亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        緣合的碰撞——論《莊子》與佛教的關(guān)系演變

        2012-01-28 21:47:25周黃琴
        肇慶學(xué)院學(xué)報(bào) 2012年4期
        關(guān)鍵詞:思想

        周黃琴

        (肇慶學(xué)院 政法學(xué)院,廣東 肇慶 526061)

        對(duì)于佛教的中國(guó)化,筆者一直存在著一個(gè)疑問(wèn),即外來(lái)佛教為什么那么容易被國(guó)人所接受?對(duì)此,盡管學(xué)界已作了一定的闡釋,如認(rèn)為是統(tǒng)治者的推崇以及高僧們很好地迎合國(guó)人之需要。但毋庸置疑的是,統(tǒng)治者的推崇僅是一種外在因素,或表面現(xiàn)象,而異域之佛教如何能較好地迎合國(guó)人之需要??jī)煞N文化之間到底有沒(méi)有更深層次性的契合點(diǎn),或者說(shuō),有沒(méi)有什么思想把佛教與中國(guó)傳統(tǒng)文化有效地搭建起來(lái)?本文試圖就這一問(wèn)題作一解析,以揭示佛教與中國(guó)傳統(tǒng)文化之間內(nèi)在交流的契合性。

        一、思考基點(diǎn)的相通性

        盡管莊子與佛陀生活在不同的時(shí)空中,但從人類文明興盛的時(shí)間軸上看,他們都處在雅斯貝爾斯所謂的“人類文明的軸心時(shí)代”,而且都對(duì)人生問(wèn)題做出過(guò)深入思考,如果摒除外在枝節(jié)的遮蔽,那他們內(nèi)在思想的相通性就會(huì)豁然清晰。

        首先,佛陀與莊子的思想都是起源于生命的內(nèi)在體驗(yàn)。眾所周知,佛陀與莊子思想的產(chǎn)生,既不是為了學(xué)術(shù)的發(fā)展,也不是為了外在世俗之目的,而是來(lái)源于對(duì)人生痛苦的反思。據(jù)佛教經(jīng)典的描述,佛陀本是一位無(wú)憂無(wú)慮的王子,然卻被“四門(mén)出游”的老、病、死之悲慘現(xiàn)象所震撼,而毅然放棄王子地位,選擇出家生活。雖然,其間參雜了一些神奇性的描述,但不可否認(rèn)的事實(shí)是,佛陀的出家完全是出于對(duì)人類現(xiàn)實(shí)悲慘情狀的內(nèi)在觸動(dòng)。

        對(duì)此,《中阿含經(jīng)》亦作了相應(yīng)的描述:“我本未覺(jué)無(wú)上正盡覺(jué)時(shí),亦如是念:我自實(shí)病法,無(wú)辜求病法;我自實(shí)老法、死法、愁猶戚法、穢污法、無(wú)辜求穢污法,我今寧可求無(wú)病無(wú)上安隱涅槃,求無(wú)老、無(wú)死、無(wú)愁猶戚、無(wú)穢污,無(wú)上安隱涅槃耶?”[1]即是說(shuō),佛陀感受到了人生的大量束縛與困惑,以及現(xiàn)實(shí)人生追求的內(nèi)在矛盾性,因而,渴求一種全新的“涅槃”世界。正是基于對(duì)生命的體驗(yàn)與渴求新生命的內(nèi)在意向,使佛陀在日后的修行中能克服各種艱難困苦,也使在日后的說(shuō)法中,從未脫離實(shí)際生活而去建構(gòu)理論體系。

        對(duì)于莊子,現(xiàn)今的歷史資料都無(wú)法確切地考證其具體的家庭背景,只是在《莊子》篇中偶爾提到其生活之窘迫,如“處窮閭厄巷,困窘織屨”,甚至落到“往貸粟于監(jiān)河侯”的悲慘境況。艱難的生存境遇,使莊子對(duì)人生有著切身之感受,再加上當(dāng)時(shí)悲慘現(xiàn)象的大量存在,如“今世殊死者相枕也,桁楊者相推也,刑戮者相望也”[2],“輕用民死,死者以國(guó)量乎”(《人間世》)等,無(wú)不激起他對(duì)人生困境的思考以及人生意義的追尋。故在《莊子》篇中,作者毫無(wú)建構(gòu)理論體系的意向性,而是想通過(guò)大量來(lái)自生活的寓言故事來(lái)揭示人生哲理,以此警醒人們對(duì)自身行為的反思。

        其次,都對(duì)生死問(wèn)題做了探究??梢哉f(shuō),生死問(wèn)題是一切宗教的核心問(wèn)題,而佛教亦不例外,佛陀離家出走時(shí)就曾發(fā)誓要斷掉人的生、老、病、死、憂傷與苦惱,否則終不回宮。事實(shí)上,只要斷掉了生死煩惱,其它問(wèn)題都將迎刃而解。所以,憨山大師曾云:“從上古人出家,本為生死大事,即佛祖出世,亦特為開(kāi)示此事而已。非于生死外別有佛法,非于佛法外別有生死。”[3]

