新鄉(xiāng)學(xué)院商學(xué)院 王鑫
改革開放以來,經(jīng)過多年發(fā)展,對(duì)外貿(mào)易已成為中國(guó)經(jīng)濟(jì)最活躍、增長(zhǎng)最快的部分之一,中國(guó)也成為躋身世界前列的貿(mào)易大國(guó),連續(xù)兩年貨物貿(mào)易出口居世界第一位。由于貿(mào)易術(shù)語(yǔ)在貨物進(jìn)出口交易中的普遍應(yīng)用和重要性,使得我們有必要關(guān)注國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則的發(fā)展變化。
國(guó)際貿(mào)易商品價(jià)格都由四部分組成:?jiǎn)蝺r(jià)、計(jì)價(jià)貨幣、計(jì)量單位及貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。其中貿(mào)易術(shù)語(yǔ)是在長(zhǎng)期的貿(mào)易實(shí)踐中逐漸形成和發(fā)展的用以確定商品價(jià)格、買賣雙方各自承擔(dān)的責(zé)任、風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用的以三個(gè)英文字母表示的專門術(shù)語(yǔ),它的使用可以極大地簡(jiǎn)化買賣雙方的談判締約程序。
在貿(mào)易術(shù)語(yǔ)產(chǎn)生的早期,國(guó)際貿(mào)易雙方往往對(duì)同一個(gè)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有不同的解釋,這可能導(dǎo)致爭(zhēng)端和訴訟,浪費(fèi)時(shí)間與金錢。為了解決這些問題,國(guó)際商會(huì)于1936年發(fā)布了第一版的國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則,即Incoterms1936,目的是為各種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)提供一套統(tǒng)一的解釋規(guī)則,消除由于解釋不同而帶來的不確定性,明確貿(mào)易雙方的權(quán)利、義務(wù),劃分交易費(fèi)用,確定風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移界限,并反映當(dāng)下的國(guó)際貿(mào)易實(shí)踐。隨著國(guó)際貿(mào)易的發(fā)展變化,國(guó)際商會(huì)分別于1953年、1967年、1976年、1980年、1990年和2000年,基本上每隔10年,對(duì)其進(jìn)行了補(bǔ)充和修訂。
為適應(yīng)國(guó)際貿(mào)易的快速發(fā)展和貿(mào)易實(shí)務(wù)領(lǐng)域的新變化,國(guó)際商會(huì)于2007年開始組織專家對(duì)Incoterms 2000進(jìn)行修訂。2010年9月,國(guó)際商會(huì)正式發(fā)布了Incoterms 2010,并于2011年1月1日生效。Incoterms 2010考慮到了免稅貿(mào)易區(qū)的增加、交易過程中電子信息交換的大量使用,以及更為人重視的貨物在運(yùn)輸轉(zhuǎn)移過程中的安全等因素。Incoterms 2010對(duì)Incoterms 2000進(jìn)行了重大修改,引入了兩個(gè)新貿(mào)易術(shù)語(yǔ)DAT和DAP,刪去了DAF、DES、DEQ、DDU四個(gè)術(shù)語(yǔ),貿(mào)易術(shù)語(yǔ)從原來的13個(gè)減少到11個(gè),并使得所有術(shù)語(yǔ)的表述更加簡(jiǎn)潔明了。
Incoterms 2000中有13種貿(mào)易術(shù)語(yǔ),而Incoterms 2010的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)減少為11個(gè)。Incoterms 2010刪去了Incoterms 2000中的四個(gè)術(shù)語(yǔ):DAF(Delivered at Frontier)邊境交貨、DES(Delivered ex Ship)目的港船上交貨、DEQ(Delivered ex Quay)目的港碼頭交貨和DDU(Delivered Duty Unpaid)未完稅交貨,新增了兩個(gè)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)DAT(Delivered at Terminal)在指定目的港或目的地的貨運(yùn)站點(diǎn)交貨、DAP(Delivered at Place)在指定目的地交貨,它們都適用于任何運(yùn)輸方式或多式聯(lián)運(yùn)。
