在我的記憶里,這是我和福爾摩斯在巴克爾街度過的最難熬的一個冬天,盡管日歷上顯示春天早已到來,但這個冬天非常頑強(qiáng)地抵制著,不愿離去。倫敦依然大雪紛飛,窗外的景色令人心醉,大雪覆蓋攝政公園,樹枝上的白雪在陽光中發(fā)出耀眼的光芒,像圣誕節(jié)的卡片,非常迷人。
但是此刻我無心欣賞,心情焦急不堪,看著福爾摩斯坐在那里非常投入地整理資料,我遲遲沒有開口提出請求。
“福爾摩斯,我真不想打擾你,但是實在是有要緊的事求你?!弊罱K我還是冒昧地開口。
他好像沒有聽見我的講話,依然在寫個不停,看來我的聲音太小。
“福爾摩斯,能耽誤你一會兒嗎?”我加大音量。
他不耐地嘆口氣:“有什么要緊的事?華生,你知道我工作的時候不想被打擾的?!?/p>
“對不起,老伙計,事情非常緊急?!?/p>
他放下筆,交叉雙臂,從深思中醒過來:“那就說說吧,不要那么大聲?!?/p>
“打擾你的沉思確實不好意思,但是有件私事需要你的幫助。我非常溺愛的侄女安妮正處在絕望之中,她要我找你幫忙,十分急迫?!?/p>
“可是我手頭上的卡斯泰爾斯遺產(chǎn)案要求在12號之前必須偵破,還有皮爾金頓珠寶盜竊案需要調(diào)查,敲詐勒索團(tuán)伙費(fèi)爾普斯兄弟正在威脅要?dú)⒘宋?,我確實接不了其他案子了?!备柲λ勾鸬?。
“當(dāng)然知道你很忙,但是安妮很討我喜歡,我一直把她看成是自己的女兒。你竟然會拒絕?我們是什么關(guān)系?”
“可是目前的情況就是如此,華生,非常抱歉!”
“唉,我也告訴過安妮,福爾摩斯畢竟是人,不是神,不可能創(chuàng)造奇跡的,看來只有認(rèn)命了。”
這種激將法其實非常低級,但是用在福爾摩斯身上就能起作用。
他用發(fā)亮的眼睛盯住我看:“你的話激起了我的好奇心,華生,到底是什么大驚小怪的案子?”
我松了一口氣,憑我對他的了解,他馬上就要上鉤:“你肯定看過了星期二的《每日電訊報》,其中有報道關(guān)于倫敦肯寧頓區(qū)圣?奧本斯教堂兇殺案,雜工索姆斯被殺?!?/p>
“當(dāng)然看了,一件普通的刑事案件,霍普金斯巡官已經(jīng)逮捕了重大嫌疑犯,有什么問題嗎?”
“重大嫌疑犯是我侄女的未婚夫!”
“?。‖F(xiàn)在搞明白了,她想叫我找出真兇,還他清白。”
“是這樣的,福爾摩斯?!?/p>
“瞧,老伙計,現(xiàn)在的情況是我應(yīng)該朝他作案的方向偵查,這是直言判斷?;羝战鹚寡补倏赡苓€不是很老練,但是他一直在研究我的探案技巧并多次模仿,已經(jīng)是一個比較合格的刑警了,如果他逮捕并起訴某人謀殺,證據(jù)應(yīng)該非常確鑿?!?/p>
“我也是這樣告訴安妮的,明顯有足夠的證據(jù)證明對他不利,并且他還缺乏不在現(xiàn)場的證明?!?/p>
“什么意思?”
“福爾摩斯,不管怎么說,如果你能去見一次那小伙子,我就好交差了,我已經(jīng)答應(yīng)了安妮一定能叫到你介入的?!本驮诖藭r,傳來門鈴聲,輕輕的敲門聲,打開門一看,安妮竟然站在門外。
“華生叔叔,請不要生氣,我知道你叫我不要過來,但是我迫切想知道福爾摩斯先生的決定?!彼t淑漂亮,紅紅的眼圈顯示曾經(jīng)大哭過。她緊緊地抓住挎包,無助地望著福爾摩斯。由于他們早就見過面,沒有必要給他們做介紹。
“安妮,如果你知道我目前的工作……”
“福爾摩斯先生,求求你,西蒙是清白的,我敢肯定,你是這個世界上唯一能夠證明他清白的人。”
架不住我們叔侄倆的請求,福爾摩斯終于把手一揮,溫和地說道:“好吧,我就見見他。但是只能花一天的時間,請你們理解,不管我的結(jié)論如何,哪怕是非常不合你們的意愿,也請你們坦然接受,做得到嗎?”
