亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        高低語(yǔ)境視角下中美言語(yǔ)交際風(fēng)格的對(duì)比研究

        2012-05-05 07:48:28
        關(guān)鍵詞:霍爾言語(yǔ)跨文化

        錢 靜

        (成都理工大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,四川 成都610000)

        文化決定著交際的模式,交際使文化得以傳播,研究中美言語(yǔ)交際模式離不開文化。美國(guó)文化人類學(xué)家霍爾(Hall)在《超越文化》一書中第一次提出了高低語(yǔ)境文化理論,以探討高低語(yǔ)境對(duì)交際的影響,這一理論對(duì)跨文化交際有著很大的指導(dǎo)作用。國(guó)際交流的日益頻繁以及不同文化間的交流日益緊密,給我們帶來(lái)了思維特征、生活方式、價(jià)值觀的一些變化。因此,認(rèn)識(shí)中美言語(yǔ)交際風(fēng)格存在的差異,并學(xué)習(xí)如何有效地進(jìn)行跨文化交流具有很大的現(xiàn)實(shí)意義和理論意義。

        1 高語(yǔ)境文化與低語(yǔ)境文化概述

        美國(guó)人類文化學(xué)家霍爾認(rèn)為,所有的人類交際(包括言語(yǔ)交際)都受到語(yǔ)境的影響?!疤热魶](méi)有語(yǔ)境,符號(hào)是不完全的,因?yàn)樗话畔⒌囊徊糠帧Z(yǔ)境是沒(méi)有具體意義的,但交流的意義常依賴于語(yǔ)境……意義與語(yǔ)境無(wú)法分割地糾結(jié)在了一起?!盵1]霍爾因此提出了他的語(yǔ)境觀,并提出了高低語(yǔ)境文化的觀念。在現(xiàn)實(shí)生活中,符號(hào)、語(yǔ)境和意義只能被當(dāng)作一件事物的不同方面,不能孤立地看?;魻栒J(rèn)為,“任何事物均可被賦予高、中、低語(yǔ)境的特征。高語(yǔ)境事物具有預(yù)先編排信息的特色,編排信息處于接受者手里及背景中,僅有微小部分分存在傳遞的信息中。低語(yǔ)境事物恰好相反,大部分信息必須在傳遞的信息中以便補(bǔ)充語(yǔ)境中丟失的部分?!盵2]由此我們可以看出,高語(yǔ)境傳播的信息大部分或存于物質(zhì)語(yǔ)境中或存于交際者個(gè)人,極少數(shù)存在于清晰被傳遞的編碼信息中,低語(yǔ)境傳播則相反,大量的信息置于清晰的編碼中。高語(yǔ)境編碼對(duì)語(yǔ)境的依賴性較強(qiáng),而低語(yǔ)境編碼對(duì)語(yǔ)言的明碼信息傳遞依賴性較強(qiáng)。

        霍爾用高低語(yǔ)境的不同來(lái)分析文化的多樣性,根據(jù)文化中占優(yōu)勢(shì)的交際活動(dòng),霍爾將不同文化定義于同一個(gè)坐標(biāo)軸上,軸的兩端分別是高低語(yǔ)境。要指明的是沒(méi)有哪一種文化全部為高語(yǔ)境文化或低語(yǔ)境文化,但仍可大致將文化分為高低語(yǔ)境文化。如日本、中國(guó)、韓國(guó)、拉美及非洲文化被看作高語(yǔ)境文化,而美國(guó)、德國(guó)、瑞士及北歐文化被看作是低語(yǔ)境文化。在這兩類文化中,語(yǔ)境和語(yǔ)言所充當(dāng)?shù)淖饔檬遣煌?,因而同樣的語(yǔ)言在不同國(guó)家達(dá)到的交際效果是不同的。M.W.和J.Koester總結(jié)了高低語(yǔ)文化的特點(diǎn),高低語(yǔ)境文化特點(diǎn)的不同如下表所示[3]。

        高語(yǔ)境文化 低語(yǔ)境文化內(nèi)隱,含蓄 外顯,明了暗碼信息 明碼信息較多的非言語(yǔ)編碼 較多的言語(yǔ)編碼反應(yīng)很少外露 反應(yīng)外露圈內(nèi)圈外有別 圈內(nèi)圈外靈活人際關(guān)系緊密 人際關(guān)系不密切高承諾 低承諾時(shí)間處理高度靈活 時(shí)間高度組織化

