澗戶寂無(wú)人,紛紛開(kāi)且落。
——王維
誰(shuí)人能見(jiàn)千里寒山中的花兒?誰(shuí)人曾聞流水與花兒淙淙私語(yǔ)?誰(shuí)人肯顧花開(kāi)花落的生離死別?
攢足了勁,滿溢著欣喜的花骨朵兒終于在某個(gè)月明星稀的夜晚綻放了容顏。她擷了一片葉,聽(tīng)聞自己的鼻息,卻以一種處變不驚的高傲姿態(tài)立于山中水前。沒(méi)有人聲僅存月影,她卻也孤芳自賞落得滿心歡喜。
楚天千里清秋。秋風(fēng)凌厲吹拂,過(guò)草變色,趨木葉脫。風(fēng)塵滿面的花兒搖搖欲墜,饒是風(fēng)韻猶存也抵不過(guò)秋風(fēng)無(wú)情了。鮮艷之色褪盡,芳香之氣漸銷。殘花飄落水中,陷進(jìn)泥里,被流水?dāng)y至萬(wàn)里,抑或是化作春泥護(hù)花。不覺(jué)悲涼,只留安詳,像是一生忙碌終于入土為安。
一切景色都落入這澗戶之中。無(wú)人語(yǔ),無(wú)人問(wèn)。流水自流,纖草自纖,花兒自開(kāi)自落,不奢想入人眼簾,被捧上天,只在澗戶靜靜地演繹著最美的獨(dú)角戲。
且開(kāi),且落。一生靜好。
這是生命最美的姿態(tài)。