“噢,完全可以,福爾摩斯先生,你讓我在絕望中看到了曙光。”說到這里,她忍不住掉下眼淚,雙手不停地擦眼睛。福爾摩斯趕緊遞過去一塊手帕,他在女士面前一貫很有紳士風(fēng)度,并說了一些安慰性的話語。
“現(xiàn)在西蒙在哪里?蘇格蘭場?”福爾摩斯問。
安妮點(diǎn)點(diǎn)頭:“是的,霍普金斯警官正在對他盤問,不過明天就要轉(zhuǎn)到本頓維爾監(jiān)獄去,聽候?qū)徟小!?/p>
“那么說不能再拖延了!走吧,華生。”
“好的。安妮,你要搭我們的馬車嗎?”
她搖搖頭:“不了,我要進(jìn)城,謝謝你,約翰叔叔,并請代我向西蒙問好?!闭f完吻了一下我的臉頰。
去警察局的路上,福爾摩斯問我:“華生,西蒙和索姆斯之間,也就是兇手和被害者之間有什么關(guān)系嗎?”
“我對他們一無所知,只聽安妮說過,那小伙子是一個溫和的大個子,有著金子般的心。”
福爾摩斯若有所思地朝前望:“但愿她不是自我安慰,華生,長著翅膀的丘比特說是用心去感悟,實際上是蒙著雙眼的?!?/p>
我默默地點(diǎn)頭。不久就到達(dá)蘇格蘭場,憑著福爾摩斯的聲譽(yù),我們很快見到了霍普金斯巡官。
“親愛的福爾摩斯先生,噢,還有華生醫(yī)生,什么風(fēng)把你們吹過來了,歡迎,請坐!”霍普金斯巡官迎上我們,“先生們,來杯咖啡嗎?”
福爾摩斯搖搖頭:“謝謝了,我知道你的時間非常緊,不想耽誤你很久?!?/p>
“那么我能為您做些什么?”
福爾摩斯略顯尷尬地清清嗓子:“我受人之托了解一下西蒙的案情,他正被你指控謀殺。”
歡快的神色從霍普金斯臉上飛走:“調(diào)查的方向是……?”
“這涉及到華生醫(yī)生的家事,嫌疑人和他侄女訂了婚。所以我是本著無罪的方向調(diào)查的?!?/p>
“唉!”警官轉(zhuǎn)頭看著我,“華生大夫,非常抱歉,證據(jù)對那小伙子十分不利?!?/p>
我急問:“能不能給我們介紹一下案情,警官先生?”
霍普金斯坐回椅子:“謹(jǐn)遵醫(yī)囑,大夫?!庇哪^后,他轉(zhuǎn)向福爾摩斯,“這是一件非常簡單明了的案子,一點(diǎn)蹊蹺都沒有,福爾摩斯先生,對你來說沒有任何興奮點(diǎn)。8號晚上,星期一,我們最優(yōu)秀的警員之一,巴特勒警官巡邏到圣?奧本斯教堂附近的大街,發(fā)現(xiàn)教堂門口有一堆東西,上前一看,原來是教堂的雜工——阿諾德?索姆斯先生,他背部被刺。巴特勒馬上摸摸他的脈搏,已經(jīng)停止了跳動,但是卻發(fā)現(xiàn)了一個重要情況:尸體還是熱的?!?/p>
福爾摩斯問:“這是什么時間?”
“傍晚6:30。”
福爾摩斯點(diǎn)點(diǎn)頭,霍普金斯繼續(xù)道:“我剛才說過,巴特勒是我們最好的警察之一,今年就會晉升為中士。發(fā)現(xiàn)情況后,他馬上吹響了警笛尋求同伴,然后站在原地仔細(xì)查看雪中的腳印,看見除了他本人的腳印之外,還有一條非常清晰的腳印,他牢牢地記住了這條腳印。在同伴趕到后,他有效地保護(hù)了現(xiàn)場,并及時通知了我。”
他傾身對著福爾摩斯,微笑道:“你可能會欣賞我的當(dāng)機(jī)立斷,我?guī)ьI(lǐng)痕檢人員走進(jìn)教堂,把所有的腳印拍攝和繪圖,趕在雪印解凍、填充和變形之前?!?/p>
福爾摩斯頷首贊許:“非常老練的現(xiàn)場勘察手段,指揮得當(dāng)?!鄙晕⑼nD了一下,又道,“稍后能不能把這些照片給我看看?”
霍普金斯點(diǎn)頭:“完全可以,我會安排的?!?/p>
“謝謝你。我想現(xiàn)場上至少有三個人的腳印吧,巡警巴特勒、死者索姆斯和兇手?!?/p>
“是的,福爾摩斯先生,我推斷索姆斯呆在教堂里超過一個小時,而這個時段剛好雪下得非常小,他幾乎沒有在雪地行走,留下的腳印少而且淺。”
“意思是索姆斯一出教堂就被殺,對嗎?”