Incoterms 2000將貿(mào)易術(shù)語(yǔ)分成4組:E組,啟運(yùn)術(shù)語(yǔ),含EXW;F組,主運(yùn)費(fèi)未付術(shù)語(yǔ),含F(xiàn)CA、FAS、FOB;C組,主運(yùn)費(fèi)已付術(shù)語(yǔ),含CFR、CIF、CPT、CIP;D組,到達(dá)術(shù)語(yǔ),含DAF、DES、DEQ、DDU、DDP。而Incoterms 2010中的11種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)僅被分為兩類,分別是適用于任何運(yùn)輸方式的術(shù)語(yǔ):EXW、FCA、CPT、CIP、DAT、DAP、DDP,僅適用于海上和內(nèi)河運(yùn)輸?shù)乃姆N術(shù)語(yǔ):FAS、FOB、CFR、CIF。
貿(mào)易術(shù)語(yǔ)被廣泛應(yīng)用于國(guó)際買賣合同中,商品在進(jìn)出一國(guó)時(shí)往往需要辦理各種手續(xù)。但世界上已形成了許多貿(mào)易集團(tuán),如歐盟、北美自由貿(mào)易區(qū)等,它們極大地簡(jiǎn)化甚至取消了成員國(guó)間的進(jìn)出口手續(xù),使得國(guó)際貿(mào)易與國(guó)內(nèi)貿(mào)易無異。因此,Incoterms 2010認(rèn)可所有的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)既可用于國(guó)際貿(mào)易也可用于國(guó)內(nèi)貿(mào)易。而且,Incoterms 2010說明,盡管不同的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)規(guī)定了進(jìn)出口手續(xù)由誰(shuí)辦理的不同情況,但是當(dāng)利用貿(mào)易術(shù)語(yǔ)進(jìn)行交易,只有在需要的時(shí)候,進(jìn)出口商才履行辦理進(jìn)出口手續(xù)的義務(wù)。
此外,貿(mào)易領(lǐng)域的兩個(gè)新情況也導(dǎo)致了這項(xiàng)修改。首先,商人們普遍在國(guó)內(nèi)貿(mào)易合同中使用國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)來確定價(jià)格,劃分責(zé)任、費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn);其次,在美國(guó)的國(guó)內(nèi)貿(mào)易中,人們更愿意采用國(guó)際商會(huì)的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)而不是《美國(guó)統(tǒng)一商法典》中規(guī)定的裝運(yùn)與交貨術(shù)語(yǔ)。
在每個(gè)Incoterms 2010貿(mào)易術(shù)語(yǔ)前都有一個(gè)指導(dǎo)性說明(Guidance Note),與Incoterms 2000相比,該說明更加完善。這個(gè)說明列出了每一個(gè)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的基本原則,比如何時(shí)適用,風(fēng)險(xiǎn)何時(shí)轉(zhuǎn)移,以及費(fèi)用如何在買賣雙方之間劃分等。指導(dǎo)性說明并非貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋規(guī)則正文的一部分,但它的目的是幫助使用者為一筆特定的交易快速準(zhǔn)確地選擇一個(gè)最適當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語(yǔ)。
Incoterms 2000指明了可以被電子數(shù)據(jù)交換(EDI)代替的紙質(zhì)文件。隨著信息技術(shù)的飛速發(fā)展,Incoterms 2010進(jìn)一步加強(qiáng)了電子信息的作用,每個(gè)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)中賣方責(zé)任和買方責(zé)任的第一條都規(guī)定,如果買賣雙方同意或按照慣例,在貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的買賣雙方責(zé)任中提到的任何單據(jù)都可以是一個(gè)與紙質(zhì)單據(jù)具有同等效力的電子記錄。這樣的規(guī)定有利于促進(jìn)電子通信手段在國(guó)際貿(mào)易中的應(yīng)用。