        莊子雖然不是一位宗教家,但他對(duì)于生死問(wèn)題的探究,可謂是中國(guó)傳統(tǒng)思想中最深刻的。在他看來(lái),“人生天地之間,若白駒之過(guò)郤,忽然而已。注然勃然,莫不出焉;油然漻然,莫不入焉。已化而生,又化而死。生物哀之,人類悲之”(《知北游》)。生命不僅是短暫的,而且是無(wú)可奈何的,即“生之來(lái)不能卻,其去不能止”(《達(dá)生》)。正因生死的無(wú)奈性,所以世人產(chǎn)生了強(qiáng)烈的“悅生惡死”的心理,甚至連儒家大圣人孔子,在面對(duì)顏淵之死時(shí),也免不了悲痛欲絕。

        如何才能化解這種不以人的意志為轉(zhuǎn)移的人生痛苦呢?這是佛陀與莊子所面臨的一個(gè)共同問(wèn)題。然而,在消解生死困惑的問(wèn)題上,他們卻找到了極為類似的方式,即從生生不息的宇宙大化中去消解生與死的界限,從而獲得永恒性。如佛陀將入滅時(shí),對(duì)哭泣中的阿難說(shuō),不要悲痛哭泣,不要自尋煩惱,世間的一切都是生生滅滅的。而莊子認(rèn)為,人的生命本是氣聚、氣散持續(xù)不斷的一個(gè)自然過(guò)程,生中有死,死中又蘊(yùn)含新生,生死環(huán)環(huán)相扣,永不分離,就像晝夜之更替那樣自然與相續(xù)不斷,“死生為徒,吾又何患!”所以莊子能非常樂(lè)觀地對(duì)待妻子的死亡,即鼓盆而歌。

        最后,都力圖擺脫世間束縛,追求無(wú)限自由或脫離苦海。在佛陀看來(lái),世間無(wú)處不是苦,有“三苦”與“八苦”之說(shuō),而且對(duì)各苦存在的原因亦作了深入探究,力圖把眾生從苦中解救出來(lái)。他認(rèn)為,不是事物本身導(dǎo)致我們痛苦,而是由于世人的“無(wú)明”,對(duì)生命“無(wú)常”、“無(wú)我”的實(shí)相缺乏洞察而誤以為有我,從而產(chǎn)生執(zhí)著而陷入痛苦之中。事實(shí)上,一切事物皆因緣合而生,緣散則滅,世間沒(méi)有自性的永恒存在體,一切都必然隨著因緣的變化而變化。“我”是什么?其實(shí),“我”不過(guò)是“五蘊(yùn)”和合的現(xiàn)象而已,只要破了心中的執(zhí)著,就能證得“如來(lái)智慧德相”。故佛陀毅然放棄世俗中最令人羨慕的王子生活,選擇出家,正是一種“追求永恒幸福、無(wú)限自由,抗拒死亡等束縛的向上意欲”[4]的表現(xiàn)。

        而莊子盡管生活極其艱難,但面對(duì)高官厚祿之誘惑而毫不動(dòng)心。據(jù)《史記》記載,楚威王聽(tīng)說(shuō)莊子非常賢德,便派使者以“厚幣迎之,許以為相”。然而,莊子卻以“寧游戲污濁之中自快,無(wú)為有國(guó)者所羈”為由,毅然拒絕了楚威王的邀請(qǐng)。在莊子看來(lái),對(duì)于精神自由來(lái)說(shuō),外在一切世俗功利目標(biāo)都是一種束縛,人不應(yīng)淪為功利的奴隸,而應(yīng)是自由的主人,因而,對(duì)世人為各種名利而傷生害性之行為提出了尖銳的批判。

        盡管,佛陀與莊子的生存境況存在著較大的差異性,但在面對(duì)世俗功利之時(shí),他們卻表現(xiàn)出極為相似的價(jià)值取向,即拋卻世俗之累,尋求精神解脫。而且,莊子消解世俗執(zhí)著的“齊物”思想與原始佛教的“無(wú)執(zhí)”思想也存在著一定的相通之處,莊子認(rèn)為一切世俗觀念都是相對(duì)的,只有擺脫這些世俗觀念的束縛,才能認(rèn)識(shí)世界以及人性的本然狀態(tài),從而獲得自由。