“我是這么想的。雜工索姆斯的淺腳印始于教堂的大門,與另一行深腳印重疊后消失。交接處有一堆亂雪,應(yīng)該是打斗的結(jié)果,接著是兇手逃離現(xiàn)場的腳印,幸運(yùn)的是,逃離現(xiàn)場的腳印沒有完全覆蓋進(jìn)入現(xiàn)場的腳印,在雪地里很容易辨認(rèn)?!?/p>
“就是跟蹤這條雪地腳印找到了西蒙?”
“正是如此,福爾摩斯先生。我們的運(yùn)氣不錯,由于是晚上,天氣又很冷,路上幾乎沒有什么行人,腳印跟蹤很順利。其實嫌疑人的腳印特征很鮮明,尺碼比一般人的大,右腳底有一斷痕,左腳底有一釘狀鞋底破損?!闭f到這里,霍普金斯不由得露出一絲狡詐的笑容,“我們跟隨腳印來到泰晤士河邊,在沃克斯豪爾橋上,馬車和行人增多,失去了嫌疑犯腳印的蹤跡。我馬上命令巴特勒和攝影師分頭尋找。費(fèi)了很大的精力,終于在盧普斯大街重新找到了這個大腳印,該腳印直接把我們帶向了紅獅子賓館。走進(jìn)賓館酒吧,幾乎沒有費(fèi)什么力氣就找到了嫌疑對象——西蒙?杰根斯,他那高大的身軀非常顯眼,不需要測試基本上就能肯定是他的鞋印,但是我們還是按照程序進(jìn)行了比對,毫無懸念就是他的鞋印。于是我們依法對其實施逮捕,他沒有反抗,只是不停地否認(rèn)曾經(jīng)殺人?!?/p>
福爾摩斯插嘴道:“你找到了作案工具嗎?”
“還沒有,但是我推測應(yīng)該是一把長長的圓月刀,或者是刺刀,或者是戳棍之類的長且尖的工具。”
“最好的辦法是檢查傷口,對不對?”我接嘴說。
“也是,尸體現(xiàn)在在警局太平間,我們一起去看看吧?!被羝战鹚褂悬c(diǎn)遲疑地說道。
我們一行來到樓下停尸間,掀開遺體上的罩布。索姆斯看上去不到50歲,灰白頭發(fā),中等身材。把他翻過身來查看背部的傷口,我馬上得出了結(jié)論:“我同意霍普金斯警官的說法,確實是長而且尖的鋒利物件強(qiáng)有力地刺入背部,已經(jīng)觸及第七根胸椎骨,造成骨髓外溢,導(dǎo)致當(dāng)場死亡。”
福爾摩斯問:“從什么角度刺入的?”
“如果死者當(dāng)時是站著的話,刺入的角度大概是30度斜角?!?/p>
霍普金斯馬上插嘴說:“準(zhǔn)確地說是32度,我們的法醫(yī)已經(jīng)測量了。這證明兇手比死者高得多,力量大?!?/p>
我點(diǎn)頭:“我同意這種結(jié)論?!?/p>
離開停尸間,福爾摩斯問:“警官先生,有沒有可能是搶劫殺人?”
“已經(jīng)排除了,雜工索姆斯的皮包里還有一英鎊十七先令六便士,手表和項鏈都完好無損?!?/p>
福爾摩斯思考了一會兒,然后開口道:“我們能和西蒙見見面嗎?”
