第一次聽朋友說(shuō)“於菟”這個(gè)詞還以為是個(gè)什么兔子哪,后來(lái)了解,才知道青海隆務(wù)河流經(jīng)同仁縣的一帶地域,在藏地被稱為“熱貢”,是一片藏、土、漢、回、蒙古等多民族混居的地方。在這里人們認(rèn)為,每年的農(nóng)歷十一月二十日為“黑日”,這時(shí)妖魔鬼怪紛紛出來(lái)作亂,所以要舉行跳於菟的祭祀活動(dòng)。於菟(wutu)是古漢語(yǔ),是“老虎”的意思。跳於菟也就是人以模仿老虎的動(dòng)作來(lái)驅(qū)逐妖魔,保佑太平。這種原始擬獸舞,是一種民間傳統(tǒng)儺舞,又被稱為楚風(fēng)古舞。據(jù)說(shuō)是古西羌人虎圖騰文化的珍貴遺存,又有學(xué)者考證說(shuō)是明朝江南楚地崇虎風(fēng)俗隨屯居移民流傳而來(lái),其具體淵源至今尚無(wú)定論。
跳於菟的表演是由7名健壯的青年男子組成,由化妝師用煨?;液湍瓕⑽枵吣槻亢腿懋嫵苫钅樧V和斑紋,裝扮好的“於菟”們?cè)谕瓿梢幌盗凶诮虄x式后,做虎狀跳躍至各家各戶盡快叼食準(zhǔn)備好的鮮肉、圈饃等食物,為每戶村民及其家人祈福消災(zāi),整個(gè)場(chǎng)面充滿了濃厚的原始宗教色彩。這一由宗教與藝術(shù)相結(jié)合,娛神與娛人相結(jié)合的古樸、原始、獨(dú)特的舞蹈儀式,一直在民間傳承,成為土族儺文化的\"活化石\",已列入第一批國(guó)家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
距今已有數(shù)百年的歷史的“於菟節(jié)”曾是隆務(wù)河流域村落中一種十分古老的民俗祭祀活動(dòng),然而現(xiàn)在只有在青海同仁縣的年都乎村傳承沿襲。
農(nóng)歷十一月二十日這一天,我們驅(qū)車于正午時(shí)分趕到了青海同仁縣年都乎村。年都乎村位于同仁縣境內(nèi)的隆務(wù)河谷中段,該村距同仁縣城不到2公里,是一個(gè)擁有,300多戶人家1400多人口的土族村寨,跳“於菟”的祭祀活動(dòng)多少年從來(lái)沒(méi)有停止過(guò).
中午12點(diǎn)多我們來(lái)到年都乎村旁邊小山上的二郎神廟,等待於菟祭祀活動(dòng)的開始。據(jù)說(shuō),在舉行跳於菟的前夜,當(dāng)?shù)厝罕娺€要進(jìn)行“邦祭”的活動(dòng)。首先是請(qǐng)神,在天亮?xí)r分,把二郎神的轎子從二郎神的廟里請(qǐng)到要舉行邦祭的人家里,在拉瓦(即法師)的帶領(lǐng)下進(jìn)行祭祀,在祭祀的過(guò)程中,由拉瓦挑選表演於菟的人員。祭祀結(jié)束后,青年男女就可以自由地唱起拉伊,談情說(shuō)愛,而長(zhǎng)輩們則需要回避。
不一會(huì),7名事先挑選出跳“於菟”的年青人陸續(xù)來(lái)到了二郎神廟,開始了跳舞前的準(zhǔn)備。跳“於菟”的年青人被稱為“於菟”,他們要被化妝成老虎的樣子。他們首先脫去衣褲,將煨桑后的?;彝磕ㄔ谏砩?、臉上甚至頭發(fā)里,然后由村里兩位畫師在他們臉上和身體上畫上虎皮或豹皮斑紋,還把頭發(fā)一撮撮扎起來(lái),腰挎長(zhǎng)短刀刃,兩手拿根木棒,看上去就像憤怒的老虎。
