博主簡(jiǎn)介:
馬來(lái)西亞紫藤文化企業(yè)集團(tuán)茶藝學(xué)習(xí)中心主任、講師。
馬來(lái)西亞光明日?qǐng)?bào)每周專(zhuān)欄《茶潮》作者。
中國(guó)海峽茶道雜志每月專(zhuān)欄作者。
著作《喝茶慢》。編著《約會(huì)中國(guó)茶》(合編)。
馬來(lái)西亞國(guó)民大學(xué)分校宿舍村華文學(xué)會(huì)茶道講師。
中國(guó)福建漳州科技學(xué)院(原漳州天福茶職業(yè)技術(shù)學(xué)院)客座講師。
2008年在德國(guó)科隆旅行時(shí)打聽(tīng)過(guò)要吃下午茶到哪里去,較正式的要到有名堂之酒店附屬的茶室(tea room),比如靠近科隆大教堂的酒店:Grandhotel Schloss Bensberg就有專(zhuān)門(mén)提供咖啡、茶和香檳的場(chǎng)所,名稱(chēng)Lobby Bar,隆重而富有情趣的節(jié)目是周末下午茶時(shí)段有現(xiàn)場(chǎng)鋼琴演奏,可見(jiàn)額外重視“下午茶”這個(gè)產(chǎn)品,且擁有簡(jiǎn)單、美味、精致茶點(diǎn)配搭,屬于相當(dāng)完整的下午茶形式,每位收費(fèi)€51歐元,營(yíng)業(yè)時(shí)間為每天的下午三時(shí)至六時(shí)。
不要求全套,就只管喝一杯茶的話(huà),許多喝咖啡的咖啡店(café)售賣(mài)咖啡之余也提供茶。一些類(lèi)似咖啡店這種場(chǎng)所,但以喝茶為主,業(yè)者就會(huì)把自己的店叫做茶室(tea room),這類(lèi)茶室提供的茶有紅茶、綠茶、白茶、烏龍茶和花果茶等。一些不招呼喝茶,以零售茶葉與茶壺、茶具的門(mén)市店,一樣可以稱(chēng)為茶室(tea room)或茶店(tea shop)。還有一種是混合形式:亦可現(xiàn)場(chǎng)品茗亦可買(mǎi)了帶走。有幾家如Teassion、Kaffeerouml;sterei Schamong、Tee Trauml;ume、Tee De Cologne、Rennefeld Teefachgeschauml;ft都是相當(dāng)精巧的店,賣(mài)茶者仿如一位泡茶藝術(shù)家,天天在店堂為茶友配茶、選茶、泡茶,很有滋味的樣子,他們注重茶友把茶帶回家后要如何才能把茶泡好,他們有沖泡的建議:白茶和綠茶需浸泡1至2分鐘,烏龍茶與紅茶較之浸久一點(diǎn),花果茶需5至10分鐘。一般喜歡鼓勵(lì)大家使用計(jì)時(shí)器,這樣才不會(huì)忘記在最好的時(shí)間把茶倒出來(lái)。
我在位于Fischmarkt 1-3, 50667 Cologne, North Rhine-Westphalia, Germany 的Das Kleine Stapelhauschen旅館住了幾宿,扎扎實(shí)實(shí)享用了幾頓旅館女主人準(zhǔn)備的英式早餐茶,記述如下:
品茗環(huán)境:1932年的戰(zhàn)前建筑物,房子原本的偏客廳是吃早茶的地方,背景是木頭雕花墻壁,隔了一朵花就掛著一盞壁燈,以及落地玻璃窗戶(hù),用的是長(zhǎng)方形木桌木椅,鋪上厚厚的、筆直的、雪白的桌布,茶點(diǎn)在客廳中央擺在長(zhǎng)長(zhǎng)的餐席上,咖啡與茶料理間需沿梯而下在一角落。
茶葉選用:使用英國(guó)品牌Windsor-Castle的orange pekoe tea,是倫敦茶,茶葉產(chǎn)自錫蘭。是袋泡茶,標(biāo)簽上列明以上資訊。
解析:orange pekoe tea是什么茶?中文直接翻譯orange是橙、pekoe是白毫,tea是茶。但在這里pekoe代表此茶采摘全開(kāi)面成熟鮮葉來(lái)制作,和“白毫”無(wú)關(guān),且大多指來(lái)自印度、錫蘭的紅茶。上一個(gè)等級(jí),使用比pekoe嫩的鮮葉來(lái)制作的,便叫orange pekoe,再一次,orange此字眼完全不帶任何與“橙香味”有關(guān)的意思。又上一個(gè)等級(jí),采摘嫩芽做茶青制成的便叫做flowery orange pekoe,雖然“flowery”直譯是“如花的香氣”,但“flowery”在這里并不表示這個(gè)茶含有花香。它們只是代表茶青的不同嫩度。又上一個(gè)等級(jí),較優(yōu)級(jí)的紅茶會(huì)顯少許“金毫”,就會(huì)加”golden”(意即金黃)一字,叫g(shù)olden flowery orange pekoe。