霍普金斯看了一下手表:“給你們半個小時吧,不過需要有警察旁聽?!?/p>
“非常感謝你的配合,半個小時足夠了。”
霍普金斯領(lǐng)著我們走過一段奶油色的長廊,來到17號留置盤問室,獄警開門讓我們進(jìn)去。
西蒙雙手抱頭坐在床沿,看見我們進(jìn)來他迅即起身相迎。確實是個巨人,至少有6.5英尺,寬肩窄腰,閃亮的藍(lán)眼睛,寬下巴,滿頭蓬亂的金發(fā),整個人看上去孔武有力,他一直在警覺地看著我們。
霍普金斯率先開口:“兩位紳士打算和你交談,或許你對他們說的會比告訴我的多,他們是歇洛克?福爾摩斯先生和華生醫(yī)生?!?/p>
小伙子的臉頓時發(fā)出紅光,上前伸出手:“福爾摩斯先生,華生醫(yī)生,安妮說過會盡力?!?/p>
福爾摩斯說:“我們的時間很緊,西蒙,如果你想得到我們的幫助,請說出事實真相?!?/p>
笑容從他的臉上慢慢退去:“事實真相好像在開玩笑,但是我確實沒有殺害索姆斯。之前沒有告訴霍普金斯警官,其實我確實到過教堂,而且威脅了索姆斯。”
“你和索姆斯是什么關(guān)系?”福爾摩斯問。
西蒙猶豫了一會兒:“他是我的繼父。”
“安妮沒有提到這事?!蔽也遄煺f。
“我從沒有告訴過安妮,因為我討厭他,否認(rèn)他的存在,從不承認(rèn)繼父子關(guān)系?!?/p>
“還是從頭說起吧?!备柲λ固崾镜馈?/p>
西蒙點(diǎn)點(diǎn)頭,嘆息一聲:“我的生父是挪威水手,名叫阿米?杰根斯,當(dāng)然也是一個大個子,我母親稱他為‘北歐戰(zhàn)神’,兩人非常恩愛。但是他的船在亞速群島海域沉沒,那時我才9歲,本來父親活著的時候我們就不富裕,他死后我們母子倆才知道什么是真正的貧困。母親并不強(qiáng)壯,只能靠替人洗衣服度日。索姆斯一直追求我母親,因為我母親依然漂亮誘人。我肯定她一點(diǎn)不愛他,沒有人能代替我父親的位置。最終索姆斯還是得手了,我知道母親是為了我的緣故。起先他對我們也算好,讓我們脫離了貧困,但不久就原形畢露,為了一點(diǎn)小事就會發(fā)火。我是他發(fā)火的主要對象,經(jīng)常用皮帶打我,尤其是在我母親離開的時候,他就肆無忌憚地折磨我。后來我逐漸長大,一天終于離家出走,在一個建筑工地找到工作,養(yǎng)活了自己。建筑工地上沒有人比我的力氣大,我搬的磚最多?!彼院赖卣f。
福爾摩斯笑道:“我相信你?!?/p>
“福爾摩斯先生,我是有理想的,不會總是提灰漿桶。亨德森先生利用晚上給我補(bǔ)課,他是我原來的老校長;安妮教我算術(shù)。”
“有志氣,西蒙,但是我們需要了解星期一晚上在圣?奧本斯教堂發(fā)生的事情?!备柲λ菇幼煺f。
西蒙輕嘆一聲:“知道索姆斯住進(jìn)教堂以后,我每個星期一都去探望母親,我發(fā)現(xiàn)她的臉上總是有瘀傷,起先她說是自己摔的,后來承認(rèn)是索姆斯打的。以前他總是打我,我總認(rèn)為根本原因是我們之間沒有血緣關(guān)系,現(xiàn)在看來,他根本就是虐待我們母子倆,我怒火中燒,恨不得立即殺了他。但是母親懇求我不要沖動,我就取消了殺他的念頭,因為我從來沒有違抗過母親的話?!?/p>
他哽咽著,握緊拳頭,讓人感覺到了他內(nèi)心的憤怒。他深深地吸了一口氣,繼續(xù)道:“我最終答應(yīng)不要他的命,但是堅持要當(dāng)面給他警告,如果他再敢動我母親一根手指頭,我就立即殺了他。我徑直走到教堂,在大門口時剛好遇見他,我抓住他的頸部,把他提起來,雙腳離地,像狗搖老鼠那樣把他搖晃不停,他大聲哀叫,像個懦夫。后來我還是放了他,離開教堂時,我看見他站在那里全身顫抖,大哭不已?!?/p>
“接著你做了什么呢?”
“我慢步離開了,設(shè)法讓自己平靜下來,我甚至不知道是怎么走到了賓館。走進(jìn)酒吧后要了一杯啤酒,酒還沒有喝完就被逮捕了。”
“你沒有殺死西蒙?”福爾摩斯問。
“沒有,上帝可以為我作證!”
“那么誰殺了他?現(xiàn)場只出現(xiàn)了你和死者的腳印。”
小伙子納悶地?fù)u著頭:“這確實是一個讓我百思不得其解的問題,福爾摩斯先生,或許是上帝在懲罰他,他有兩面性,在公眾場合,他對上帝非常虔誠,但是私下暴露出魔鬼的本色。上帝無所不知,絕不會被索姆斯欺騙?!?/p>
“可是你這種辯解在倫敦中央刑事法庭沒有人能夠接受的?!备柲λ拐f。
西蒙絕望地點(diǎn)點(diǎn)頭:“我說過真相好像在開玩笑?!?/p>
霍普金斯不停地看表,福爾摩斯急忙說:“西蒙,你的處境非常危險,雖然我答應(yīng)了幫你,但是希望你能接受任何調(diào)查結(jié)果,不久我們還會再見的?!闭f完拿起帽子。
“謝謝你,福爾摩斯先生,華生醫(yī)生?!?/p>
我轉(zhuǎn)達(dá)了安妮對他的問候,便告辭離開。
回到警察局辦公室,福爾摩斯問:“霍普金斯,現(xiàn)在還有警察在保護(hù)教堂里的現(xiàn)場嗎?”