主持祭祀儀式的巫師,當(dāng)?shù)厝朔Q“拉哇”,在儀式開始前他看上去和藹可親,儀式開始后卻很是威嚴(yán)。二郎神院內(nèi)於菟們妝扮好了,“哇拉”按部就班履行著儀式的每個(gè)環(huán)節(jié)。煨桑、敬酒、敲鐘,宣告祭祀正式開始?!袄邸鳖^戴五佛帽,胸前飄動(dòng)著一條哈達(dá),神情威嚴(yán)。他招呼7名於菟在廟門前依次蹲下,給他們灌上幾口酒。從這時(shí)開始,於菟就不能再說(shuō)話,他們已經(jīng)是神的代表。酒不僅能驅(qū)寒,還能促使於菟盡快進(jìn)入一種醉酒神的境界。接著於菟們?cè)趶R前廣場(chǎng)外轉(zhuǎn)圈跳於菟,“於菟舞”的動(dòng)作凝重而古拙、粗獷而豪放,輪流提單腿向前蹦跳,充分顯示著古羌人因崇虎而模擬老虎姿態(tài)的遺風(fēng)。“於菟舞”的節(jié)奏性很強(qiáng),以鑼鼓作為伴奏,并配合手握木棒的雙臂,或靜止不動(dòng)、或反復(fù)上舉、或左右開合等姿態(tài),組成舞蹈的基本動(dòng)態(tài)。
舞至幾圈后,鞭炮聲大作,5個(gè)小於菟從陡峭的亂石坡上狂奔而下,撲向村莊,分兩路擒妖噬怪。兩個(gè)大於菟伴著拉哇的鑼鼓,舞下山來(lái)。
於菟進(jìn)村后分兩路翻墻進(jìn)院。此時(shí),各家各戶院門緊閉,是不讓躲藏在家中的妖魔逃走。如果家中有久病不愈的病人,則讓於菟在病人身上來(lái)回跨躍。每家每戶都準(zhǔn)備了肉、果品和奶茶,於菟吃了那一家的東西,也意味著消災(zāi)解難。於菟進(jìn)院又跳又舞,以示驅(qū)妖。而后把數(shù)個(gè)圈饃套在手中的樹枝上,口中叼著大塊生肉,又翻墻越院至另一家。兩組於菟在村民家中驅(qū)除魔妖瘟疫的時(shí)候,“拉哇”趕著兩名老於菟,在街巷內(nèi)巡視,以防魔妖瘟疫逃竄。經(jīng)過(guò)近2個(gè)小時(shí)的驅(qū)魔,兩路於菟和“拉哇”向村中老城東門匯合,這時(shí)村民們紛紛獻(xiàn)上饅圈,因?yàn)殪遁瞬豢赡苓M(jìn)入所有的人家,於菟接了也算是帶走了自家的災(zāi)難與不幸。驅(qū)除了全村妖魔之后的於菟們手持串滿圈饃的樹枝,口叼鮮紅的生肉,以“墊步吸腿跳”的動(dòng)作舞向東門。東門口已聚集了許多村民和參觀者,有人再次給每位於菟灌了酒,給於菟一個(gè)信號(hào),很快就要放槍了。槍一響於菟沖向兩公里外的隆務(wù)河,於菟們到隆務(wù)河,用河水洗去全身的虎紋,多余的圈饃和肉也拋給了河神,讓河水沖走全村的災(zāi)難與不幸。於菟洗凈后跳過(guò)火堆,意在阻斷魔妖和瘟疫回村的路。過(guò)去於菟當(dāng)夜不能回家,以免把驅(qū)鬼逐魔的污蝕之氣再帶回村里。下午4點(diǎn)多整個(gè)於菟祭祀活動(dòng)就結(jié)束了。