關(guān)于適用于水上運(yùn)輸?shù)馁Q(mào)易術(shù)語(yǔ)FOB、CFR、CIF下的風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移,Incoterms 2000規(guī)定貨物在裝運(yùn)港越過船舷(ship’s rail)之前的風(fēng)險(xiǎn)由賣方承擔(dān)、越過船舷之后的風(fēng)險(xiǎn)由買方承擔(dān)。而Incoterms 2010取消了船舷在劃分風(fēng)險(xiǎn)中的作用,改為規(guī)定使用FOB、CFR、CIF時(shí),貨物在裝上船(on board the vessel)之前的風(fēng)險(xiǎn)由賣方承擔(dān),裝上船以后的風(fēng)險(xiǎn)由買方承擔(dān),這樣的規(guī)定更加貼近實(shí)際,因?yàn)槭欠裨竭^船舷有時(shí)難以準(zhǔn)確界定。
國(guó)際貨物運(yùn)輸由于路線長(zhǎng)、環(huán)節(jié)多、風(fēng)險(xiǎn)大,往往需要對(duì)貨物進(jìn)行投保。英國(guó)聯(lián)合貨物保險(xiǎn)委員會(huì)(Joint Cargo Committee)于2008年對(duì)在國(guó)際貨運(yùn)保險(xiǎn)中普遍采用的協(xié)會(huì)貨物保險(xiǎn)條款(ICC,Institute Cargo Clauses)進(jìn)行了修訂,新版本于2009年生效。Incoterms 2010是ICC修訂后的首版國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則,考慮進(jìn)了ICC的修訂。
在CIF和CIP貿(mào)易術(shù)語(yǔ)下,價(jià)格中包括保險(xiǎn)費(fèi),賣方需投保貨物保險(xiǎn)并支付保險(xiǎn)費(fèi),Incoterms 2010規(guī)定賣方的最低投保義務(wù)是協(xié)會(huì)貨物保險(xiǎn)C條款,即ICC(C),或其他類似的保險(xiǎn)條款。如果應(yīng)買方的要求,由買方提供必要的投保信息并支付額外保險(xiǎn)費(fèi)的情況下,賣方可以投保保險(xiǎn)范圍更大的ICC(A)、ICC(B)或其他類似保險(xiǎn)條款。投保后,賣方應(yīng)向買方提供保險(xiǎn)單或保險(xiǎn)憑證。此外,如果買方要投保其他額外保險(xiǎn)并由買方自擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用的情況下,賣方應(yīng)向買方提供投保所需的信息。
除了CIF和CIP,其他九種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)規(guī)定買賣雙方都沒有投保的義務(wù),但是,規(guī)定了如要投保,買方雙方之間應(yīng)提供投保所需信息。
當(dāng)前,人們對(duì)貨物運(yùn)輸轉(zhuǎn)移過程中的安全問題越來越重視,要求確認(rèn)貨物不會(huì)由于其本身性質(zhì)之外的原因?qū)χ車纳蜇?cái)產(chǎn)構(gòu)成威脅,各國(guó)海關(guān)也在加強(qiáng)與安全有關(guān)的通關(guān)管理。因此,Incoterms 2010將辦理與安全有關(guān)的通關(guān)手續(xù)以及在此過程中提供協(xié)助的責(zé)任在買賣雙方之間進(jìn)行了分配,要求買賣雙方通力合作,在海關(guān)要求時(shí)提交與貨物安全性有關(guān)的信息,如監(jiān)管鏈信息等。
在貿(mào)易術(shù)語(yǔ)CPT、CIP、CFR、CIF、DAT、DAP和DDP項(xiàng)下,賣方須訂立運(yùn)輸合同將貨物運(yùn)達(dá)指定目的地。盡管運(yùn)費(fèi)由賣方支付給承運(yùn)人,但因?yàn)檫\(yùn)費(fèi)一般包含在交易價(jià)格中,所以,實(shí)際上運(yùn)費(fèi)是由買方承擔(dān)的。有些時(shí)候,運(yùn)費(fèi)中已經(jīng)包含了在目的港或目的地貨運(yùn)站點(diǎn)內(nèi)的卸貨、搬運(yùn)費(fèi)用,但是,由于種種原因,承運(yùn)人或站點(diǎn)經(jīng)營(yíng)者可能會(huì)向收貨人再次收取這筆費(fèi)用。在這種情況下,買方就為同一項(xiàng)服務(wù)付了兩次費(fèi):一次是作為價(jià)格的一部分向賣方支付,一次是向承運(yùn)人或站點(diǎn)經(jīng)營(yíng)者支付。為解決這個(gè)問題,避免買方重復(fù)付費(fèi),Incoterms 2010在由賣方負(fù)責(zé)訂立運(yùn)輸合同的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)中規(guī)定賣方有義務(wù)告知買方其與承運(yùn)人簽訂的運(yùn)輸合同的內(nèi)容,詳細(xì)說明目的地貨運(yùn)站點(diǎn)內(nèi)的卸貨、搬運(yùn)是否屬于貨運(yùn)安排的一部分。
