英語教學始終是我國高校教育的重點之一,長期以來,高校英語教學工作者一味重視詞匯、語音,語調、語法的教學,導致學生應試水平很高卻無法與以英語為母語的外國人進行正常交流,其原因之一是忽視中西方文化背景和用語習慣的教學,因此,在高校英語教學中充分應用跨文化交際學有著重要的意義。
1 跨文化交際學概述
跨文化交際學是一門邊緣學科,從興起到現(xiàn)在的幾十年時間里經(jīng)歷了巨大變化??缥幕浑H學的發(fā)展與其相鄰學科的發(fā)展密切相關,包括語言學、文化學,哲學,交際學、語用學、語言心理學、人類學、社會學,社會心理學等。這些學科對跨文化交際理論的構建。研究的范圍、內容等提供了建設性的幫助,為跨文化交際學成為一門獨立的學科打下了理論基礎。
跨文化交際學這一學科的興起和發(fā)展同語言教學和日益頻繁的跨文化交往有著直接的聯(lián)系。是一門以如何消除不同文化背景的人與人之間的存在的差異而產生的交流障礙的學科,涉及到人們生活的方方面面。在高校英語教學中,要重視到英美等國家的社會文化環(huán)境,使英語教學能夠更加貼近實際,客觀準確。
2 跨文化交際學在高校英語教學中的意義
在科學技術高度發(fā)展、國際交流日益密切的今天,高校英語教學不能脫離社會化大背景而獨立存在。各國的合作、交往在加劇世界文化的交流的同時,也使得跨文化交際中的矛盾與沖突更加突出。無論從深度還是從廣度上來看,中外文化的交流都會達到一個更新的水平,不同文化體系間的碰撞、沖突、調節(jié)、融合正在更直接顯現(xiàn)出來。因此,在高校英語教學中重視全世界范圍內的跨文化交流,站在文化差異的角度上解讀語言密碼,才能更進一步的提高高校學生綜合的外語運用能力。
語言是人類文化的表現(xiàn)形式和重要組成部分。語言具有社會性,這一特性決定了語言系統(tǒng)不能離開社會文化背景獨立發(fā)展,受很夠社會文化因素的制約。所以,高校英語的教學必然要涉及到中外文化,包括英語用語的民族文化問題與本族母語民族文化問題,以及二者之間的跨文化比較。從這個意義上講,高校英語教學不單是單純的語言教學,更是中西方文化的教學。
3 跨文化交際學在高校英語教學中的科學應用
3.1正確分析語用前提
在高校英語教學中,教師應轉變傳統(tǒng)的教學觀念,改善教學方法,把文化輸入貫穿于高校英語教學的全過程,使高校英語教學與文化輸入相融合,培養(yǎng)學生掌握語言的基本技能和“非語言的”交際的知識與規(guī)則。
首先,運用語用學理論指導高校英語教學語用特定情景中的特定話語,尤其是不同語言交流環(huán)境中語言的理解和使用。在具體的英語教學過程中,加強詞語、句子以及篇章文化背景知識的講解,將文化因素導入相應的語言教學中,使學生充分理解不同的社會、自然因素等的影響下,漢語與英語的對應詞的不同文化內涵,提高學生的語用能力。
其次,在語言交際的模式中遵循“編碼方式-傳遞方式-媒介方式-接收方式-解碼方式”的交流模式。不同語言用語的人之間的交流就是不斷的編碼和解碼的過程,這種交流過程中的編碼方式與解碼方式受各種社會文化背景因素的影響和制約而有所差異。所以,在高校英語教學中,僅僅讓學生掌握語音、語法、詞匯,遠遠不能保證其與英語用語人們順暢的交際。不同文化背景的人之間的交際受到語用規(guī)則的影響,因此,要在教學中突出使用語言時的語用規(guī)則。
3.2充分理解語用文化背景
3.2.1充分認識跨文化交際語言的局限性
英語教學是非母語教學,對于不同文化的人之間進行的交際,首先遇到的障礙即謂“語言障礙”。即便是互相具有共同的語言,語言障礙仍然會由于雙方文化不同而在各個層面產生,這是因為詞匯,語法、發(fā)音,俚語方言以及與語言相關的文化問題等的不同而產生的,可見,同一文化內的人用母語說話也會發(fā)生誤解,文化交際就更加不易。當雙方不具有共同語言的時候。語言障礙就更加明顯。英語作為我國外語教學的一種。我們不能指望學生像操控母語的人一樣來使用英語。但在高校英語教學中首先要克服的就是不同文化背景下可能產生的語言障礙。
舉個簡單的例子,例如顏色詞的差異:brown bread是“黑面包”而不是“櫬色面包”,brown sugar是“紅糖”而不是“棕色塘”;“紅茶”是black tea而不是red tea、“黑皮膚”是dark-skinned而不是black-skinned。要在高校英語教學中創(chuàng)設特定的文化背景,科學實施英語教學。
3.2.2充分認識跨文化交際中的語言角色扮演
語言角色的扮演是指在特定的語言文化背景環(huán)境下語言交際雙方所扮演的角色。在跨文化語言交際中,角色失調會影響交際,妨礙和破壞正常的生活秩序。
在高校英語教學中,首先,要讓學生了解新的文化環(huán)境對自己承擔的角色的期待、行為準則和規(guī)范,了解自己的語言角色能說些什么、怎么說,提前感受自己未來的角色。更新觀念,接受新思想,提高角色適應能力和適應速度。
3.3轉變教師文化意識
轉變教師的文化意識是在高校英語教學中科學應用跨文化交際學的重要因素之一。包含兩個因素,即在教學過程中,一方面重視英美文化輸出;另一方面,保留本民族的文化傳統(tǒng)。
在高校英語教學中,做到把語言知識的教學和訓練放在英語文化背景下進行,把文化輸入滲透到高校英語的課堂教學之中,增強師生的文化意識,正確理解所學語言材料的民族文化語義。另外,客觀的、不帶偏見地為學生介紹中西文化,切忌在學習異國文化的過程中過分強調文化內容,這樣不僅會忽視英語本身的語言學習。還容易造成學生盲目地接受西方文化中的行為規(guī)范與價值觀,疏遠本民族的文化傳統(tǒng)。
綜上所述,高校英語教學中跨文化交際學的應用既要客觀重視,又要在教學實施過程中堅持度的原則,二者不能偏