        雖然,他們的思想有一定的相通性,但是,也存有大量之差異,如在消除執(zhí)著的具體方式以及消解之目的等眾多方面都是截然不同的。莊子是為了喚醒人的覺(jué)悟,從殘暴、動(dòng)亂的迷夢(mèng)中走出來(lái),回到生命的本真自由狀態(tài),而佛教則是為了人來(lái)世的美好生活。可以說(shuō),莊子關(guān)注今生的當(dāng)下現(xiàn)實(shí)生活,而佛教關(guān)注后世的美好生活。然而,在佛教初傳的過(guò)程中,這些差異性雖曾引起過(guò)一些討論,但并未構(gòu)成佛教中國(guó)化的巨大障礙,反而在相通性的基礎(chǔ)上,佛教人士不斷倡導(dǎo)佛教與中國(guó)文化的融通性。如孫綽在《喻道論》中就運(yùn)用了大量的莊子思想來(lái)佐證佛教與中國(guó)傳統(tǒng)文化的一致性,而且,隨著佛教傳入的深入化,這些差異也在佛教日后中國(guó)化的過(guò)程中不斷地走向了消解,使兩種文化之間真正走向了融合。

        二、形式上的借用性

        《莊子》與佛教的相遇,可謂是一種機(jī)緣。雖然,對(duì)于佛教的傳入時(shí)間,學(xué)界存有多種看法,然而,對(duì)此,湯用彤在《漢魏兩晉南北朝佛教史》中逐一進(jìn)行了考證,并給予了大量的否定,唯獨(dú)對(duì)學(xué)界公認(rèn)的漢明帝永平求法之說(shuō),給予了肯定之評(píng)價(jià),即“漢明求法,吾人現(xiàn)雖不能明當(dāng)時(shí)事實(shí)之真相。但其傳說(shuō)應(yīng)有相當(dāng)根據(jù),非向壁虛造?!盵5]可見(jiàn),永平求法,雖有神話之意味,但不能全然斷定為虛妄,其或是佛僧們?cè)谑聦?shí)的基礎(chǔ)上增加了一些神秘性,以此增強(qiáng)護(hù)教的力度而已。如若界定傳法之初,為東漢時(shí)期,而此期又恰是中國(guó)文化處于讖緯思想與鬼神方術(shù)極為盛行的神學(xué)化時(shí)代。

        為迎合時(shí)代之需要,當(dāng)時(shí)的高僧們,不得不尋求一種契合中國(guó)世人心理需要的傳播方式。據(jù)《高僧傳》的記載,名僧們都會(huì)一些神道之術(shù),如安世高是“七曜五行醫(yī)方異術(shù),乃至鳥(niǎo)獸之聲,無(wú)不綜達(dá)。嘗行見(jiàn)群燕,忽謂伴曰:‘燕云應(yīng)有送食者?!曋?,果有致焉。眾咸奇之,故俊異之聲,早被西域?!盵6]而佛圖澄“善誦神咒,能役使鬼物;以麻油雜胭脂涂掌,千里外事,皆徹見(jiàn)掌中,如對(duì)面焉;亦能令潔齋者見(jiàn)。又聽(tīng)鈴音以言事,無(wú)不劾驗(yàn)?!盵6]278因時(shí)勢(shì)之使然,佛教傳播之初,高僧們著重從神異之術(shù)上來(lái)著手,而非義學(xué)層面來(lái)宣傳,即使期間譯有《四十二章經(jīng)》,然亦與道術(shù)相通,故而導(dǎo)致世人把佛道等同,出現(xiàn)楚王“誦黃老之微言,尚浮屠之仁祠”之荒唐局面。

        盡管,這種方術(shù)化的傳播方式,迎合了上層貴族求福求壽的心理需要,在一定程度上推動(dòng)了佛教的傳播。但是,這種傳播狀態(tài),并沒(méi)有得到知識(shí)分子們所認(rèn)可,因?yàn)?,從佛教的呈現(xiàn)面貌上看,那不過(guò)是一種粗淺的方術(shù)而已,與當(dāng)時(shí)其它方術(shù)并沒(méi)有本質(zhì)之差別,故“世人學(xué)士多譏毀之,云其辭說(shuō)廓落難用,虛無(wú)難信。”[7]實(shí)質(zhì)上,對(duì)于高僧們來(lái)說(shuō),亦不滿足于此狀態(tài),攝摩騰就曾有強(qiáng)烈之憂患意識(shí),即“大法初傳,未有歸信,故蘊(yùn)其深解,無(wú)所宣述?!盵6]1事實(shí)上,這種方術(shù)化的傳播狀態(tài),并不是佛教傳播者的真正意指,其不過(guò)是為獲取信眾而使用的一種“方便”而已。