        上述對(duì)比也說(shuō)明,“有著偉大而復(fù)雜文化的中國(guó)就處在高語(yǔ)境的一方”,而“美國(guó)文化只是偏在天平的另一端”[4],即中國(guó)文化具有高語(yǔ)境特性而美國(guó)文化具有低語(yǔ)境特性。

        2 高低語(yǔ)境交際引起的中美言語(yǔ)交際風(fēng)格差異

        2.1 直接、明確和間接、委婉的言語(yǔ)交際風(fēng)格

        中美交際風(fēng)格很大的一個(gè)不同就是直接和間接的表達(dá)方式。中國(guó)人喜歡間接的表達(dá)方式,在交際的過(guò)程中,中國(guó)人考慮更多的是對(duì)方的感覺(jué)和面子,習(xí)慣于婉轉(zhuǎn)地表達(dá)自己的思想,注重談話的氛圍,不大把自己的真實(shí)思想外露。為了避免尷尬,我們往往不愿意用語(yǔ)言直接說(shuō)出不同意對(duì)方的想法,因此常常會(huì)用表情和手勢(shì)甚至沉默來(lái)表達(dá)自己的看法,因此其真正意圖有時(shí)很難從言語(yǔ)信息里獲得。這主要是受儒家集體利益講究群里協(xié)調(diào)的思想。而美國(guó)人則相反,他們往往很直率,用言語(yǔ)信息表達(dá)自己的真實(shí)意圖,他們注重的是個(gè)體不被群體所左右的權(quán)利。所以在中美跨文化交流中,美國(guó)人不善于察言觀色,經(jīng)常不理解中國(guó)人的真正意圖,從而引起跨文化交流的障礙。而中國(guó)人也常常不適應(yīng)美國(guó)人交流的直話直說(shuō)的交際風(fēng)格。下面我們來(lái)看一個(gè)例子:

        Simon是美國(guó)人,高偉同是中國(guó)人。兩人一起生活在美國(guó),高偉同的父母來(lái)到美國(guó),Simon第一次見到偉同的父母贈(zèng)送給他們的禮物。

        偉同的父親:已經(jīng)來(lái)打擾了,怎么還好意思還讓他破費(fèi)呢?

        Simon:這是我的一點(diǎn)心意。高伯伯心臟不好,血壓高,有了血壓計(jì)可以未雨綢繆,隨時(shí)檢查,看看自己有沒(méi)有危險(xiǎn)。

        偉同的父親:......(保持沉默)

        Simon:高媽媽,這是專門給老年女人用的營(yíng)養(yǎng)面霜,每天睡前擦一點(diǎn),可以防止臉皮松弛。偉同的母親:你是想讓我青春永駐。Simon:對(duì),永遠(yuǎn)不老...老...老...化。偉同的母親:......(保持沉默)。

        這段對(duì)話中,這對(duì)父母跟剛開始很開心Simon的體貼,但是后來(lái)Simon的直言直語(yǔ)讓這對(duì)父母親覺(jué)得尷尬。我們可以感受出Simon的真誠(chéng),Simon是個(gè)土生土長(zhǎng)的美國(guó)人,并不了解中國(guó)人的委婉表達(dá),所以他的表達(dá)是直率的。

        2.2 自我褒揚(yáng)和自我謙遜言語(yǔ)交際風(fēng)格

        美國(guó)的低語(yǔ)境和中國(guó)的高語(yǔ)境文化也使得他們?cè)谧晕冶磉_(dá)上不同。根據(jù)Ting-Toomey的觀點(diǎn),低語(yǔ)境的交際者傾向于采用自我褒揚(yáng)的方式,而高語(yǔ)境的交際者支持自我謙遜的表達(dá)方式。美國(guó)人認(rèn)為個(gè)人權(quán)利和義務(wù)是非常重要的,他們可以通過(guò)自我成就和成功來(lái)證明自己。與中國(guó)人不同,他們認(rèn)為不需要考慮太多的語(yǔ)境因素而對(duì)自己進(jìn)行褒揚(yáng)是非常合適的。對(duì)于普通的美國(guó)人來(lái)說(shuō),獨(dú)立、自我成就和自尊是非常重要的發(fā)展目標(biāo)。他們渴望被他人贊同或認(rèn)可,卻很少注重集體的和諧。如電影《刮痧》中的對(duì)話:

        簡(jiǎn)寧:Laurie,你的西服做的真好!