“有的,不過我馬上要撤銷這個保衛(wèi),因為我們已經(jīng)取到了足夠的現(xiàn)場信息?!?/p>
“請再保持幾個小時,我打算去現(xiàn)場查看一下,可以嗎?”
“當(dāng)然可以,福爾摩斯先生。如果現(xiàn)在沒有什么要緊的事,我要忙點(diǎn)其他的事了?!?/p>
“請便,不過記得送照片?!?/p>
“哦,我會叫他們再沖洗一套并送到巴克爾街,這樣可以嗎?”
“非常感謝,霍普金斯巡官,您的大度和配合讓我非常感動?!?/p>
霍普金斯起身:“如果你們現(xiàn)在就去案發(fā)現(xiàn)場,我們可以共一輛馬車,我要去沃克斯豪爾大橋?!?/p>
“是應(yīng)該去查看一下結(jié)果了,你的人正在橋底下對河床進(jìn)行地毯式打撈?”福爾摩斯接嘴說。
“你是怎么知道的?”巡官驚訝地盯住福爾摩斯。
“不知道,只是簡單的推理。你提到過作案工具還沒有找到,而嫌疑人逃離現(xiàn)場的時候經(jīng)過沃克斯豪爾大橋,而橋底下的泰晤士河應(yīng)該是最好的藏匿作案工具的地點(diǎn)。”
霍普金斯笑道:“福爾摩斯先生,你說得非常正確?!?/p>
馬車飛快地朝肯寧頓駛?cè)ィ笱┦呛芎玫南暺?,沒有了以往的咕咕聲。經(jīng)過大橋時,我們?nèi)肯萝嚒?/p>
霍普金斯在橋上朝下面喊叫:“巴特勒,找到了嗎?”
“還沒有,長官?!甭曇艉芪⑷?。
我和福爾摩斯也趴在橋的欄桿上朝下看,只見三名巡警在拉網(wǎng),另一個在控制小船。
“我猜想他們是在網(wǎng)底掛了鉤子?!备柲λ拐f。
“當(dāng)然,有什么問題嗎?”
“是不是用強(qiáng)力磁鐵更好,因為長尖的鋒利物是很難被鉤起來的?!?/p>
“好主意,福爾摩斯先生,我是一個聽得下別人意見的人,馬上換磁鐵?!?/p>
“霍普金斯先生,我和華生步行去教堂看現(xiàn)場,再次對你的幫助表示感謝。”
“看護(hù)現(xiàn)場的是巡警詹寧斯,告訴他我已經(jīng)同意了你進(jìn)入現(xiàn)場查看?!?/p>
“好的,警官先生。”
走到他們的聽力范圍之外時,福爾摩斯對我說:“華生,我有意安排了這個步行,目的是想和你單獨(dú)討論這個案子。你對年輕的西蒙有什么看法?天真爛漫?直率坦白?還是基督徒里面最大的傻子?”
“我不明白你在說什么?福爾摩斯?!?/p>
“好吧,老伙計,那些低劣的小偷——碼頭鼠把偷來的贓物放在船塢里讓人感覺可笑,但依然比西蒙編造的故事更高明。我的意思是,憑我多年的經(jīng)驗認(rèn)定,他每編造一句謊言就把脖子上的套索拉緊了一圈?!?/p>
我不由得點(diǎn)點(diǎn)頭:“聽他的講話,很難自圓其說。但我畢竟不是人性的研判專家,不能確知他的本性?!?/p>
“華生,說實在話,你是這個世界上最高雅誠實的人,但是你不能把其他人都想象成和你一樣,事實上你這種人非常稀少?!蔽翌D感羞愧,福爾摩斯笑著,邊走邊說,“這個小伙子好像對不久前的所作所為忘記得一干二凈?!?/p>
“雖然我不是這方面的行家,但是最近也讀了不少神經(jīng)系統(tǒng)疾病方面的書籍,比如法國神經(jīng)學(xué)家夏爾科的著作曾提到過:感情上受到的傷害或刺激,對一個人的心理發(fā)展過程會造成持久和深遠(yuǎn)的損害,經(jīng)常導(dǎo)致神經(jīng)紊亂,會把已經(jīng)發(fā)生的重大事件主觀否定,不相信是真實的事件。我說過我不是神經(jīng)學(xué)方面的專家,但是我敢肯定西蒙在肉體和思維上都是健康的?!?/p>
福爾摩斯默思了一陣:“華生,我認(rèn)為目前有兩種可能對西蒙是有利的。第一,他說得太離譜,反而有可能是真實的;第二,作案工具?;羝战鹚固岬綒⑷斯ぞ呤且话验L尖的鋒利物,但是對西蒙來說,根本不需要用工具來殺死索姆斯,他可以輕而易舉地捏碎索姆斯的喉嚨,何必多此一舉尋找工具再刺入索姆斯的背部,在那種暴怒的情形下,不太可能?!?/p>
我們的談話陷入一陣寂靜,直到福爾摩斯再次開口:“除非是……,刺入時兩人不是靠得很近?!?/p>
“你的意思是擲標(biāo)槍或者長矛?”
