摘 要 嶺南童謠起源于嶺南方言,具有幾千年的悠久歷史。歷經(jīng)幾千年的歷史沉淀,童謠記載著豐富的嶺南獨(dú)特民俗,在自身發(fā)展的同時(shí),也推動(dòng)著嶺南文化的發(fā)展。在新紀(jì)元里,隨著科技的發(fā)展,審美觀的改變與提升,童謠又有了歷史性的新發(fā)展。運(yùn)用童謠歌詞中的意境,結(jié)合平面藝術(shù)意象,運(yùn)用數(shù)碼電腦的技術(shù),設(shè)計(jì)出系列的童謠意象形象設(shè)計(jì),及其周邊產(chǎn)品設(shè)計(jì),結(jié)合實(shí)物的推廣運(yùn)用,以表達(dá)心中的嶺南童謠意象,表達(dá)心中的廣東印象。借此希望能喚起人們對(duì)童謠的重視,對(duì)廣東民俗文化的繼承、保護(hù)與發(fā)揚(yáng)。
關(guān)鍵詞 童謠;童謠意象;嶺南民俗;粵語方言
Research of Folk Custom and Culture of Lingnan
——from Nursery rhyme Idea
Abstract The origin of Lingnan Nursery Rhyme is Lingnan dialect which mainly refers to Cantonese, with a history of thousand years. During such a long history, Lingnan Nursery Rhyme recorded abundant and unique folk custom of Lingnan. With its own progression, the Lingnan Nursery Rhyme also promoted the development of folk custom and culture in Lingnan. Because of the growth of science and technology, the change and promotion of esthetic sense, Lingnan Nursery Rhyme has a new historical development. We combined the image of plane artistry and the con caption of Lingnan Nursery Rhyme lyrics, through P.C digital technology and finally designed a series of poster named“Big Loudly family”, including the correlated product design .Our design aims to express the ides of Lingnan Nursery Rhyme and the impression of Guangdong culture. We hope it could awaken the attention to Lingnan Nursery Rhyme, as well as the inheritance, protection and development of folk custom and culture of Lingnan.
Key words Lingnan Nursery rhyme; Nursery rhyme Idea; Lingnan folk custom; Cantonese;
華燈璀爛的廣東,照耀著夜空。廣東,這個(gè)對(duì)于我——在廣東長大的人,是再熟悉不過的城市,卻裝載著眾多無言與寂寞。被國人稱之為“文化沙漠”的廣東,比起北京的古樸與上海的繁華,顯得是那樣的寒酸與窘迫。
身為廣東人,看到控訴廣東是片“文化沙漠”的言語,在憤怒的同時(shí)卻搜腸刮肚地不知用怎樣的語言來進(jìn)行反駁,陡然發(fā)覺,我們也只不過是組成這片文化沙漠的一份子。看著我們的城市,在公共場(chǎng)所不能說粵語,在街上原本親切的粵語變成了走了腔調(diào)的普通話。往日頗俱廣東特色的東西日漸式微。
因此,決定要把那在我們這一代逐漸流失的傳統(tǒng)民俗語言做一個(gè)“總結(jié)”,把沙子撥開,展露我們肥沃的土壤。因?yàn)閺V東有著獨(dú)特的文化底蘊(yùn),這種文化是獨(dú)一無二的。不是我們沒有文化,而是我們的文化缺乏包裝!
有一個(gè)念頭,要為廣東日漸流失的文化做一點(diǎn)東西。要用設(shè)計(jì)去描繪和包裝廣東。想要更多的人看到屬于廣東的東西。于是,把關(guān)注的目光首先停留在嶺南童謠上,希望能將傳統(tǒng)文化元素注入到嶺南童謠意象設(shè)計(jì)作品中。就讓設(shè)計(jì)為這流失水分的土壤,進(jìn)行灌溉吧。
1.童謠意象的前期研究
1.1 什么是童謠
世界各國,各民族都有童謠,甚至於沒有文字的族群都有童謠.傳統(tǒng)童謠屬于民間文學(xué)之一,應(yīng)該是包含在民謠中。一般來說,基本上童謠沒有很明確的范疇和界限,凡是民謠中適合孩童聽與唱的都可以歸類為童謠。
但為什么童謠稱為“謠”而不稱為“歌”呢?
