張檣
有一次,為了拜訪托爾斯泰,在出發(fā)前,對(duì)于該穿什么樣的褲子,契訶夫考慮了整整一個(gè)小時(shí)都無(wú)法決定下來(lái),他換了一條又一條,都不滿意。穿上窄的,他在想托爾斯泰肯定要說(shuō):“不像話,這個(gè)蹩腳作家?!倍鴵Q上寬的,他懷疑托爾斯泰又會(huì)說(shuō):“快趕上黑海了,這個(gè)無(wú)賴……”
契訶夫?yàn)槭裁磿?huì)對(duì)托爾斯泰的感受如此在乎呢?這也許可從契訶夫的談話中找到答案。有一次,契訶夫?qū)ζ褜帩M含深情地說(shuō):“我只害怕托爾斯泰。您想想吧,是他寫出了這樣的文字,說(shuō)安娜(《安娜·卡列尼娜》主人公)感覺到,看到自己的眼睛在黑暗中放光!”
能夠想象嗎?這是那個(gè)已寫出了《帶哈巴狗的女人》和《草原》等曠世名作的人,那個(gè)說(shuō)過(guò)“大狗有叫的權(quán)利,小狗也有叫的權(quán)利”名言的人。
無(wú)獨(dú)有偶,蒲寧,這位在俄羅斯文壇一向清高、獨(dú)來(lái)獨(dú)往的貴族作家,對(duì)托爾斯泰也同樣懷有這種高山仰止的敬意。蒲寧在回憶錄中供述:“不知怎的,這位老人還是讓我覺得害怕?!?/p>
又是害怕,與契訶夫有著同樣的害怕。他們害怕,是因?yàn)樗麄兠鎸?duì)著一個(gè)寫出了《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《復(fù)活》這樣皇皇巨著的文學(xué)巨人;他們害怕,是因?yàn)樗兄赣H般的威嚴(yán);他們害怕,是源于一個(gè)作家對(duì)另一個(gè)作家的仰慕和熱愛。
(鄧卉卉摘自《深圳特區(qū)報(bào)》2011年10月18日,蘭瑟爾圖)