        然隨著魏晉玄風(fēng)的興起,高僧們的譯經(jīng)工作亦逐步向“依附玄理”的向度上邁進(jìn)。如支謙把《老子》中的“知常曰明”與“復(fù)歸于無(wú)極”之思想,運(yùn)用于《般若波羅密經(jīng)》的翻譯上,即把《般若波羅密經(jīng)》譯為《大明度無(wú)極經(jīng)》??梢?jiàn),在支謙的眼中,“般若”與“大明”,“般若密”和“度無(wú)極”,其含義是相等同的。支道林在《大小品對(duì)比要鈔序》中使用了大量的“眾妙”、“至無(wú)”等道家用語(yǔ)。此現(xiàn)象無(wú)不展示出當(dāng)時(shí)佛學(xué)對(duì)玄學(xué)的迎合性。因?yàn)橛《辱笳Z(yǔ)與中國(guó)漢語(yǔ),在概念術(shù)語(yǔ)以及思維范式上都存在著較大之差異,故只能用“格義”化方法,即用中國(guó)思想術(shù)語(yǔ)來(lái)闡釋佛教經(jīng)典思想。在呂澂看來(lái),不僅譯者只能根據(jù)“各自所尊所懂的來(lái)傳譯”,而且翻譯之外的講習(xí)者,也只能“按照自己所學(xué)所知的來(lái)講,聽(tīng)的人就不能不借助于自己原有的中國(guó)思想底子去理解和接受。換句話說(shuō),是將自己本土的學(xué)說(shuō)與印度學(xué)說(shuō)作比較,即所謂‘格量’(以中國(guó)學(xué)說(shuō)尺度來(lái)衡量)的方法?!盵8]確切地說(shuō),所有文化要進(jìn)行異域傳播的話,就必須經(jīng)過(guò)一個(gè)“格義”化的階段,而佛教就選擇了當(dāng)時(shí)盛行的玄學(xué)思想,實(shí)質(zhì)上,就是用老莊的思想術(shù)語(yǔ)以及思維方式來(lái)闡釋佛教經(jīng)典思想。如在張松輝看來(lái),道安的“本無(wú)宗”思想,“與其說(shuō)是來(lái)自印度的佛教,不如說(shuō)是來(lái)自中國(guó)的莊子?!辈徽撌橇⒄摶A(chǔ),還是立論目的,道安都是“繼承了莊子思想”,并“與當(dāng)時(shí)以無(wú)為本的玄學(xué)思想一致。”[9]

        雖然,學(xué)界認(rèn)為,在“格義”化的過(guò)程中,高僧們僅是借用了老莊之術(shù)語(yǔ)與思想來(lái)推廣佛教而已,而非把佛教完全等同于老莊思想。這一意圖,也許在高僧們的心中是非常明白的,但對(duì)當(dāng)時(shí)的中土之士來(lái)說(shuō),壓根兒就沒(méi)有這種意識(shí),而是直接把它們進(jìn)行類比思考。因?yàn)椋诋?dāng)時(shí),中國(guó)學(xué)人無(wú)法理解與接受印度的思考范式,只好把它與中國(guó)的思維范式進(jìn)行類同化。其實(shí),到慧遠(yuǎn)講法之時(shí),還曾如此,即“嘗有客聽(tīng)講,難實(shí)相義,往復(fù)移時(shí),彌增疑昧。遠(yuǎn)乃引《莊子》義為連類,于是惑者曉然?!盵6]172而明末憨山大師亦作了相應(yīng)的描述,即“其有初信之士,不能深窮教典,苦于名相支離難于理會(huì),至于酷嗜老莊為文章淵藪,及其言論指歸,莫不望洋而嘆也?!盵3]329其實(shí),不可否認(rèn)的事實(shí)是,要對(duì)兩種思想進(jìn)行“格義”的話,實(shí)際上,在“格義”進(jìn)行之前,就已經(jīng)隱含了一個(gè)重要前提,或者說(shuō)是一種預(yù)定的假設(shè),即佛教與老莊思想具有內(nèi)在的一致性,否則“格義”難以進(jìn)行。

        正是基于此假定,當(dāng)時(shí)許多高僧都是精通老莊之學(xué),如支遁就注釋過(guò)《莊子》,慧觀亦精通莊老,注《法華經(jīng)》時(shí)云“夫般若理趣,同符《老》、《莊》?!倍?,當(dāng)時(shí)高僧與玄學(xué)名士的關(guān)系亦非常密切,如支遁與王羲之、孫綽、何充、謝安等都有深交,而西晉僧人支孝龍與名士“陳留阮瞻、潁川庾凱,并結(jié)知音之友,世人呼為八達(dá)?!盵6]124甚至,孫綽在《道賢論》中把竺法護(hù)等七位名僧與“竹林七賢”相比擬。可以說(shuō),不論道安、支遁,還是在僧祐的《弘明集》中,凡是魏晉時(shí)期的佛學(xué)作品中,都充滿了莊老式之思想。相對(duì)來(lái)說(shuō),東漢時(shí)期,佛教作品中對(duì)《老子》思想的引述要高于《莊子》,而到魏晉時(shí)期,引述《莊子》的幾率要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于《老子》。因而,佛教思想恰是通過(guò)老莊化得到了快速傳播,對(duì)此,道安亦作了相應(yīng)的論說(shuō),“經(jīng)流秦土,有自來(lái)矣。 ……以斯邦人,莊老教行,與方等經(jīng),兼望相似,故因風(fēng)易行也?!盵10]