《詩經(jīng)》大序有說:“情動(dòng)於中而行於言,言之不足,故嗟嘆之:嗟嘆之不足,故詠歌之?!?/p>
歌謠本身就是人類企圖強(qiáng)化表達(dá)喜怒哀樂等情緒,藉由語言的自然節(jié)奏,所表現(xiàn)出來的美化語言。這種人類的天性常因民族、年齡、身分、環(huán)境……而有不同的表現(xiàn)方式,但是,以語言為基礎(chǔ)卻是放諸四海而皆準(zhǔn)的。
然而,將語言的自然節(jié)奏編寫為具備音樂結(jié)構(gòu)的歌曲,卻不是兒童所能勝任。因此,不論自發(fā)或摹仿,兒童能力所及也止于“謠”的階段,因而稱為“童謠”。至于成人制作,配曲的便是“童歌”(或兒歌)。當(dāng)然,童謠的創(chuàng)作者未必是兒童,不論是成人為兒童制作,或是本屬于成人的謠,只要是被兒童所樂于接受或摹仿,而或躍于兒童的口耳之間的,都可以將它視為童謠。
因此,童謠通俗來說則是由一代代人口耳相傳的,在兒童口中傳唱的,帶濃厚的地方特色,詼諧幽默、音節(jié)和諧,形式簡(jiǎn)短的讀來朗朗上口的歌謠,表達(dá)著各種喜怒哀樂等情緒,一種美化了的世代傳唱的語言。
1.2 童謠意象的定義
意象,是與“實(shí)象”相對(duì)而言的,即不是藝術(shù)家客觀描摹現(xiàn)實(shí)的再現(xiàn)性形象,而是“意”中之象,是由藝術(shù)家的感覺、想象和表現(xiàn)意圖所呈現(xiàn)出來的形象。
意象美術(shù)傾向于心理真實(shí)而不是眼見的真實(shí)的傳達(dá),盡管它可能“怪異”甚至“丑陋”,但它在藝術(shù)上卻更集中、更典型,因而形成它突出的長處,從整體上超越了具象美術(shù)在形象和時(shí)空上的限制,延伸了我們對(duì)事物和現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識(shí),使我們對(duì)事物和現(xiàn)實(shí)有了更為全面和宏觀的把握。因此,有人說,意象藝術(shù)更為本質(zhì)地揭示了世界的真實(shí),所以是最真實(shí)的藝術(shù)。
一如國外的油畫(塞尚的作品《吶喊》)和中國的水墨國畫(齊白石的《蝦》),講求的就是意象藝術(shù),表達(dá)作者對(duì)事物和現(xiàn)實(shí)主觀認(rèn)識(shí)并將其附帶個(gè)人的感情色彩進(jìn)行主觀再現(xiàn)。
童謠意象,有著兩方面的意義,分別指的是對(duì)這種帶有濃厚的地方特色、朗朗上口的歌謠的感覺、想象,和歌詞中意圖呈現(xiàn)出來的形象。童謠意象其實(shí)是客觀形象與主觀心靈融合成的一種意境和情調(diào)。
1.3 嶺南童謠的形成
(1)童謠的起源
童謠作為一種美化了的語言,其發(fā)源相當(dāng)早,歷史真可以說是“久矣夫”的了?!读凶印分杏涊d的《康衢(qú)童謠》,據(jù)說是我國傳說中的圣人堯時(shí)的童謠。《古今事物考》說:“《列子》曰:‘堯乃微服游于康衢,聞兒童謠……’謠之起,自堯時(shí)然也?!盵3]有人認(rèn)為《列子》這本書不一定可靠,只承認(rèn)《國語·鄭語》中記載的《周宣王時(shí)童謠》才是真正最早的童謠。又根據(jù)《左傳·昭公二十五年》記載,在周文王與周武王的時(shí)代即有童謠。后來民間也多有童謠流行。此時(shí)童謠有兒童自發(fā)編創(chuàng)的,也有成人教授使之歌唱的。