        Laurie:是的,黑色在任何情境下都是非常優(yōu)雅的顏色。

        在上述對(duì)話中,Laurie是一名美國(guó)女士,她直接地接受了簡(jiǎn)寧的表?yè)P(yáng),這種情況在中國(guó)很少發(fā)生。她又加上了“黑色在任何情境下都是非常優(yōu)雅地顏色”來(lái)表明她自己高層次的品位。在中國(guó),人們常以自我謙虛的表達(dá)方式來(lái)回應(yīng)對(duì)方的表?yè)P(yáng)和恭維,自我謙遜展現(xiàn)在中國(guó)禮貌用語(yǔ)和日常會(huì)話中。與美國(guó)人不同,中國(guó)注重集體主義價(jià)值觀,所以需要自我謙遜。從中國(guó)的古語(yǔ)“滿招損,謙受益”就可看出來(lái)中國(guó)人對(duì)自我謙遜的態(tài)度。當(dāng)請(qǐng)客人到家中吃飯時(shí),中國(guó)人會(huì)說(shuō)“家常便飯,不好意思,沒(méi)什么可口的東西”。當(dāng)受了別人的夸獎(jiǎng)的時(shí)候,會(huì)說(shuō) “沒(méi)什么”、“哪里,哪里”、“不值得一提”,等等。在交談中,他們傾向于貶低自我的能力和成就以照顧別人的感受。

        2.3 傾向于談話和傾向于沉默的言語(yǔ)交際風(fēng)格

        在高低語(yǔ)境文化中,各自的交際對(duì)于談話和沉默的態(tài)度也不同。在高語(yǔ)境國(guó)家中,人們認(rèn)為沉默是交際的一種方式,甚至有時(shí)在交際中沉默的作用比言語(yǔ)的作用還要大。而在低語(yǔ)境文化中,人們認(rèn)為沉默是交際中不積極的一種表現(xiàn)。美國(guó)人認(rèn)為言辭是發(fā)現(xiàn)真理表達(dá)的方式,例如在許多學(xué)校都要開設(shè)辯論課程,許多政治任務(wù)都要發(fā)表公共演講,等等。總體來(lái)說(shuō),美國(guó)人自小就被鼓勵(lì)要說(shuō)出自己的想法,確保別人能夠聽到及接受你的觀點(diǎn)。在中國(guó),意義不僅僅通過(guò)所說(shuō)的話來(lái)傳達(dá),有時(shí)更通過(guò)沉默來(lái)傳達(dá)。從中國(guó)的諺語(yǔ)我們能看出來(lái)中國(guó)人對(duì)待談話的態(tài)度,如“禍從口出”、“多說(shuō)誤事”、“沉默是金”等等。下面也是電影《喜宴》中的一個(gè)對(duì)話:

        老陳:師長(zhǎng),您要是不嫌我的店小,菜色不好,我打算給大少爺在我的店補(bǔ)辦喜酒。

        高先生和高夫人:......(保持沉默)

        老陳:樓上有個(gè)大廳,上面就是個(gè)旅館,我們租一個(gè)房間做新房。

        偉同:這怎么好麻煩你呢?

        老陳:你怕麻煩,我不怕麻煩,我老陳閑著沒(méi)事干就等著給你辦喜事。你看,一說(shuō)辦喜事,師長(zhǎng)就笑了是不是?

