亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        海南黎語與漢語量詞的異同

        2012-04-20 07:12:22馮青
        常熟理工學院學報 2012年1期
        關(guān)鍵詞:數(shù)詞量詞動量

        馮青

        (浙江大學人文學院,杭州310028;海南師范大學文學院,海口 571158)

        海南黎語與漢語量詞的異同

        馮青

        (浙江大學人文學院,杭州310028;海南師范大學文學院,???571158)

        結(jié)合田野調(diào)查法和核查文獻法,從分類、語法特征、表義功能的異同三個角度,對海南黎語和漢語量詞進行比較,以期了解黎語量詞的主要特點。

        黎語;漢語;量詞

        引言

        漢藏語系語言多有量詞,黎語與漢語一樣,量詞也很豐富。本文基于田野調(diào)查,通過核查《黎族傳統(tǒng)民歌三千首》[1]、《現(xiàn)代漢語量詞用法詞典》[2]兩書中的量詞,并從分類、語法特征和表義功能的角度,對海南黎語和漢語量詞的異同進行比較和分析。黎語記音根據(jù)《黎漢詞典》[3]。

        一、黎語與漢語量詞分類異同

        (一)相同點

        黎語量詞分類主要參看《黎語簡志》[4]30、《黎語調(diào)查研究》[5]547-548、《黎語語法綱要》[6]87-88、《中國黎族》[7]55。海南黎語與漢語量詞在分類上相同點主要有如下三個方面。

        1.名量詞

        兩者都有相對應的專用和借用兩類名量詞。

        (1)專用名量詞

        hom53“個”、la?53“只”、fan11“件”、dan55“條”、vi?n11“塊、張”、hun11“份、倍”、hu11“副”、go?11“叢”、ne?53“串”、?hun11“寸”等。

        (2)借用名量詞

        借自名詞:tha??53“桶”、the??55“床”、thau53“鍋”、ho?p55“盆”、rei53“枝”、vo?i53“筒”等。

        借自動詞:au11“捧”、op55“抱”、po?n53“捆”、pha?11“捻”、tho?53“通”、dɑk55“滴”、ru?t11“摞”、tew53“頂”、da11“擔”等。

        2.動量詞

        黎語動量詞相對于名量詞來說比較少,因而用法普遍性突出。通過比較黎語和漢語的動量詞,我們發(fā)現(xiàn)兩者都有相對應的專用動量詞。如:

        fa?i53“次、下”,ka?i11“回、遍”,ku?n53“頓、趟”,phui53“覺”,g?t55“輪”等。

        3.萬能量詞

        黎漢兩種語言的量詞系統(tǒng)有一個共同的發(fā)展趨勢——語法范疇的簡化,都出現(xiàn)了一個相對的“萬能量詞”,漢語的“個”和黎語的hom53“個”。呂叔湘先生說:“近代漢語里一方面奠定了名物稱數(shù)必用單位詞的原則,并且發(fā)展出眾多單位詞出來,可是同時也似乎在讓‘個’逐漸擴展它的地域,變成一個獨占優(yōu)勢的單位詞?!保?]73黎語中的“hom53”類似于漢語的“個”,具有泛指的功能,吳艷的研究曾提及,“凡沒有專用量詞的事物都可用它來稱量”[8]5。當然,漢語的“個”和黎語的“hom53”在意義、使用范圍及語法特征等方面還是有很大的不同。

        (二)不同點

        1.漢語量詞遠多于黎語量詞

        漢語的量詞在數(shù)量上比黎語量詞要豐富得多,一個黎語量詞往往可以轉(zhuǎn)譯成多個漢語量詞。如:van11“張、幅、頁”,dɑn55“根、道”、ru?k55“條、窩、籠、盒”,khun53“群、堆”,hom53“個、塊、所、顆、粒、朵、座、盞、頂”,等等。