        而且,早期譯經(jīng)中也強(qiáng)化了對(duì)神話故事的描述。湯用彤先生認(rèn)為,這是受道教的“長(zhǎng)生久視”思想影響的結(jié)果。然而,從深層次上看,這些神異故事的描述,與其說(shuō)是與道教有著契合之處,還不如說(shuō)是與《莊子》中的“至人”、“神人”等思想有著契合之處。因?yàn)椋环矫?,《莊子》是道教的重要經(jīng)典之一,俗稱《南華經(jīng)》,而且道教吸納了《莊子》中的大量思想;另一方面,從佛教自身的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展來(lái)說(shuō),是不愿意走向與道教相同的神通化道路。因?yàn)?,這將抹殺佛教的獨(dú)特精神,無(wú)法把自身與道教區(qū)別開(kāi)來(lái),所以,在《理惑論》中就存在著對(duì)道教方術(shù)之批判,即“都是虛誕之辭,不可置信?!?/p>

        所以,在龔雋先生看來(lái),當(dāng)時(shí)玄學(xué)與佛教般若學(xué)之所以能合流,就“在于當(dāng)時(shí)學(xué)人們普遍誤解了般、玄二學(xué)在理論形式上的相似性,簡(jiǎn)單地認(rèn)為二者可以完全會(huì)通起來(lái)?!盵11]“一方面,玄學(xué)名士們認(rèn)為,般若學(xué)的抽象思辨和玄虛境界與自身學(xué)風(fēng)頗為投合,便引以補(bǔ)充玄學(xué)舊義;另一方面,般若學(xué)者也力求依附于玄學(xué)的勢(shì)力,發(fā)展自己的學(xué)說(shuō),對(duì)般若學(xué)的解釋也是盡量著以玄學(xué)的色彩?!盵11]84然而,佛教的玄學(xué)化,必然會(huì)導(dǎo)致對(duì)原始佛教思想的種種曲解,對(duì)此現(xiàn)象,道安早就意識(shí)到,在《合放光光贊略解序》中就指出,竺叔蘭所譯的《放光》,“言少事約,刪削復(fù)重,事事顯柄,煥然易觀也。而從約必有所遺于天竺辭及滕,每大簡(jiǎn)焉。”[10]82然而,竺法護(hù)的《光贊》,雖“言準(zhǔn)天竺,事不加飾。悉則悉矣,而辭質(zhì)勝文也?!比弧懊恐潦率祝m多不便,諸反復(fù)相明,又不顯約也?!盵10]82由此可見(jiàn),當(dāng)時(shí)佛教之簡(jiǎn)約與玄學(xué)化,實(shí)屬無(wú)奈之舉,完全是出于傳播需要之考慮,故在《摩訶缽羅若波羅蜜經(jīng)鈔序》中,道安提出了“五失本”之說(shuō)。

        然鳩摩羅什來(lái)華后,對(duì)“格義”化之缺陷有著更清醒的認(rèn)識(shí),他說(shuō)“既覽舊經(jīng),義多紕僻,皆由先度失旨,不與梵本相應(yīng)?!盵6]42因而,積極倡導(dǎo)用直譯的方法來(lái)糾正原有般若學(xué)經(jīng)典中的老莊化色彩,后經(jīng)其高足僧肇的努力,般若學(xué)逐步恢復(fù)其原有之精神,即消解本體論觀,恢復(fù)對(duì)空性的正確理解??墒?,對(duì)于僧肇與玄學(xué)思想的關(guān)系,學(xué)界仍持有異議。如湯用彤、呂澂先生認(rèn)為僧肇未跳出玄學(xué)之系統(tǒng)。瓦格納先生認(rèn)為僧肇是把“道家思想佛教化”。而龔雋先生認(rèn)為僧肇與玄學(xué)不是“服從于一個(gè)同質(zhì)性的體系”。[12]實(shí)質(zhì)上,這些論說(shuō)都是在試圖從內(nèi)在義理的層面,來(lái)劃清僧肇與玄學(xué)的關(guān)系,即到底是屬于哪個(gè)思想系統(tǒng)。但從形式上看,誰(shuí)也無(wú)法否認(rèn)的事實(shí)是,僧肇在語(yǔ)言系統(tǒng)中仍沒(méi)有脫離開(kāi)玄學(xué),還是 “假莊老之言”。雖假借莊老之語(yǔ)言,來(lái)闡釋般若“空”性之思想,然而,對(duì)于中土之士來(lái)說(shuō),“空”性還是難以理解,僧叡在《喻疑》中作了論說(shuō),甚至連慧遠(yuǎn)都覺(jué)得法性之“空”,晦澀難明。

