每年11月的第4個(gè)星期四是感恩節(jié)。感恩節(jié)是美國(guó)人民獨(dú)創(chuàng)的一個(gè)古老節(jié)日,也是美國(guó)人合家歡聚的節(jié)日。
感恩節(jié)的由來(lái)一直要追溯到美國(guó)歷史的發(fā)端。1620年,著名的“五月花”號(hào)船載滿不堪忍受英國(guó)國(guó)內(nèi)宗教迫害的清教徒到達(dá)了美洲。那是一個(gè)寒冷的冬季,移民們遇到了難以想象的困難,半數(shù)以上的人都死于饑餓和傳染病。心地善良的印第安人給他們送來(lái)了生活必需品,還派人教他們?cè)趺瘁鳙C、捕魚、種植作物。在印第安人的幫助下,移民們獲得了豐收。按照宗教傳統(tǒng)習(xí)俗,移民們規(guī)定了感謝上帝的日子,并決定為了感謝印第安人的熱情幫助,邀請(qǐng)他們一同慶祝節(jié)日。在第一個(gè)感恩節(jié)的這一天,人們歡聚一堂,向上帝表達(dá)謝意,然后點(diǎn)起篝火,舉行盛大的宴會(huì)。這個(gè)節(jié)日一直延續(xù)了300多年,并一直保留到了今天。
隨著中西方文化的交流,感恩節(jié)也逐漸融入了中國(guó)人的生活。
在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,“含蓄”是一個(gè)很重要的方面,所以我們很少對(duì)別人,特別是親人說(shuō)“愛(ài)”或者“感謝”,一句“謝謝”說(shuō)出口,親切而熱烈的氣氛馬上就會(huì)變成客套和見(jiàn)外;一句“媽媽我愛(ài)你”,也常常在喉嚨里翻滾一陣,然后又被寂然地咽下。所以,我們總是處于矛盾之中,一方面無(wú)法習(xí)慣西式的火熱表達(dá),而另一方面,我們的內(nèi)心又在渴望著真情的流露。當(dāng)矛盾激烈碰撞的時(shí)候,我們迫切地需要一個(gè)出口進(jìn)行宣泄,而感恩節(jié)便在此刻適時(shí)地承擔(dān)起了這個(gè)重要的作用。
含蓄的人們可以在此時(shí),以節(jié)日的名義大大方方地?fù)肀Ъ胰?,感謝他們多年來(lái)的相伴和照顧;可以瀟瀟灑灑地握住朋友的手,感謝他們長(zhǎng)久以來(lái)的關(guān)心與支持,在他們驚異于你的熱情時(shí),你可以真誠(chéng)地對(duì)他們說(shuō):“感恩節(jié)快樂(lè)?!钡拇_,用某種形式明明白白地表達(dá)出情感,這才是節(jié)日的真正意義。
我們的表達(dá)方式可以含蓄,但是不能將真情也一并“含蓄”掉了。如果無(wú)法用語(yǔ)言來(lái)表達(dá),那么就親自下廚,做一頓豐盛的感恩節(jié)大餐吧。因?yàn)橹挥杏谜嫘淖龀鰜?lái)的菜肴,才能嘗到真情的味道。因?yàn)閻?ài)在感恩節(jié)。
(責(zé)編 冰藍(lán))