某些大宗農(nóng)礦產(chǎn)品,不同于工業(yè)制成品,經(jīng)常在國(guó)際長(zhǎng)途運(yùn)輸過程中被最初的賣家分批出售給若干中間商,這樣就形成了多個(gè)賣方而只有最初的賣家發(fā)運(yùn)貨物的情況。在這種情況下,從最初的賣家那里購(gòu)買貨物的中間商不必再發(fā)運(yùn)貨物到目的地,因?yàn)樨浳镆呀?jīng)由最初的賣家發(fā)運(yùn)了。因此,中間商通過從最初賣家那里獲得貨物而非自己發(fā)運(yùn)貨物這樣的方式向買方履行自己的義務(wù)。為反映這種貿(mào)易實(shí)踐,Incoterms 2010在相關(guān)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)賣方的義務(wù)中,把獲取已發(fā)運(yùn)的貨物與自己發(fā)運(yùn)貨物并列起來,也就是賣方不一定必須自己與承運(yùn)人訂立運(yùn)輸合同發(fā)運(yùn)貨物。比如,在CFR、CIF、CPT、CIP術(shù)語(yǔ)下,Incoterms 2010規(guī)定“賣方必須自己訂立或從別人那里獲得一份貨物運(yùn)輸合同”。
DAT取代的是DEQ,適用于任何運(yùn)輸方式和多式聯(lián)運(yùn)。使用DAT術(shù)語(yǔ),意味著賣方需要在指定目的港或目的地的指定貨運(yùn)站點(diǎn),將貨物從運(yùn)輸工具上卸下后交給買方,即賣方需承擔(dān)將貨物運(yùn)輸?shù)街付ㄕ军c(diǎn)的一切費(fèi)用(包括卸貨費(fèi))和風(fēng)險(xiǎn),但進(jìn)口通關(guān)手續(xù)由買方辦理。貨運(yùn)站點(diǎn)(terminal)可以是一個(gè)碼頭、倉(cāng)庫(kù)、集裝箱堆場(chǎng),也可以是鐵路、公路或航空貨運(yùn)站。
DAP取代的是DAF、DES和DDU,同樣適用于任何運(yùn)輸方式和多式聯(lián)運(yùn)。DAP與DAT唯一的區(qū)別在于,在采用DAP時(shí),賣方負(fù)責(zé)將貨物運(yùn)到指定目的地,交到買方處置之下即可,無須負(fù)責(zé)將貨物卸下運(yùn)輸工具并承擔(dān)卸貨費(fèi)。
由于簽訂國(guó)際貨物買賣合同時(shí)必定要利用國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ),因此,了解國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則的新變化、準(zhǔn)確把握各種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的內(nèi)涵對(duì)開展國(guó)際貿(mào)易的企業(yè)和人員是非常重要的。同時(shí),國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則并非法律,而是通用規(guī)則,不具有法律效力,Incoterms的修訂也不意味著將強(qiáng)制實(shí)施新版本,因此,當(dāng)貿(mào)易雙方希望在合同中使用的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)適用于Incoterms 2010的解釋時(shí),應(yīng)在貿(mào)易術(shù)語(yǔ)后寫上“Incoterms 2010”的字樣,當(dāng)然,以往的版本仍可繼續(xù)使用,由于不同版本對(duì)同一名稱貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的解釋有差異,因此買賣雙方在合同中明確寫出所使用的國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則的版本是非常必要的。
[1] International Chamber of Commerce.Incoterms 2010.ICC Publication No.715,2010 Edition
[2] International Chamber of Commerce.Incoterms 2000.ICC Publication No.560,2000 Edition
[3] 邵景春.國(guó)際商會(huì)《2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》評(píng)析─兼論正確使用國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)[J]. 云南大學(xué)學(xué)報(bào)(法學(xué)版),2001(4).
[4] 林冰.《Incoterms 2010》三種常用貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的變化及其應(yīng)用[J].對(duì)外經(jīng)貿(mào)實(shí)務(wù),2011(11).