        高先生和高夫人:......(保持沉默)

        在上述對(duì)話中,老陳非常熱情地給他曾經(jīng)的師長(zhǎng)的兒子偉同辦喜酒,他把這當(dāng)作一個(gè)榮譽(yù)。作為偉同的父親,高先生非常樂(lè)意接受這個(gè)請(qǐng)求。但是作為老陳前任的師長(zhǎng),在這樣的情境下,他不能直接答應(yīng),所以這個(gè)時(shí)候用沉默來(lái)代替。老陳、偉同都能領(lǐng)會(huì)到高先生的意思,那就是他很樂(lè)意接受老陳這樣的安排。因此,中國(guó)人在交際中,與美國(guó)人對(duì)待沉默和談話的態(tài)度是有所不同的。中國(guó)人對(duì)待沉默更能看出它的深層含義,并非不積極會(huì)話的一種方式。

        3 結(jié)語(yǔ)

        霍爾的高低文化語(yǔ)境理論對(duì)于指導(dǎo)如何成功地進(jìn)行跨文化交流具有實(shí)際的指導(dǎo)作用。在中美兩種不同的語(yǔ)境文化中,語(yǔ)境發(fā)揮的作用是不同的。中國(guó)是高語(yǔ)境文化國(guó)家,語(yǔ)境在意義傳遞中起著重要的作用。而在低語(yǔ)境文化國(guó)家美國(guó),語(yǔ)言在意義傳遞中起著重要的作用。兩種不同的文化也造成了不同的言語(yǔ)交際風(fēng)格,直接明確與間接含蓄,自我褒揚(yáng)與自我謙遜,對(duì)待談話和沉默的態(tài)度也各不相同。認(rèn)識(shí)到了言語(yǔ)交際風(fēng)格上的差異之后,在中美進(jìn)行跨文化交際時(shí),我們就要盡量設(shè)身處地地站在對(duì)方文化的角度來(lái)進(jìn)行交際,這樣跨文化交際障礙和誤會(huì)就會(huì)隨之減少。

        [1]Hall,E.T.Beyond Culture[M].New York:Doubleday,1976.

        [2]霍爾.超越文化[M].上海:上海文化出版社,1998.

        [3]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.

        [4]Samovar,L.A,Poter,R.E&Stefani,L.A.Communicationbetween Cultures[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

        [5]林群.從高低語(yǔ)境交際理論看中美文化差異[J].長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004(3).

        [6]唐德根,章放維.兩種會(huì)話方式與高低語(yǔ)境文化[J].東南大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2009(4).

        [8]劉育東,周迎.全球化背景下中美高低語(yǔ)境文化的對(duì)比研究[J].河北學(xué)刊,2011(5).

        猜你喜歡
        霍爾言語(yǔ)跨文化
        言語(yǔ)思維在前,言語(yǔ)品質(zhì)在后
        呂魁:難以用言語(yǔ)表述的特定感受
        都市(2022年12期)2022-03-04 09:11:46
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        這個(gè)大童話講貓(五)名偵探西尼·霍爾
        石黑一雄:跨文化的寫作
        離子推力器和霍爾推力器的異同
        太空探索(2015年6期)2015-07-12 12:48:42
        跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
        關(guān)于冬天
        道格拉斯·斯高特·霍爾(1940-2013)
        論詞匯的跨文化碰撞與融合
        江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
        亚洲精品美女久久久久99| 天堂无码人妻精品av一区| 伦人伦xxxx国语对白| 久久中文字幕日韩无码视频| 日韩av一区二区在线观看| 亚洲中文一本无码AV在线无码| 日本视频一区二区这里只有精品| 男女裸体做爰视频高清| 无码中文字幕免费一区二区三区 | 国产无遮挡又黄又爽无VIP| 亚洲24小时免费视频| 国产精品办公室沙发| 中日av乱码一区二区三区乱码| 国产精品无码久久久久久蜜臀AV| 国产av一区二区网站| 国产69久久精品成人看| 中国一 片免费观看| 成人精品免费av不卡在线观看| 日韩av水蜜桃一区二区三区| 男人和女人做爽爽视频| 18级成人毛片免费观看| 午夜成人理论无码电影在线播放| 免费人成黄页网站在线观看国内| 婚外情长久的相处之道| 国产在线 | 中文| 国产亚洲一本大道中文在线| 丰满人妻无套内射视频| 国产在线无码一区二区三区视频 | 草草网站影院白丝内射| 国产一级片内射在线视频| 邻居美少妇张开腿让我爽了一夜| 色偷偷偷久久伊人大杳蕉| 91网站在线看| 偷拍熟女露出喷水在线91| 欧美黑人又粗又大xxxx| 国产亚洲视频在线观看网址 | 中文字幕色一区二区三区页不卡| 无码人妻精品中文字幕| 国产精品自在拍在线拍| 免费超爽大片黄| 91极品尤物在线观看播放|