        至隋唐時(shí),為尋得佛教之真意,擺脫玄學(xué)之束縛,西行求法極為興盛,義凈曾云“西去者盈半百,留者僅有幾人”。[13]而且,譯經(jīng)工作也達(dá)到了高潮,即演化為國(guó)家大事,不論在譯經(jīng)人才上,還是在譯經(jīng)原典以及規(guī)模上,都是其它時(shí)代所無(wú)法比擬的。如在譯經(jīng)人才上,不論東晉道安,還是鳩摩羅什,都沒(méi)達(dá)到梵漢融通之境地,而隋唐時(shí)期的譯經(jīng)大師,如彥綜、玄奘、義凈以及不空,都能“類華梵俱精,義學(xué)佳妙”。[13]75而且在譯經(jīng)的原典上也克服了初始時(shí)的口授以及借助西域之本的局限性,而是憑借華人直接從印度攜來(lái)之原本。然而,盡管這種龐大與深?yuàn)W的譯經(jīng)活動(dòng)推動(dòng)了隋唐佛教的興盛,即宗派林立,可是,這種脫離實(shí)際生活體驗(yàn)而走向名相化的方式也預(yù)示著佛教即將走向衰落,雖然其后有會(huì)昌法難的破壞,但從佛教自身發(fā)展的機(jī)理來(lái)看,佛教不斷走向經(jīng)典繁瑣化以及宗派相爭(zhēng)的道路,就已經(jīng)埋下了衰落的種子,而會(huì)昌法難只是加速了佛教的這種衰敗而已。

        三、內(nèi)容上的融合性

        然而,當(dāng)其它宗派逐步衰落之時(shí),禪宗卻為佛教的發(fā)展開(kāi)啟了一個(gè)新局面,其中之奧妙,值得深思。據(jù)禪學(xué)資料的記載,早期禪是一種修行方法,而后逐漸形成了南北不同的“禪師群體”,即北方禪學(xué)注重禪數(shù)學(xué)修行,而南方注重義理。其中之緣由,在葛兆光先生看來(lái),是由于“6世紀(jì)北方禪學(xué)的兩個(gè)源頭傳入都是西來(lái)的胡僧;而南方禪學(xué)雖然多從北方而來(lái),畢竟是在華人的思想氛圍中,由漢族僧人來(lái)理解和闡釋的,”[14]而南方又是“義學(xué)的重鎮(zhèn)”,難以接受北方的苦修之禪數(shù)法。對(duì)此,《續(xù)高僧傳》亦作了清晰的記載,即“江東佛法,弘重義門(mén),至于禪法,蓋蔑如也”(《續(xù)高僧傳》卷十七)。

        湯用彤先生亦認(rèn)為“南方的文化思想以魏晉以來(lái)的玄學(xué)最占優(yōu)勢(shì),北方則仍多承漢朝陰陽(yáng),讖緯的學(xué)問(wèn),”致使“北方佛教重行為,修行,坐禪,造像,”而“南方佛教則不如此,著重它的玄理,表現(xiàn)在清談上。”[15]這種差異性,亦導(dǎo)致南北禪師群體的沖突,因?yàn)?,在早期?qiáng)勢(shì)的北方禪師們看來(lái),南方之禪法更是一種背叛,故曾一度把達(dá)摩與慧可等都視為異端,而加以排斥與迫害。這種情感色彩,在《續(xù)高僧傳》中亦有一定的流露,如“摩法虛宗,玄旨幽賾”,而慧可為“情事無(wú)寄,謂是魔語(yǔ)”。然而,實(shí)質(zhì)上,從達(dá)摩的“二入四行”以及慧可的“兼奉頭陀”的修行方式中,就可以看出,早期南方禪師們還沒(méi)有完全擺脫北方禪法思想的框架,僅為禪法思想注入了一點(diǎn)玄學(xué)思想而已,直至四祖道信才把苦修轉(zhuǎn)向?yàn)椤岸U智合一”,使玄學(xué)思想進(jìn)一步擴(kuò)充到禪思想里。道信在《入道安心要方便法門(mén)》中就對(duì)修行者的不同層次作了分析,并認(rèn)為不同慧根的人應(yīng)有不同的修行方式,而那些高智慧之人不需要經(jīng)過(guò)“念佛”、“坐禪”等繁瑣的過(guò)程,可直接感悟佛的境界。因而,這在某種程度上開(kāi)拓了修行的多維發(fā)展路向,迎合了不同層次人的需要,內(nèi)在地推動(dòng)了禪宗日后的發(fā)展,也使南方禪學(xué)逐步脫離了“印度禪學(xué)及其直系傳承的北方禪學(xué)的牢籠開(kāi)始在另一種思想之中成長(zhǎng)?!盵14]58到六祖慧能乃至其后,禪宗在破傳統(tǒng)禪學(xué)方面走得更遠(yuǎn),不僅打破傳統(tǒng)“由定發(fā)慧”之修行路向,轉(zhuǎn)向以“無(wú)念為宗,無(wú)相為體,無(wú)住為本”的瞬間頓悟,而且在破權(quán)威與名相方面亦有較大突破,而以“不立文字”,直指人心,以達(dá)“無(wú)差別”的圓融境界。

