【片段采擷】
也有解散辮子,盤得平的,除下帽來,油光可鑒,宛如小姑娘的發(fā)髻一般,還要將脖子扭幾扭。實(shí)在標(biāo)致極了。
中國(guó)留學(xué)生會(huì)館的門房里有幾本書買,有時(shí)還值得去一轉(zhuǎn);倘在上午,里面的幾間洋房里倒也還可以坐坐的。但到傍晚,有一間的地板便常不免要咚咚咚地響得震天,兼以滿房煙塵斗亂;問問精通時(shí)事的人,答道,“那是在學(xué)跳舞”。
——魯迅《藤野先生》
【欣賞品茗】
作為一個(gè)有思想的文學(xué)家,魯迅為了尋求救國(guó)真理而滿懷希望來到日本求學(xué),在東京見到的卻是一群不學(xué)無術(shù)卻又附庸風(fēng)雅的清國(guó)留學(xué)生,他們拿著清政府的銀子在這里不是用心讀書而是吃喝玩樂。這與作者來此的目的完全不同。
對(duì)于“清國(guó)留學(xué)生”的這種丑態(tài),作者說“實(shí)在標(biāo)致極了”,“標(biāo)致”在這里是反語,用副詞“實(shí)在”加以強(qiáng)調(diào),便增強(qiáng)了這一反語的諷刺力量,強(qiáng)烈表達(dá)了作者對(duì)“清國(guó)留學(xué)生”的鄙夷和反感?!熬〞r(shí)事的人”是反語,這些人精通的事其實(shí)是一些無聊的事。作者把“清國(guó)留學(xué)生”學(xué)跳舞與這一反語用在一處,可見,“學(xué)跳舞”也是一種無聊的事情。另外,文中的“愛國(guó)青年”“正人君子”均為反語,處處體現(xiàn)出了作者的愛國(guó)真情。只要我們閱讀時(shí)認(rèn)真體會(huì),就能真切地感受到本文反語運(yùn)用的突出特點(diǎn)──透過反語見真情。
【他山之石】
反語,修辭的一種,通常叫做說反話,修辭學(xué)上又叫做倒反。運(yùn)用反語修辭的句子,作者實(shí)際想表達(dá)的意思和字面上的意思是截然相反的:欲貶則褒,欲褒則貶。因此,它就具有了強(qiáng)烈的諷刺性和幽默感,使感情色彩更加突顯,增強(qiáng)戰(zhàn)斗力,是打擊敵人、教育同志的有力武器。如文中魯迅用“愛國(guó)青年”來指一些受軍國(guó)主義思想影響的日本青年,有辛辣的諷刺意味。
總之,反語是語言藝術(shù)中的迂回術(shù),它可以比正說更有力量,也可以比正說委婉而讓人易于接受。
【研究練習(xí)】
好個(gè)“友邦人士”!日本帝國(guó)主義的兵隊(duì)強(qiáng)占了遼吉,炮轟機(jī)關(guān),他們不驚詫;阻斷鐵路,追炸客車,捕禁官吏,槍斃人民,他們不驚詫。中國(guó)國(guó)民黨治下的連年內(nèi)戰(zhàn)、空前水災(zāi)、賣兒救窮、砍頭示眾、秘密殺戮、電刑逼供,他們也不驚詫。在學(xué)生的請(qǐng)?jiān)钢杏幸稽c(diǎn)紛擾,他們就驚詫了!
好個(gè)國(guó)民黨政府的“友邦人士”!是些什么東西!即使所舉的罪狀是真的罷,但這些事情,是無論那一個(gè)“友邦”也都有的,他們的維持他們的“秩序”的監(jiān)獄,就撕掉了他們的“文明”的面具。擺什么“驚詫”的臭臉孔呢?
可是“友邦人士”一驚詫,我們的國(guó)府就怕了,“長(zhǎng)此以往,國(guó)將不國(guó)”了,好像失了東三省,黨國(guó)倒愈像一個(gè)國(guó),失了東三省誰也不響,黨國(guó)倒愈像一個(gè)國(guó),失了東三省只有幾個(gè)學(xué)生上幾篇“呈文”,黨國(guó)倒愈像一個(gè)國(guó),可以博得“友邦人士”的夸獎(jiǎng),永遠(yuǎn)“國(guó)”下去一樣。
幾句電文,說得明白極了:怎樣的黨國(guó),怎樣的“友邦”。“友邦”要我們?nèi)嗣裆硎茉赘?,寂然無聲,略有“越軌”,便加屠戮;黨國(guó)是要我們遵從這“友邦人士”的希望,否則,他就要“通電各地軍政當(dāng)局”,“即予緊急處置,不得于事后借口無法勸阻,敷衍塞責(zé)”了!
(選自魯迅《“友邦驚詫”論》)
1.“友邦”一詞的原意是什么?
2.請(qǐng)結(jié)合材料,分析“好個(gè)‘友邦人士’!”這句話的深刻含意。
【本版由劉麗麗、張明常供稿】