        2.漢語量詞類屬性弱于黎語量詞

        漢語表示個體單位的量詞的類屬性比較弱,而黎語有些量詞的類屬性比較強。如:表示上衣類用fɑn11“件”,表示農(nóng)具類用fi?n53“把、柄”,表示網(wǎng)狀類用khou53“張、頂”,表示薄類東西用le?p53“瓣、片、層”,表示平扁類東西用bɑk55“塊”,等等。

        有些黎語量詞的類別作用很強,通常某一類事物只能帶某一特定量詞。例如:

        pha11“個、位”——用于男人

        lau11“個”——用于男孩

        ha?11“個”——用于女兒

        有一些量詞有好幾個同義詞,相互之間意義差別很小,但是在具體使用上依然要嚴格區(qū)分,往往同一樣事物因長短、粗細、形狀等不同而用不同的量詞來計量。例如:

        fan11“件”——用于上衣

        ru?t55“件”——用于裙子

        hja55“件”——用于褲子

        3.黎語量詞使用有性別和年齡差異

        在黎語當中,有些量詞還可區(qū)分使用者的性別和年齡。表示同類事物,不同的性別和年齡對量詞的選用有時不同。如:老人多用?hɑ?u53“陣”計量一陣風或雨,婦女多用?ha??55“陣、遍”來計量。

        4.黎語沒有借用動量詞

        漢語可借用動詞來充當動量詞,黎語則沒有。如:漢語有“踢”(踢了一踢)、“看”(看了一看),而黎語一般只說:

        then53??33foi53(踢一下)

        kiu53??33phi?n55(看一遍)

        5.黎語沒有復合量詞

        黎、漢語的區(qū)別還表現(xiàn)在復合量詞的有無上。隨著社會的發(fā)展和表達的需要,漢語中產(chǎn)生了一些復合量詞,如車次、架次、人次、噸公里、噸海里、秒立方米。復合量詞是隨著社會科學技術(shù)的發(fā)展而逐步形成的,是現(xiàn)代漢語量詞的重要特征。黎語中則沒有復合量詞,表示這類計量單位時,則往往采取借用的方式。

        6.黎語量詞單向性明顯

        漢語的一個量詞往往可以和很多名詞或動詞搭配。何杰說:“漢語中大部分量詞從名詞轉(zhuǎn)義而來,還由少量的動詞、形容詞轉(zhuǎn)義而來。它的語義特征、語法性質(zhì)以及功能表達都是多向性的。”[10]9而黎語的量詞則表現(xiàn)出單向性特點。漢語量詞“把”對應黎語多個量詞。如:

        phi?n55(用于刀):??55phi?n55ka11(一把刀)

        bu?k11(用于稻草):??55bu?k11?wi?11(一把稻草)

        fi?n11(用于農(nóng)具):??55fi?n11kwa?k55(一把鋤頭)

        l???11(用于鋸子):??55l???11ke?11(一把鋸子)

        khop55(用于米、筷子等):??55khop55thi?p55(一把筷子)

        ha55(用于稻):??55ha55mu?n11(一把稻子)

        漢語中名詞和量詞搭配通常是由名詞決定量詞,量詞的使用要受到名詞的限制。而在黎語中,是由量詞來限制和決定后面與之所要搭配的名詞。黎語的量詞和名詞之間這種一一對應的關(guān)系決定了量詞可以替代其相對應的名詞。例如:

        nei55li?m55?e?53de??53。(這瓣桔子很甜。)

        這瓣很甜。

        ?hi?u11gou53ru?t55hei53da?n11nei55。(拿八條裙子來這。)

        拿八條去到這。

        黎語量詞li?m55(瓣)只用于桔子的肉塊,ru?t55(條)只用來量裙子。

        7.黎語某些量詞有“兼類”傾向

        黎語的一個量詞還能表示兩種不大相關(guān)的事物,既是名量詞,又是動量詞。例如:

        ??55phi?n55ka11(一把刀)

        thak55??55phi?n55(讀一遍)

        二、黎語與漢語量詞語法特征異同

        (一)相同點

        1.構(gòu)成數(shù)量短語

        黎語和漢語量詞都能與數(shù)詞組合,構(gòu)成數(shù)量短語,在句中作主語、賓語、定語、狀語、補語等。例如:

        2.構(gòu)成指量短語

        黎語和漢語量詞以及數(shù)量短語都可以和代詞組合,構(gòu)成指量短語。例如:

        (二)不同點

        1.黎語量詞不能重疊

        在量詞的重疊形式中,漢語的重疊量詞可以作定語和謂語。例如:

        2.數(shù)量短語重疊式省略方式不同

        在數(shù)量短語的重疊形式中,如果數(shù)詞是“一”,黎語和漢語各有不同的省略方式。漢語省掉后一個“一”,如“一堆一堆、一次一次”可省略為“一堆堆、一次次”;黎語則在量詞之前加ran55來表示重疊。黎語在特指情況下,并且數(shù)詞為單數(shù)“一”時,數(shù)詞可以省略,其結(jié)構(gòu)為“量詞+名詞”的“量名結(jié)構(gòu)”。例如:

        3.指量結(jié)構(gòu)指代詞位置不同

        在指量結(jié)構(gòu)中,漢語的指示代詞(如“這、那、此、該”)所處的位置一般在量詞或數(shù)詞之前,構(gòu)成“指示代詞+數(shù)詞+名量詞/動量詞”形式;而黎語的指示代詞(nei2“這”、ho??2“那”)既可放在量詞或數(shù)詞前面,又可放在后面,構(gòu)成“指示代詞+數(shù)詞+名量詞/動量詞”或“數(shù)詞+名量詞/動量詞+指示代詞”兩種形式。例如:

        三、黎語與漢語量詞表義功能異同

        呂叔湘先生就漢語量詞的表現(xiàn)曾說過:“漢語的特點在于量詞應用的普遍性。”[11]9黎語也是量詞型語言,同漢語一樣,量詞也很豐富,具有豐富的表義功能,但漢語量詞在表義功能上更發(fā)達,下面我們來看兩者的異同。

        (一)相同點

        1.突出形象

        黎語和漢語量詞多能突出事物生動的形象。例如:

        漢語的“根”,黎語的dan55“條、根、道”與kei35“支、根”都表示細小的東西。

        2.反映認知

        黎語和漢語量詞都反映出人們對周邊事物的認知理據(jù)。例如:

        3.特殊審美

        黎、漢語量詞都能超出正常的搭配范圍,修飾A事物的詞語有可能用來修飾B事物,往往有一種夸張、幽默或褒貶的審美傾向。例如:

        漢語:他不輕看這位姨太太、這位暗娼、這位美人。

        漢語中的“位”一般用來表示對人的敬意,這里卻用在不該尊敬的對象上,造成強烈的情感反差;黎語的量詞pha24“個、位”本來用于男人,這里卻修飾女人,褒義色彩非常鮮明。

        (二)不同點

        1.漢語量詞有時更能表達情感

        就計量同一事物的量詞而言,漢語量詞比黎語量詞要豐富得多,因而更能表達出人物的情感。例如:黎語修飾男人的“pha11”對應于漢語的“個、位”等,“個”是個中性色彩的量詞,而“位”則有喜愛、尊敬的感情色彩。

        2.黎語缺乏口語和書面語語體色彩之分

        漢語計量同一事物的量詞比黎語要豐富得多,因此,漢語口語和書面語語體色彩的區(qū)分非常明顯,具體量詞的選用也多受語體色彩的制約和影響。郭先珍提及,現(xiàn)代漢語中“‘把’和‘柄’都可計量有‘把兒’的器物,但風格色彩不同?!选嘤糜诳谡Z,較通俗,‘柄’多用于書面語,較文雅,如‘一把鋼叉’、‘一柄鋼叉’”。[2]3黎語卻沒有這樣明顯的語體色彩的區(qū)分。

        [1]符桂花.黎族傳統(tǒng)民歌三千首[G].??冢汉D铣霭嫔?,2008.

        [2]郭先珍.現(xiàn)代漢語量詞用法詞典[M].北京:語文出版社,2002.