“是的,大概是弓箭,弓弩之類的東西?!?/p>
“福爾摩斯,你好像進(jìn)入角色了。”我給他打氣道,“我們趕快去教堂的院子里尋找弓箭,或者標(biāo)槍之類的物品,兇手不會浪費(fèi)時間去找回這類工具,而且冒險留下更多的痕跡,除非他在標(biāo)槍上綁了絲線?!?/p>
福爾摩斯沒有被我的興奮所感染:“老伙計,我們設(shè)想的場景存在很多破綻的?!?/p>
“哪方面?”
“最主要的是刺入角度,傷口顯示是32度,擲標(biāo)槍刺入的角度達(dá)到32度弧形進(jìn)入,那要非常的專業(yè),除非是專業(yè)運(yùn)動員。”聽到這句話我不由得垂頭喪氣,剛剛的興奮感消失得無影無蹤。
福爾摩斯繼續(xù)道:“如果像假設(shè)的那樣是用絲線拉回工具,那么需要多粗的絲線呢?需要多大的力氣?因為槍頭已經(jīng)深入到胸腔骨,可想而知有多么大的力度?!?/p>
我絕望地點(diǎn)點(diǎn)頭:“老伙計,你說得很有道理?!?/p>
我們已經(jīng)來到教堂門口,福爾摩斯上前招呼道:“詹寧斯警官嗎?”
“是的,先生?!本賾?yīng)道,來了個敬禮。
“霍普金斯巡官批準(zhǔn)我進(jìn)入現(xiàn)場查看,并通知你可以撤崗了,我是福爾摩斯,這位是華生醫(yī)生?!?/p>
“哦,久仰大名,其實我早就認(rèn)識你們。我可以撤崗了?”
“是的,等你見證我看完現(xiàn)場以后就可以走。”
進(jìn)門的時候,我看見邊墻上有一塊招貼板,號召大家為教堂的屋頂修復(fù)捐款。抬頭一看,水槽破舊,掛在空中,有不少已經(jīng)殘損。
福爾摩斯很快找出了西蒙的腳印,他指給我看紅色的血跡:“瞧,華生,那就是西蒙告訴我們的,他提著索姆斯的時候,索姆斯面朝大門,可以清楚地看出腳印的朝向,兩人有簡短的爭斗,霍普金斯也看出來了?!?/p>
福爾摩斯不停地瞧來瞧去,像一條警犬,院里院外,墓地周圍都仔細(xì)查看。
“華生,非常不幸,除了警察留下的腳印以外,我沒有發(fā)現(xiàn)第三者進(jìn)入現(xiàn)場的痕跡。如果有第三者的話,那他必須是在屋頂上投擲兇器的,索姆斯站的位置是和教堂垂直平行,要擊中索姆斯的背部,必須要自上而下?!?/p>
我沮喪地補(bǔ)充道:“我們沒法找到兇手收回兇器的方法?!?/p>
“想辦法吧,但是我擔(dān)心對你的親戚很不利,他是唯一與現(xiàn)場吻合的對象。”
“可憐的安妮!我都不知道怎么去面對她。”
福爾摩斯用手扶住我的肩膀:“老伙計,如果可能,我代替你去告訴她?!?/p>
“謝謝你,福爾摩斯,還是我自己去吧,遲早要面對的?!?/p>
我們和詹寧斯巡警告別,乘馬車回到巴克爾街。
進(jìn)門時我們遇見一信童,交給福爾摩斯一個信封,上面顯示是蘇格蘭場寄過來的。
“應(yīng)該是霍普金斯送來的現(xiàn)場照片,他辦事的效率真高?!闭f完,福爾摩斯給信童小費(fèi)。
在福爾摩斯看照片的那會兒,我倒了兩杯雪利酒。福爾摩斯端起酒杯,突然停在了半空,酒杯靠近嘴唇一動不動,接著他慢慢把酒杯放回桌上,重新?lián)炱鹫掌?,整個人充滿激情,似乎在極力控制。
“怎么了,福爾摩斯,有什么發(fā)現(xiàn)?”