(2)嶺南方言形成的歷史
要考究起嶺南童謠的形成之初,就要從嶺南方言的形成開始說起。
嶺南文化大體分為珠江系文化、桂系文化和海南文化三大塊,主要以屬于珠江系文化的廣府文化、潮汕文化和客家文化為主,這是嶺南文化的主體。其中尤以廣州話方言區(qū)即粵語區(qū)的廣府文化,特別是近代前后以來的廣府文化為嶺南文化的典型代表。
有人以為粵語來源于占代嶺南“百越”語言,即在秦始王時(shí)期,秦將趙佗曾于廣州自立門戶稱帝,號(hào)稱“南越王”,與當(dāng)?shù)氐陌僭骄用裣嗳诤闲纬傻恼Z言。但這不合乎事實(shí)。在中山大學(xué)羅康寧和葉國泉兩位教授的《粵語源流考》中首先提出粵語確實(shí)保存著某些古代嶺南“百越”語言的因素,但它的主要來源,則是古代中原一帶的“雅言”。[1]
我們今天的民族共同語是普通話,而古代的民族所使用的共同語則是在先秦到兩漢時(shí)期已通用的“雅言”,在宋朝以后則稱為“官話”。
專門研究語言的羅康寧教授認(rèn)為,官話到今天依然存在,但它已經(jīng)不是民族共同語言而變成一種方言。經(jīng)過羅教授的多年研究,認(rèn)為,保存“雅言”因素最多的是粵語。較多反映雅言音系的我國最早的一部音韻學(xué)著作是《切韻》,以今天的粵語與之對(duì)照,便可證實(shí)粵語較多地保存著雅言的音系。[1]
雅言的基礎(chǔ)是原始華夏語,由華夏部落聯(lián)盟史官倉頡創(chuàng)制了中國最早的文字,隨著黃帝統(tǒng)一黃河流域,雅言成為當(dāng)時(shí)的民族共同語。到了周朝,便發(fā)展成為中原一帶的民族共同語,可以說是我國最早的“普通話”。春秋戰(zhàn)國時(shí)期,各諸侯國方言不同,而官方交往,文人講學(xué),祭祀活動(dòng),都使用雅言??鬃泳驼f過:“子所雅言,詩書執(zhí)禮皆雅言也。”秦朝征服“百越之地”之后,從各地征發(fā)到嶺南的“墾卒”多半來自五湖四海,他們互相交際必須使用雅言。此后,雅言就首先在廣信(今封開和梧州)使用。廣信是嶺南早期的商貿(mào)重鎮(zhèn),后來更成為嶺南首府和政治中心,官方交際也必須講雅言,如此,雅言逐漸傳播到嶺南,并通過商貿(mào)活動(dòng)而融合當(dāng)?shù)匕僭酵林Z言,形成今日的粵語。
因此,粵語,無可厚非的可稱之為我國最古老的“普通話”。
如今,粵語仍是個(gè)強(qiáng)勢(shì)語言。據(jù)統(tǒng)計(jì),目前全世界粵語使用人口大約為7千萬。這個(gè)數(shù)目在中國國內(nèi)語言使用人口排名中處于第三位(第一位是官話漢語,約8億;其次為吳語,約8千萬),在全球則排在第十六位。[5]雖然使用人口比以普通話為代表的官話漢語少,但粵語的使用地區(qū)非常廣,在海外華人社區(qū)中應(yīng)用廣泛,並且支持著以香港文化及南粵文化為中心的廣東文化,這使得粵語具有很強(qiáng)的影響力和生命力??梢哉f粵語是目前世界上有較強(qiáng)生命力的語言之一。
嶺南童謠便在這種強(qiáng)勢(shì)語言的運(yùn)用與傳播中衍生出來了。
(3)粵語童謠的形成
當(dāng)一種文化的形成、出現(xiàn)、發(fā)展,憑借其旺盛的生命力,就自然而然地由內(nèi)而外產(chǎn)生著自我推廣的作用。這時(shí)服務(wù)于生活,傳唱民俗文化,表達(dá)各種情緒,而傳唱于兒童口中并代代相傳的童謠,便出現(xiàn)了。