        [3]鄭貽青,歐陽覺亞.黎漢詞典[K].成都:四川民族出版社,1992.

        [4]歐陽覺亞,鄭貽青.黎語簡志[M].北京:民族出版社,1980.

        [5]歐陽覺亞.黎語調(diào)查研究[M].北京:中國社會科學出版社,1983.

        [6]苑中樹.黎語語法綱要[M].北京:中央民族大學出版社,1994.

        [7]王學萍.中國黎族[M].北京:民族出版社,2004.

        [8]呂叔湘.漢語語法論文集[M].北京:商務印書館,1999.

        [9]吳艷.漢語量詞和黎語量詞對比研究[D].中央民族大學,2007.

        [10]何杰.現(xiàn)代漢語量詞研究[M].北京:民族出版社,2000.

        [11]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[G].北京:商務印書館,1986.

        The Similarities and Differences of Quantifiers between Li Yu in Hainan and Chinese

        FENG Qing
        (School of Humanities,Zhejiang University,Hangzhou 310028; School of Liberal Arts,Hainan Normal University,Haikou 571158,China)

        Combining the field investigation and verification of literature,this paper makes a comparison of quanti?fiers between Li Yu in Hainan and Chinese in order to understand their main features in Li Yu from their similari?ties and differences of the following three aspects such as classification,syntactic features and semantic features.

        Li Yu;Chinese;quantifiers

        H281

        A

        1008-2794(2012)01-0085-04

        (責任編輯:顧勁松)

        2011-11-25

        海南省哲學社會科學規(guī)劃課題“海南民俗歌謠語言研究”(HNSK11-93)

        馮青(1979—),男,江西都昌人,海南師范大學文學院講師,博士,浙江大學人文學院博士后,主要研究方向為文獻整理、詞匯訓詁、漢語史。

        猜你喜歡
        數(shù)詞量詞動量
        動量守恒定律在三個物體系中的應用
        集合、充要條件、量詞
        十二生肖議量詞
        應用動量守恒定律解題之秘訣
        量詞大集合
        學生天地(2020年24期)2020-06-09 03:09:00
        動量相關(guān)知識的理解和應用
        數(shù)詞
        量詞歌
        對聯(lián)中數(shù)詞的藝術(shù)運用(下)
        對聯(lián)(2011年24期)2011-09-19 06:40:14
        英語數(shù)詞順口溜等
        亚洲女优中文字幕在线观看| 欧美日韩亚洲精品瑜伽裤 | 成人激情四射网| 国产精品久久久久免费看| 亚洲精品99久91在线| 亚洲一区二区三区激情在线观看| 日本丰满少妇xxxx| 久久99精品久久久久久秒播 | 91九色国产在线观看| 亚洲综合中文字幕日韩| 国产夫妇肉麻对白| 又色又爽又黄又硬的视频免费观看| 日韩在线视精品在亚洲| 最新日韩精品视频免费在线观看| 亚洲精品久久蜜桃av| 女人高潮久久久叫人喷水| 亚洲国产精品福利片在线观看| 中文字幕一区二区人妻出轨| 亚洲av有码精品天堂| 东京热加勒比久久精品| 亚洲av首页在线| 久久免费的精品国产v∧| 精品久久久久88久久久| 人妻少妇中文字幕久久hd高清| 麻豆国产一区二区三区四区| 久久精品国产亚洲av网在| 日本av一级片免费看 | 成人a级视频在线观看| 91久久精品无码人妻系列| 亚洲第一页综合av免费在线观看| 亚洲中文字幕日韩综合| 夜夜春亚洲嫩草影院| 国内精品无码一区二区三区| 亚洲成a人片在线观看高清| 日韩精品一区二区三区影音视频| 精品免费国产一区二区三区四区| 18分钟处破好疼哭视频在线观看| 亚洲黄色性生活一级片| 亚洲天堂一区二区三区| 亚洲av无码一区东京热久久| 午夜成人无码福利免费视频|