“華生,你還記得霍普金斯的隊員在橋底下拉網(wǎng)嗎?因為遭遇的水阻力太大經(jīng)常爆斷。這就是重力,萬有引力。
“任何物體之間都有相互吸引力,地球引力是萬有引力的一部分,蘋果砸中牛頓的腦袋,就是因為地球引力產(chǎn)生的蘋果的自身重量。”說到這里,福爾摩斯從書櫥里拿出放大鏡,精細(xì)查看其中的一張照片。我站在他的身后,看見是一張圣?奧本斯教堂大門正面的照片,門是橡木雙扇門,四方形的鐘塔和鋸齒狀的扶墻。鐘塔的四角,雉堞墻的下面,是一些怪獸狀滴水嘴,排水用的。此時的鐘顯示是7:15, 薄暮時分,小道上躺著索姆斯的尸體。
“福爾摩斯,有什么新的線索?”
他輕輕地放下放大鏡,顯得有些激動,聲音略顯顫抖:“是這樣的嗎?是這樣的嗎?”接著扭頭看向我,“華生,如果排除了所有的不可能,那么剩下的,不管多么不可思議,就是事實真相。”
“我不否認(rèn)——”
“如果此前我讓你失去了希望,我感覺非常羞愧,老伙計,現(xiàn)在我不想說太多,我們再去一趟圣?奧本斯教堂?!?/p>
“我準(zhǔn)備好了?!闭f完,我操起大衣,戴好帽子。
馬車飛快地在雪地地疾駛,福爾摩斯看我?guī)子_口的樣子,便主動說道:“老伙計,人們總是認(rèn)為我的能力來自神授,我也多次反駁這個觀念,這個案子就是很好的例子?!彼冻霭没诘谋砬椋^續(xù)道,“有時候我想,上帝在奧林匹斯山造人類時,設(shè)計了很多謎案,但不時會給我們一點(diǎn)提示?!?/p>
我沒有太明白福爾摩斯的言語,但還是接嘴說:“不管怎么說,你是其中的優(yōu)等品?!?/p>
快到教堂時,看見詹寧斯一伙巡警正在步行,福爾摩斯趕緊跳下馬車,喊道:“師傅,把這些警官送回警察局,越快越好?!闭f完遞過去幾個硬幣,然后轉(zhuǎn)向詹寧斯,“警官先生,請叫霍普金斯盡快來這里和我會合,就說福爾摩斯懷疑他制造了冤假錯案?!?/p>
詹寧斯給我們敬了一個禮:“保證完成任務(wù),福爾摩斯先生?;镉媯?,快!”
我和福爾摩斯來到教堂跟前,他仰頭看鐘塔:“相吻合!”他轉(zhuǎn)向我,“華生,如果這個教區(qū)的教民能慷慨一點(diǎn),西蒙就不會關(guān)進(jìn)拘留室。”
“對不起,福爾摩斯,我還跟不上你的節(jié)奏,不知所云?!?/p>
他望著我笑道:“請發(fā)揮你有耐心的特長,等會兒我將解釋原委?!?/p>
他在小道上漫步,左顧右盼,突然尖聲叫道:“找到了!”說完彎腰在小路邊撿起一塊白雪覆蓋的物件。
“瞧,華生,這是物證,殺人工具!”等他抹去物件上的雪,露出一塊巨型錐狀冰柱。
“就是這玩意兒殺死了索姆斯?”我將信將疑。
“千真萬確?!彼赶蛩?,“看那怪獸形狀的滴水嘴,告訴我你發(fā)現(xiàn)了什么?”
“??!每個滴水嘴都掛有一串錐狀冰柱,唯有最近的那個滴水嘴沒有?!?/p>
“非常準(zhǔn)確,因為這個滴水嘴上的冰柱正在我的手上。我不知道冰柱的張力有多大,但是這個冰柱太大了,以致于粘附在滴水嘴上的吸力小于地球的引力,也就是冰柱的重量大于粘附力,脫落下來,你還可以看見滴水嘴上的接口和屋頂上的劃痕,因為脫落后掉到了屋頂,然后才滑向地面,粗略測量,掉下來的角度剛好是以32度進(jìn)入索姆斯的背部?!?/p>
他用雙手掂量了一下冰柱的重量,“我估計這個東西有3磅重,還不算已經(jīng)融化的部分,它從上往下降落,速度越來越快,力度加倍增長,直接刺進(jìn)索姆斯的身體,擊斷胸腔骨?!?/p>
我對老朋友的崇拜之情如滔滔河水:“福爾摩斯,我驚訝不已,無言以對,只能說,你的推理能力確實來自神授!”
他興趣高漲:“華生,現(xiàn)在你可以向你的侄女交差了?!?/p>
我緊握老朋友的雙手,大聲表示感謝。
福爾摩斯笑著,沒有吱聲。
“福爾摩斯,我還有幾事不明?!?/p>
“說吧,我們邊說邊等霍普金斯警官?!?/p>
“你為什么提到教區(qū)教民捐款和西蒙被羈押有關(guān)?”
“如果水槽修繕了,水流通暢,就不會形成如此大的冰柱。”
“言之有理,看來我真笨。”
“第二個問題?”