粵語逐漸的形成了,便凝聚了這一地區(qū)新形成的人群——粵人的力量,不斷創(chuàng)造本土獨(dú)特的文化,把帶來的中原文化與當(dāng)?shù)氐陌僭轿幕嗳诤?。如在承襲中原而來的各種節(jié)日上,還有行花街(逛花市)、逗利是(領(lǐng)紅包)、舞獅子、粵劇、飲早茶、宵夜、飲糖水、喝涼茶、喝老火靚湯等等民俗風(fēng)情。都為形成了現(xiàn)今的嶺南本土文化起了重要的作用。一個(gè)地區(qū),方言的形成,便成為了這個(gè)地區(qū)的獨(dú)特文化體系最為重要的載體和最顯著的表征,深刻影響著在這塊地方上生存的族群,成為了一種文化認(rèn)同和精神歸屬。所以粵語對(duì)于廣東存在的意義是非常重大的。
在某一方面童謠又直接美化語言,并帶有強(qiáng)烈民俗文化和喜惡情緒將語言由內(nèi)而外地推廣開來。因此,童謠在語言的繼承與傳播方面也有著重要的歷史意義。這就是我們關(guān)注童謠的一大原因。
(4)嶺南童謠的發(fā)展
但由于嶺南自古,地區(qū)開發(fā)較晚,有關(guān)它古代的歷史記載本來就不多,專門的民俗史料更是寥寥無幾,所以關(guān)于童謠的記載跟是少之又少。
1)早期嶺南童謠
由于粵語的前身是古中原地區(qū)通用的“雅語”,因此,最初的粵語童謠可以追溯到春秋戰(zhàn)國時(shí)期的《詩經(jīng)》里?!对娊?jīng)》是我國最早的一部有記載的詩歌總集。據(jù)說《詩經(jīng)》中的詩,當(dāng)時(shí)都是能演唱的歌詞。按所配樂曲的性質(zhì),可分成風(fēng)、雅、頌類。 “風(fēng)”包括周南、召南、邶(bèi)風(fēng)、庸阝(yōng)風(fēng)、衛(wèi)風(fēng)、王風(fēng)、齊風(fēng)、魏風(fēng)、唐風(fēng)、秦風(fēng)、陳風(fēng)、檜風(fēng)、曹風(fēng)、豳(bīn)風(fēng)組成,稱為十五國風(fēng),大部分是黃河流域的民歌,童謠則大部分包含在在“國風(fēng)”里。嶺南的童謠大概也就源自于此。
正如《碩鼠》這首詩歌,在當(dāng)時(shí)民間傳唱甚廣?!按T鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,愛得我所!……”這是首傾訴對(duì)統(tǒng)治者殘酷剝削的無比憤恨的詩,它出之農(nóng)夫之口,運(yùn)用著樸素的語言,著重表現(xiàn)對(duì)于剝削杜會(huì)的決絕態(tài)度和對(duì)理想世界的向往,同時(shí)它用極大的熱情謳歌了理想的樂土。
縱觀古代童謠的歷史,可以發(fā)現(xiàn)一條明顯的分界線:在明代以前,所有的童謠幾乎都是政治童謠,不同程度地都是政治斗爭(zhēng)的工具,它們與兒童的生活簡(jiǎn)直不相干;從明代開始,在繼續(xù)發(fā)展政治性童謠的同時(shí),產(chǎn)生了一批真正反映兒童生活的童謠,或者說。這時(shí)才有人有意識(shí)地開始創(chuàng)作和收集真正意義上的童謠。明以前大概也有非政治性的童謠,只是由于無人搜集記錄下來,所以就湮滅了;即使記下來一點(diǎn),也往往被附會(huì)到政治中去了。