又上一個(gè)等級(jí),更優(yōu)級(jí)的紅茶應(yīng)該全部是嫩芽頭并顯金毫,就可加一字“tippy”(意即嫩芽),叫tippy golden flowery orange pekoe。又上一個(gè)等級(jí),加“finest”(意即最精致優(yōu)質(zhì)的),叫finest golden flowery orange pekoe。有些茶園認(rèn)為這樣還不足以表達(dá)茶的品質(zhì),又上一個(gè)等級(jí),加“special”一字(意即特別),叫special finest golden flowery orange pekoe。仍然不滿(mǎn)意這個(gè)等級(jí),最頂尖等級(jí)就加個(gè)“1”字在最右邊。上述各茶葉的等級(jí)會(huì)采用英文大字母的縮寫(xiě)刊印在每一個(gè)包裝上,即:
pekoe-P
orange pekoe-OP
flowery orange pekoe-FOP
golden flowery orange pekoe-GFOP
finest golden flowery orange pekoe-FGFOP
special finest golden flowery orange pekoe-SFGFOP
special finest golden flowery orange pekoe 1- SFGFOP1
結(jié)論:一是瀏覽科隆的商場(chǎng)得知,科隆也有其他紅茶品牌如本土的Tea Gschwendner,以及來(lái)自法國(guó)等地的,但旅館提供的茶葉卻是英國(guó)品牌,且強(qiáng)調(diào)是錫蘭茶,orange pekoe雖屬于普通等級(jí),旅館主人已經(jīng)從選茶態(tài)度表明重視傳統(tǒng)制茶法的口感與特色,因?yàn)樵跉W洲紅茶產(chǎn)業(yè)、紅茶制茶與拼配技藝的發(fā)展領(lǐng)頭羊還數(shù)英國(guó)。二是orange pekoe茶喝了之后,會(huì)發(fā)覺(jué)即使只是一個(gè)普通等級(jí)的茶,它各方面的工藝做得還是很到位的,這是英式紅茶無(wú)論制茶、拼配、分級(jí)、包裝行銷(xiāo)、茶法大多都往“讓更多人可以喝得到、喝得起好茶”的方向努力,為消費(fèi)者帶來(lái)的好處。
茶席與流程:桌面清白,只有一只小瓶插著兩朵鮮活的薔薇。不擺茶席,客人點(diǎn)茶后才奉上需要的茶具與應(yīng)用物品。首先用小托盤(pán)捧出主茶器:茶壺,附茶包一個(gè),并已加入熱水;茶杯碟組,茶匙擺在茶杯的柄把右側(cè)。非常值得一提的是,女主人實(shí)施英式茶道初衷的精神:親自上陣擔(dān)任泡茶者,將主茶器放在喝茶者正前方,茶壺在左,茶杯在右,壺把與杯柄皆向右邊。茶器放好,估計(jì)浸泡時(shí)間夠了,她用右手提壺,左手按著壺蓋,為客人將茶倒入茶杯,剛好一杯的量,茶包就留在壺內(nèi),不必提出來(lái),她請(qǐng)客人試試茶的原味道。這時(shí)她回到料理室,再將奶瓶和糖罐上到茶席,置放于茶壺與茶杯之前方,請(qǐng)客人自由調(diào)味。味道調(diào)好,喝上幾口后才開(kāi)始慢慢吃茶點(diǎn)。當(dāng)喝完一杯茶,她就會(huì)出現(xiàn)在客人身邊,提取茶壺到料理室添加熱水沖泡第二道,茶壺放回原位等待浸泡時(shí),她會(huì)和客人一起等待,直至浸泡夠了,她親手把茶倒入茶杯,輕輕放下茶壺,才去忙別的事情。
解析:旅館是自由旅行者那種只包“床與早餐”的經(jīng)濟(jì)型旅館,一般是沒(méi)有提供服務(wù)的,這位女主人卻仍然依足茶會(huì)主人的規(guī)格去進(jìn)行喝茶的儀軌,單純,投入,以致感染力超強(qiáng)。
茶器選用:茶壺、茶杯碟組、奶瓶和糖罐都是本家自己訂造的道具,完整一套的白瓷,印上本家的徽標(biāo),瓷質(zhì)潤(rùn)亮,造型獨(dú)特,看得出是舊品且保養(yǎng)良好,糖罐還有特別設(shè)計(jì),原來(lái)蓋子的地方,設(shè)了一個(gè)“流”,讓糖可以流出來(lái)而不必用糖匙。
解析:這些所有小小的細(xì)節(jié),不經(jīng)意流露出主人知道“要用什么茶具可泡好一壺茶”、“茶具品質(zhì)、造型又如何影響茶法”等主張。這是一個(gè)知茶愛(ài)茶的人在行茶了。