        實(shí)質(zhì)上,禪宗在其創(chuàng)立的過(guò)程中,不斷地吸收中國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓,并摒棄與中國(guó)不相適宜的印度特色,以此推動(dòng)禪宗的發(fā)展壯大。所以,湯用彤先生認(rèn)為“凡是印度性質(zhì)多了,佛教終必衰落,而中國(guó)性質(zhì)多的佛教漸趨興盛?!盵15]330甚至,他直接界定,“禪宗則為南方佛學(xué)的表現(xiàn),和魏晉玄學(xué)有密切關(guān)系?!盵15]330而呂溦先生也認(rèn)為,“我們不能把中國(guó)佛學(xué)看成是印度佛學(xué)的單純‘移植’,恰當(dāng)?shù)卣f(shuō),乃是‘嫁接’。兩者是有一定的距離的。這就是說(shuō),中國(guó)佛學(xué)的根子在中國(guó)而不在印度?!盵8]4崔大華認(rèn)為“禪宗‘頓悟本心’雖然獨(dú)特,但是構(gòu)成這一宗教思維方式獨(dú)特性的兩個(gè)基本的方法論因素——整體直觀、實(shí)踐體驗(yàn),其觀念背景,甚至是觀念淵源仍然存在于中國(guó)傳統(tǒng)思想中,存在于莊子思想中?!盵16]

        事實(shí)上,隨著隋唐政治上的統(tǒng)一,禪學(xué)也不斷地走向融合,在融合的過(guò)程中,南方的義理禪學(xué)不斷地處于領(lǐng)先地位。這不僅是指禪師們?cè)趯?shí)際吸引信眾的事實(shí)效果,更是從禪宗內(nèi)在思想的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。因?yàn)?,北方禪學(xué)僅注重外在修行的行為,如坐禪、造像等,缺乏內(nèi)在學(xué)理以及心靈上的轉(zhuǎn)化與支撐,這必將導(dǎo)致禪學(xué)走向極為粗淺化的道路。而對(duì)于這些粗淺的修行方式,中國(guó)的文人墨客也是沒(méi)有什么興趣,甚至也不太相信這些外在方式可以解救自己,在他們心中更渴望的是一種心靈的超越與自由,即“游心于玄冥”之中,其實(shí),這也是莊子情懷在文人中的一種表現(xiàn),而佛教要取得發(fā)展,就必須找到與中國(guó)文人的契合點(diǎn)。而且,禪宗四祖、五祖乃至六祖都拒絕皇帝的應(yīng)詔,始終選擇在民間默默傳教,這種漠視名利的情懷,也迎合了中國(guó)文人的心靈需求,所以“中國(guó)古代的文人士大夫?qū)锨f與佛禪常常并不加以分別,對(duì)‘心靈的清凈’與‘人生的自然’等同看待,并不去細(xì)細(xì)分辨其中更深層哲理理路的差異。 ”[14]342

        雖然,從表面上看,好像禪宗更多的是與玄學(xué)發(fā)生了關(guān)系。然而,透過(guò)這些文字上的表述,還是可以看出《莊子》與禪宗內(nèi)在思想上的交融關(guān)系。 雖然,魏晉“三玄”是指《老子》、《周易》和《莊子》,然而,《老子》與《周易》對(duì)人內(nèi)在深層次上的精神需求,缺乏精細(xì)與深入的探究,只是一些大而化之的語(yǔ)言,而在《莊子》篇中卻對(duì)人生的境況作了深入的思考與探究,并對(duì)世俗的人生之路也作了批判與反思,積極倡導(dǎo)人去追求精神上的自由與快樂(lè)。

        然而,不知是出于宗派的保護(hù),還是其它發(fā)展之需要,禪宗人士一直強(qiáng)調(diào)禪宗與佛教的淵源關(guān)系,以致一直追溯到佛陀的捏花一笑,來(lái)論證禪宗的發(fā)展歷史,很少談及與中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)在關(guān)系。誠(chéng)如鈴木大拙在《禪與生活》中說(shuō)“禪是中國(guó)人徹底把握佛教教義以后所得到的東西”,但又強(qiáng)調(diào)“佛教演變出禪宗以前,從來(lái)沒(méi)有與中國(guó)本土思想發(fā)生過(guò)密切關(guān)系,”但又補(bǔ)充道“這里我所指的本土思想是儒家思想。”[17]那么其意指是否是想排斥儒學(xué)對(duì)禪宗的影響,而又不想明指道家與禪宗的關(guān)系呢?其實(shí),在鈴木大拙的其它論述中,仍不免可以看出莊子與禪宗的內(nèi)在淵源關(guān)系。在《禪與生活》中,他指出了印度與中國(guó)兩大民族的差異性,即一個(gè)精于思辨,幻想,而另一個(gè)則注重實(shí)用,關(guān)注世俗生活。那異質(zhì)性的印度文化,又如何能在中國(guó)加以延續(xù)呢?文中,他認(rèn)為“莊子和列子是中國(guó)古代兩個(gè)最接近印度型的人”[17]38那么其意再清楚不過(guò)了,即莊子或列子是佛教中國(guó)化的橋梁,而從禪宗發(fā)展的歷史軌跡上看,禪宗與《莊子》,不僅在形式上緊密相連,而且在破語(yǔ)言文字、破權(quán)威,追求當(dāng)下解脫上都存在著內(nèi)在的相聯(lián)系。對(duì)此,美國(guó)學(xué)者默頓做了精彩的概括,“莊子思想和精神的真正繼承者是唐代的禪宗?!乔f子所代表的那種思想文化使得高度思辨的印度佛教變成幽默、反偶像、完全實(shí)踐的佛教,這種佛教以禪宗之諸形式流行中國(guó)和日本。禪宗照明了莊子,莊子照明了禪宗?!盵18]