明代是我國資本主義因素大量產(chǎn)生的時(shí)期,當(dāng)時(shí)有一批人,沖破宋元理學(xué)的束縛,思想比較解放。加上當(dāng)時(shí)印刷業(yè)的興盛,童謠的創(chuàng)作或收集也就有了較好的成績?,F(xiàn)存我國最早的兒歌專集是明代呂坤于 1593年編成的《演小兒語》,此后,這方面的專集才逐漸多了起來。嶺南做為資本主義萌芽萌發(fā)之地,地處遠(yuǎn)離首都政治中心的沿海偏遠(yuǎn)地帶,本身的封建倫理觀念束縛就比較薄弱,因此,童謠的發(fā)展應(yīng)該更為興盛,但由于童謠的通俗性,沒有引起人們的重視,史籍中也只有些零星的記載,大都出自外地人的手筆,不甚準(zhǔn)確,對(duì)于這方面的史料比較難以搜索到專集的記載。
2)近代嶺南童謠
在“五四”新文化運(yùn)動(dòng)以后,已成為人們自覺的、有組織的,以研究為主的人文科學(xué)。1918年,北京大學(xué)幾位有新思想的教授,在校長蔡元培的支持下,向全國征集歌謠,稍后就成立了歌謠研究會(huì),出版了《歌謠》周刊,不久又成立了風(fēng)俗調(diào)查會(huì)。在當(dāng)時(shí)一些新派領(lǐng)導(dǎo)人物的支持下,于1927年成立了中山大學(xué)民俗學(xué)會(huì),作為語言歷史研究所的一個(gè)機(jī)構(gòu)。在這期間,出現(xiàn)了關(guān)于嶺南童謠的專集,如:劉萬章《廣州兒歌集》、鴻鈞的《廣州童歌》等。
建國后,由于種種原因,廣州的民俗研究和全省、全國一樣,停滯了30多年;民俗學(xué)被認(rèn)為是資產(chǎn)階級(jí)的東西,僅在建國初期結(jié)合民族調(diào)查做了一點(diǎn)工作。1958年,中山大學(xué)、暨南大學(xué)開設(shè)了民間文學(xué)概論課,出版了一些專著,如譚達(dá)先的《民間童謠散論》等。
直到近代,才出現(xiàn)了大量傳唱到至今的童謠。如“排排坐”、“落大雨,水浸街”、“雞公仔”、“月光光”……都是一首首耳熟能詳?shù)慕?jīng)典童謠。
現(xiàn)在嶺南童謠仍在不斷發(fā)展,又出現(xiàn)各種“新童謠”。
例如: “大笨象會(huì)跳舞”(大笨象會(huì)跳舞,馬騮仔會(huì)上樹,狐貍打慣斗(跟斗)、山豬山豹山羊,山中有只老羊,望見老虎發(fā)牛抖(發(fā)呆)……)、“何家公雞何家猜”(真怪誕呀又有趣,阿望望公園里,有四百只公雞,咯咯咯,是何家都不知道, 何家公雞何家猜 ,何家小雞何家猜,何家公雞何家猜,何家母雞,咯,咯,咯 ,猴子哥哥,熊先生,松鼠妹妹,牛叔叔,黃狗爸爸,羊媽媽,來猜來猜落 )和“齊齊望過去”( 齊齊望過去,清溪里,有只青蛙想跳水, 齊齊望過去,小屋里,有只豬仔真風(fēng)趣,有只了哥,吱吱喳喳想駁嘴,齊齊望過去,山窿里,有只獅子竟飲醉。)等等。
(五)近代嶺南童謠民俗
粵語中的童謠,包含著許許多多的民俗元素,除去所謂的政治童謠,非政治性的嶺南童謠本身作為一種本土文化語言精華,無論從措辭還是童謠的意境,都能感受到濃郁的廣東氣息,每一首童謠都是一份珍貴民間民俗文化的記錄。就舉以下近代幾首經(jīng)久不衰的大家熟悉的童謠作為例子。
“落雨大,水浸街,阿哥擔(dān)柴上街賣,阿嫂出街著花鞋,花鞋花襪花腰帶,珍珠蝴蝶兩邊排.排排都有十二粒,粒粒都系解放牌.”這首童謠道出了嶺南的天氣。南方的雨季長,降雨多,一年到頭,除了冬日的少數(shù)幾天,就算不下雨也會(huì)人手一把傘隨身攜帶,晴雨兩用?!奥浯笥?,水浸街”這個(gè)句子,也的確反映出華南地區(qū)一些民生問題,也反映出水浸街這一個(gè)問題,是華南地區(qū)一個(gè)長久未能完全解決的扣子,即使在今天的廣東,每當(dāng)下大雨,仍有“水浸街”的現(xiàn)象。