“第二個問題是,為什么霍普金斯沒有發(fā)現(xiàn)錐形冰柱?”
“因為他們在尋找金屬器件,犯了先入為主的錯誤?!?/p>
“但是冰柱和尸體有一段距離,正常嗎?是不是冰柱應(yīng)該在尸體旁邊,因為冰柱是刺入體內(nèi)的?!?/p>
福爾摩斯搖搖頭:“你想象一下當(dāng)時的畫面,冰柱脫落,落在屋頂上,部分冰塊散落,余下的沿屋頂急劇下滑,略帶角度地刺入索姆斯體內(nèi),他當(dāng)即倒地,并當(dāng)場死亡。冰柱鑲嵌在他的背部,與地面形成一定的角度,由于他的體溫還在,把進(jìn)入他體內(nèi)的冰柱鋒利的部分融化,一段時間后,余下的冰柱再次脫落分離到地面。由于大門前的小道路面略高于院子里的路面,有一定的坡度,光滑的冰柱順著斜坡往下滾,因為是錐形的,滾動呈弧線,加上滾動過程中粘上了雪花,方向就不是筆直的,最后停到了路邊,也就是我們發(fā)現(xiàn)它的位置?!?/p>
“精彩!非常嚴(yán)密的推理!”
福爾摩斯羞澀地?fù)u搖頭:“華生,你的話讓我無地自容,第一次過來的時候還不是與冰柱失之交臂嗎?當(dāng)時忙于尋找腳印,只顧地面,卻沒有注意空中,差點(diǎn)釀成大錯,讓無辜者上絞刑架?!?/p>
這時一輛馬車??吭诮烫瞄T口,霍普金斯巡官跳下車,“福爾摩斯,有什么事嗎?詹寧斯告訴我說你又找到了一個新的嫌疑人?!?/p>
“你說得既對又不對,除了西蒙之外,似乎還有一個‘嫌疑人’,上帝在考驗我們?!备柲λ剐Υ稹?/p>
“不懂你在說什么。”
福爾摩斯把手中的冰柱遞給警官:“這就是作案兇器,也是殺人元兇?,F(xiàn)場依然保持完好,你完全可以重新推斷出誰是兇手。”
“你是認(rèn)真的?”
“我是前所未有地認(rèn)真?!备柲λ惯呑哌吔忉?,把各種痕跡指給巡官看,敘述索姆斯碰巧被錐形冰柱擊中而死亡的全部推理過程,最后下結(jié)論道,“如果還是將信將疑,那么這里還有決定性的證據(jù),就是冰柱上依然還有索姆斯的紅色血液?!?/p>
霍普金斯終于脫下圓頂禮帽,躬身說道:“福爾摩斯先生,我向您致敬!你的推理確實嚴(yán)密準(zhǔn)確,盡管讓我顯得很難堪,但是我還是很樂意立即釋放西蒙先生,因為我是知錯能改的人?!闭f完,他脫掉圍巾,包住冰柱,“我要把這個‘兇器’帶回警察局作為證據(jù)。謝謝你阻止了一個冤假錯案,讓我避免了成為罪人。能否請你親自去一趟警察局,把這個好消息告訴西蒙本人?”
我搶著答道:“絕妙的主意,福爾摩斯,是不是?”
福爾摩斯點(diǎn)頭同意。于是我們又來到了奶油色走廊的留置盤問室,找到17號。當(dāng)我們進(jìn)屋的時候,西蒙顯得焦慮不安,雙腳抖動不已,我擔(dān)心他會馬上暈倒。聽到無條件釋放的消息,他握住福爾摩斯的雙手,長時間地又哭又笑。好一會兒,他終于找回了自我,充滿深情地說道:“福爾摩斯先生,在我有生之年,如有吩咐,定當(dāng)從命!”
福爾摩斯笑道:“給安妮幸福,記得虐待婦女會遭報應(yīng)的。”
西蒙使勁地點(diǎn)頭:“你說得太對了,真是惡有惡報?!?/p>
我們?nèi)顺笋R車來到安妮的家里,她從窗口窺見我們,當(dāng)看到西蒙的笑容時,迅即明白了一切。她火速開門,沖了出來,展開雙臂,出乎我的意料,她沒有去擁抱戀人,而是抱住了福爾摩斯,并親他的臉頰。
多年以來我第一次看見福爾摩斯是這么厭惡女人,他像一個小男孩,滿臉通紅,不知所措。
【作者簡介】杰拉德?凱利,Gerard Kelly,英國人,退休制圖員,現(xiàn)和妻子瑪琳,女兒以及三個外甥居住在柴郡。主要作品有:通俗讀物《大討論——進(jìn)化論與創(chuàng)世說》以及小說等。