        [1]中阿含經(jīng)(下冊(cè))[M].北京:宗教文化出版社,1999:957.

        [2]王先謙.莊子集解[M].湖南:岳麓書(shū)社出版社,1996:82.

        [3]曹越主編.憨山老人夢(mèng)游集(上卷)[M].北京:北京圖書(shū)館出版社,2005:22.

        [4]陳兵.生與死——佛教輪回說(shuō)[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,1994:19.

        [5]湯用彤.漢魏兩晉南北朝佛教史[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997:22.

        [6]湯用彤.湯用彤全集(第六卷)[M].石家莊:河北人民出版社,1996:4.

        [7][粱]僧祐編撰,劉立夫譯注.弘明集[M].北京:中華書(shū)局,2011:51.

        [8]呂澂.中國(guó)佛學(xué)源流略講[M].北京:中華書(shū)局,1979:2.

        [9]張松輝.莊子考辯[M].湖南:岳麓書(shū)社,1997:206-207.

        [10]釋道安著,胡中才譯注.道安著作譯注[M].北京:宗教文化出版社,2010:156.

        [11]龔雋.佛——覺(jué)悟與迷情[M].廣州:廣東人民出版社,1998:84.

        [12]龔雋.禪史鉤沉——以問(wèn)題為中心的思想史論述[M].北京:三聯(lián)書(shū)店出版,2006:96.

        [13]湯用彤.隋唐佛教史稿[M].北京:中華書(shū)局,1982:71.

        [14]葛兆光.中國(guó)禪思想史——從6世紀(jì)到9世紀(jì)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1995:58.

        [15]湯用彤.湯用彤全集(第二卷)[M].石家莊:河北人民出版社,1996:326.

        [16]崔大華.莊學(xué)研究[M].北京:人民出版社,1992:536-537.

        [17][日]鈴木大拙.禪與生活[M].北京:光明日?qǐng)?bào)出版社,1988:40.

        [18]何兆武主編.中國(guó)印象(下冊(cè))[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2001:276.

        猜你喜歡
        思想
        轉(zhuǎn)化思想的應(yīng)用
        思想之光照耀奮進(jìn)之路
        聚焦補(bǔ)集思想的應(yīng)用
        思想與“劍”
        艱苦奮斗、勤儉節(jié)約的思想永遠(yuǎn)不能丟
        “思想是什么”
        遞推思想及其應(yīng)用
        學(xué)思想 悟思想 用思想
        把握轉(zhuǎn)化三要素 有效滲透轉(zhuǎn)化思想
        聚焦補(bǔ)集思想的應(yīng)用
        无遮无挡三级动态图| 噜噜中文字幕一区二区| 内射中出日韩无国产剧情| a级特黄的片子| 国产999视频| 亚洲人妻有码中文字幕| 国产午夜视频一区二区三区| 国精品人妻无码一区免费视频电影| 免费观看又污又黄的网站| 男人的天堂av网站一区二区 | 久久熟女少妇一区二区三区| 国产精品国产三级第一集| 中文日韩亚洲欧美制服| 亚洲熟妇在线视频观看| 中文字幕人成乱码中文| 亚洲av精二区三区日韩| 97精品国产手机| 亚洲综合伦理| 自拍偷区亚洲综合第一页| 好紧好爽免费午夜视频| 一二三四在线视频社区3| 一区二区三区四区亚洲综合| 亚洲国产中文字幕精品| 亚洲国产成人久久综合| 久久99欧美| 久久综合久中文字幕青草| 手机在线看片| 免费看久久妇女高潮a| 欧美人与动牲交片免费| 国产av剧情久久精品久久| 丰满多毛的大隂户毛茸茸| 尤物视频一区二区| 激情视频在线播放一区二区三区| 亚洲最新无码中文字幕久久| 欧美疯狂做受xxxx高潮小说| 国产视频不卡在线| 加勒比东京热一区二区| 免费大黄网站| 欧美日韩国产亚洲一区二区三区| 精品亚洲国产亚洲国产| 中国午夜伦理片|