“排排坐,吃粉果,豬拉柴,狗透火(起火),貓兒擔(dān)凳(搬凳)比姑婆坐,坐爛個(gè)屎忽(屁股)唔好賴我?!闭f起來,排排坐這一首廣東童謠,自一九七八年面世以來,不知不覺中,己有了二十二個(gè)年頭,也慶幸這首歌曲于二十二年來,在香港,中國華南地區(qū)廣泛流行,也有不少朋友,以為這是一首地道的民歌。首歌讓人想起家庭聚會(huì)的溫馨場(chǎng)景和小孩游戲的詼諧場(chǎng)面。
“點(diǎn)蟲蟲,蟲蟲飛,飛到荔枝基,荔枝熟,摘滿屋,屋滿紅,陪住個(gè)細(xì)蚊公(小孩).”這首童謠正是對(duì)荔枝豐收時(shí)節(jié)的寫照。自古嶺南便是荔枝的唯一產(chǎn)地,多少對(duì)廣東“荔城”的生動(dòng)描寫,也不夠這首童謠來得親切。
“凼凼轉(zhuǎn),菊花圓,炒米餅,糯米團(tuán),阿媽叫我睇(看)龍船,我唔睇,睇雞仔, 雞仔大,摞(拿)去賣,賣得幾多錢?賣得三百六十五個(gè)仙?!痹趶V東,端午節(jié)也是很熱鬧的,愛熱鬧的廣東人,一到端午節(jié)不單熱衷觀看賽龍舟,更象是個(gè)大食節(jié)。那時(shí)不僅僅只看龍船,只吃粽子,廣東家家戶戶更有做炒米餅和包糯米團(tuán)之類的應(yīng)節(jié)點(diǎn)心。
這一切都表明嶺南童謠,是一種通俗的嶺南民間文學(xué)。不僅對(duì)語言起了繼承與傳播的作用,更是民間民俗文化的真實(shí)史料記載。
2.設(shè)計(jì)前思考
整理材料,總結(jié)分析論證過程,得出結(jié)論
嶺南童謠作為一種通俗的民間文學(xué),是為世人所熟悉的,但又因?yàn)樗⒎敲耖g文化的主流,因此其源起、發(fā)展一直沒有得到眾人的關(guān)注。但是我們無法否認(rèn)這個(gè)社會(huì)現(xiàn)象的存在是有它存在的意義,無法否認(rèn)它作為一種通俗的民間文學(xué)對(duì)嶺南語言、嶺南民俗的繼承與傳播起著的重要的作用。
因此希望在我們的關(guān)注下,以小見大,能讓人們更多的關(guān)注我們的本土文化精髓。
童謠作為各種喜怒哀樂等情緒的表達(dá),一種美化了的世代傳唱的語言,它是具象且通俗的,屬于一種實(shí)象化的東西。在嶺南童謠歌詞中,表現(xiàn)意圖所呈現(xiàn)出來的形象是客觀的,但由于每一個(gè)人歌謠的感覺、想象不盡相同,便出現(xiàn)了對(duì)嶺南童謠不同的“意象”感受。我們希望能沖破前人沒有把語言意象文化轉(zhuǎn)為實(shí)象文化的局限,把這種“意象”感受實(shí)體化,對(duì)“嶺南童謠意象”進(jìn)行設(shè)計(jì)、展現(xiàn)。
曾有個(gè)國外的設(shè)計(jì)評(píng)論家這樣評(píng)論中國與國外的設(shè)計(jì)的,“我發(fā)現(xiàn),大部分的中國設(shè)計(jì)師的設(shè)計(jì),都是從傳統(tǒng)中尋找符號(hào),用盡手段把它的帶進(jìn)設(shè)計(jì);而國外的設(shè)計(jì)師卻是從身邊的符號(hào)出發(fā),發(fā)掘眾多的元素帶進(jìn)設(shè)計(jì)?!?/p>
或許正因?yàn)閭鹘y(tǒng)的沉重,讓我們忽略了身邊的可以發(fā)現(xiàn)的符號(hào)。鑒于童謠的通俗性,我們希望在本次設(shè)計(jì)中在運(yùn)用傳統(tǒng)符號(hào)的同時(shí),能大量引進(jìn)了身邊的常見元素符號(hào),帶入我們的童謠意象中。例如:嶺南的屐聲帆影、涼茶叉燒功夫茶、鳳梨荔枝、東山少爺、西關(guān)小姐和童謠中出現(xiàn)的各種動(dòng)物人物(貓衣、雞仔、大賊、大兵……),平凡的從足球籃球、麥當(dāng)當(dāng)、孖仔、收買佬(收廢品的人)到抽象的粵語方言“眼定定”、“眼眨?!?,都出現(xiàn)在我們的角色設(shè)計(jì)中。讓觀者在熟悉的名詞中卻又看到了不一樣的思維表現(xiàn)圖形,在似與不似見感受我們的“童謠意象”。
這在的設(shè)計(jì)中——呈現(xiàn):小時(shí)候的“看圖識(shí)字”圖表,借用其圖表的形式,把通俗的卡通角色造型放置其中,與名稱——相對(duì)應(yīng)起來,成為一個(gè)“看圖密碼”。
把這些事物抽象化,運(yùn)用簡(jiǎn)單的幾何圖形或是簡(jiǎn)單的線條繪制,賦予它表情、動(dòng)作直至靈魂。讓它們?cè)谠O(shè)計(jì)的場(chǎng)景中,自由的嬉戲玩耍。
在卡通場(chǎng)景設(shè)計(jì)中,我們?cè)趯?duì)歌詞的發(fā)揮無盡的想象時(shí),每一首童謠歌詞都讓我們想起一幅幅自身幼年成長的場(chǎng)景。結(jié)合我們的童年經(jīng)歷,把某些實(shí)質(zhì)性的場(chǎng)景抽離出來,將其抽象化、卡通化。
在后期定稿中也表現(xiàn)出來。把幾首童謠串聯(lián)到一起,只述說一件事,那就是童年的簡(jiǎn)單快樂和不受拘束的童心幻想。因?yàn)椤奥溆甏蟆倍苡?,從奇幻?yōu)美的戶外,進(jìn)入大大聲游樂城“排排坐”,走進(jìn)放反映廣東繁華的高樓大廈里“點(diǎn)蟲蟲”,隨后飛到了具有童話色彩的“凼凼轉(zhuǎn)”摩天輪里,轉(zhuǎn)動(dòng)的摩天輪把我們帶入了勤勞的“雞公仔”身邊,在發(fā)達(dá)的城市地下管道中游走,最后再跳上“月光光”的彩虹橋中,感受游戲結(jié)束后休憩的寧靜。
因此最終決定了,在對(duì)客觀的歌詞感受中,也把這些對(duì)生活的感受,對(duì)學(xué)習(xí)的感受,對(duì)工作的感受,這一系列的主觀心靈感悟融合成的一種意境和情調(diào),把我們心中的各種影象有機(jī)結(jié)合在一起,設(shè)計(jì)出一種我們?cè)?jīng)看到過的東西,而不是我們現(xiàn)在看到的東西,以表達(dá)我們心目中的意象藝術(shù)。這時(shí)的嶺南童謠意象,并不只是簡(jiǎn)單的歌詞設(shè)計(jì)再現(xiàn)。
希望新穎、充滿幻想的畫面能引發(fā)小孩們對(duì)它的喜愛,更希望能引起同齡人甚至是成人的童年回憶,希望不同年齡層的人都能在此設(shè)計(jì)中找到共鳴,找到嶺南文化的影子,找到一份文化的歸屬感。
3.設(shè)計(jì)稿
長條海報(bào)設(shè)計(jì)——大大聲游樂場(chǎng),是平面展示,它的長度就是一個(gè)很好的視覺沖擊,靈感來源與清明上河圖,六大部分分別命名為《落雨大》、《排排坐》、《點(diǎn)蟲蟲》、《氹氹轉(zhuǎn)》、《雞公仔》、《月光光》,以講述的形式把六首經(jīng)典的廣東童謠串燒起來,在體現(xiàn)歌詞的同時(shí),把我們心中的童謠意象平面化。顏色上我們大膽的運(yùn)用了比較鮮艷的顏色搭配,為的是體現(xiàn)童年的歡快,以及孩童時(shí)代的無限樂趣。
一座城市的文化能否對(duì)內(nèi)形成認(rèn)同,對(duì)外產(chǎn)生影響,關(guān)鍵在于是否形成了標(biāo)志性的文化存在,包括標(biāo)志性的文化設(shè)施、標(biāo)志性的文藝精品以及標(biāo)志性的文化活動(dòng)。因此要推廣城市的文化就必須進(jìn)行系列標(biāo)志性設(shè)計(jì),并制作成實(shí)物廣泛推廣運(yùn)用。
4.設(shè)計(jì)后思考
作品對(duì)社會(huì)的影響最關(guān)鍵是看作品在應(yīng)用和推廣時(shí),是否做到一個(gè)好的布局。應(yīng)用與推廣是為觀眾服務(wù)的。一個(gè)好的設(shè)計(jì)推廣能在最短的時(shí)間內(nèi)抓住大家的心。同時(shí)能透徹的體現(xiàn)出作者的本意。
在后期的實(shí)物制作時(shí),很多時(shí)候是站在一個(gè)觀眾的角度去看設(shè)計(jì)。從中進(jìn)行系統(tǒng)的修改。為的就是讓設(shè)計(jì)意念能更好的展現(xiàn)在大家的面前。
童謠,從來就是個(gè)神秘的東西。每一個(gè)人都會(huì)唱,卻并不是每一個(gè)人都知道其真實(shí)的緣起和歷史。對(duì)于“嶺南民俗文化研究——童謠意象”這個(gè)問題,仍然是個(gè)很新穎的研究課題,其范圍之大,牽涉之廣,也并不是一篇文章就能講清楚的。我們骨子里的東西,自己卻未必看得清。但希望能通過我們的關(guān)注,能引起更多人的關(guān)注,更多的關(guān)注身邊的一些細(xì)微的文化存在。
童謠,遠(yuǎn)不止是兒童歌謠那么簡(jiǎn)單!
參考文獻(xiàn):
1.圖書
[1] 葉曙明. 其實(shí)你不懂廣東人[M] . 廣東:廣東教育出版社,2005.5.1-236.
[2] 黃愛東西. 老廣州屐聲帆影[M] . 江蘇:江蘇美術(shù)出版社,206.6.2. 1-219
[3] 王三聃. 古今事物考[M]. 上海:上海書店影印出版 1987.36
2.期刊格式
[1] 羅康寧,葉國泉.粵語源流考[J].語言研究,1995(1)
4.網(wǎng)絡(luò)文獻(xiàn)
[1] www.guangzhou.gov.cn .粵語---廣州故事[J/0L]. 廣州故事網(wǎng)
http://www.guangzhoustory.com/html/a/20051123151652.htm
[2] wilt .散人手記(童謠)[J/0L]. BlogBus網(wǎng)
http://sanren.blogbus.com/logs/2004/02/
[3] libran.粵語源流考 [R/0L]. 羊城網(wǎng)友論壇
http://www.gznf.net/forum/simple/index.php?t23138.html 2006.04.25
[4] 廣州民俗研究[R/0L].
http://www.chinesefolklore.com/9/mssh.files/040305a.htm
[5] 漢文[R/0L]. wikimiki.org
http://5.zh.wikimiki.org/zh/%E6%B1%89%E6%96%87