●陳錫波
有朋友喜歡說(shuō), 對(duì)聯(lián)只是中國(guó)才有,是我們的文化遺產(chǎn),是國(guó)粹。
對(duì)聯(lián)是國(guó)粹嗎? 首先必須明白對(duì)聯(lián)和國(guó)粹這兩個(gè)基本概念,就是說(shuō),必須首先知道什么是對(duì)聯(lián)、什么是國(guó)粹。
聯(lián),是詩(shī)的基本單位; 對(duì)聯(lián),就是對(duì)仗的聯(lián),原是唐代律詩(shī)中要求對(duì)偶的聯(lián)。 唐代詩(shī)人在南齊沈約首倡的四聲基礎(chǔ)上,將四聲兩元化分為平仄,既繼承了聲律和諧跌宕之優(yōu)美, 又避免了過(guò)分繁瑣之羈絆;同時(shí)確定詩(shī)中對(duì)仗的應(yīng)用,避免上下句用字的重復(fù), 比其它詩(shī)文的對(duì)偶句更加嚴(yán)謹(jǐn)。 元稹在《唐故工部員外郎杜君墓系銘》中說(shuō):『沈(佺期)宋(之問(wèn))之流,研練精切,穩(wěn)順聲勢(shì),謂之為律詩(shī)。 』律詩(shī)集平仄聲律之美妙與駢偶文體之華采,在中國(guó)文學(xué)史上獨(dú)樹一幟。 講究平仄與對(duì)偶,是唐詩(shī)有別于先唐詩(shī)歌的特色。 這個(gè)特色,集中地表現(xiàn)在頷聯(lián)和頸聯(lián), 這兩聯(lián)既要協(xié)律,又要對(duì)仗。 馬蕭蕭先生一九八七年在《名聯(lián)鑒賞詞典》的序中說(shuō),『這時(shí)詩(shī)詞中的對(duì)偶句已經(jīng)被稱為「對(duì)聯(lián)」了?!豁樌沓烧?,對(duì)聯(lián),以頷聯(lián)和頸聯(lián)平仄和對(duì)偶的要求為標(biāo)準(zhǔn),作為一種獨(dú)立的文學(xué)樣式從唐詩(shī)中脫胎而出。 對(duì)聯(lián),既然自成一家,就不只是詩(shī)的一部分, 而是獨(dú)立的文學(xué)作品,每句字?jǐn)?shù)也有所變化, 不限于五言和七言。
國(guó)粹又是什么東西? 任何國(guó)家,任何民族,都有其獨(dú)特的、別的國(guó)家或民族沒(méi)有的物質(zhì)或非物質(zhì)的事物,但是,并不是凡是自己所有、別人所無(wú)的東西,就可以稱為國(guó)粹。 粹者,精華也。 國(guó)粹,乃國(guó)之精華。
那么,對(duì)聯(lián)是不是國(guó)之精華? 是,對(duì)聯(lián)是中華民族傳統(tǒng)文化藝術(shù)的精華。 精華表現(xiàn)在哪里? 在其平仄和對(duì)偶。 平仄和對(duì)偶,表現(xiàn)了漢語(yǔ)聲調(diào)優(yōu)美的音樂(lè)感,顯示了中國(guó)哲學(xué)思想的基本精神,具有獨(dú)特的與別不同的形式和文化內(nèi)涵。
平仄,講究的是聲調(diào)。 漢語(yǔ)是富有聲調(diào)變化音樂(lè)感的語(yǔ)言。 古漢語(yǔ)有八聲,分別是陰陽(yáng)聲的平上去入。 平上去入的聲調(diào)各有其樂(lè)音的特點(diǎn): 平聲平道莫低昂,上聲高呼猛力強(qiáng),去聲分明哀遠(yuǎn)道,入聲短促急收藏。 唐人將這四聲分為兩類,平聲平道、 發(fā)音時(shí)沒(méi)有受到發(fā)音器官阻礙,稱為平; 上去入發(fā)音時(shí)受到發(fā)音器官的阻礙,稱為仄,即是不平。 唐詩(shī)按平平、仄仄雙音一節(jié),以本句相間、對(duì)句相反的形式構(gòu)成一定的格律,令詩(shī)句抑揚(yáng)頓挫、節(jié)奏分明而朗朗上口、可吟可誦。 對(duì)聯(lián)從唐詩(shī)脫胎而來(lái),當(dāng)然也遵循律詩(shī)的這個(gè)規(guī)范。
沒(méi)有聲調(diào), 不僅讀起來(lái)平淡無(wú)味,有時(shí)根本就難明其意, 例如這樣的句子,ba ba ba ba jiao ba le ba, 沒(méi)有聲調(diào)的變化,簡(jiǎn)直莫名其妙,可是,只要依照正確的聲調(diào),意思一下子豁然明朗,這是說(shuō),『爸爸把芭蕉拔了吧』。 聲調(diào),除了增加語(yǔ)言的音樂(lè)感之外,更大大地?cái)U(kuò)大了語(yǔ)文的詞匯,一音多聲,一聲多字,這樣,漢語(yǔ)就更加顯得多姿多彩,騰娜跌宕。 但是,在具體的詩(shī)句和對(duì)聯(lián)中,每一漢字卻是一字一音一義,單音獨(dú)韻。 對(duì)聯(lián)之講究平仄,靈活地運(yùn)用聲調(diào)的變化和漢字一音一義的特點(diǎn),充分地展現(xiàn)了聲調(diào)變化的藝術(shù),這種特點(diǎn)是外國(guó)語(yǔ)文無(wú)法做到的。
對(duì)偶, 是對(duì)聯(lián)最基本的要求和特征。對(duì)偶,一般認(rèn)為,像排比、類迭、層遞、頂針、錯(cuò)綜、鑲嵌、回文等一樣,是中國(guó)文學(xué)的一種修辭方法。 其實(shí),對(duì)偶這種形式絕不僅僅只是一種修辭方法,其中蘊(yùn)含著中國(guó)哲學(xué)思想的精髓以及這種思想的思維方式。
有人說(shuō),一有中國(guó)文化,就有對(duì)偶。 從《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》到《漢賦》,都有大量的對(duì)偶句,諸子百家的經(jīng)、史、子、集中也比比皆是,例如,《詩(shī)經(jīng)》的『昔我往矣,楊柳依依; 今我來(lái)思, 雨雪霏霏』,《楚辭》的『旌蔽日兮敵如云; 矢交墜兮士爭(zhēng)先』,《道德經(jīng)》的『處其厚不居其??;處其實(shí)不居其華』,《論語(yǔ)》的『學(xué)而不思則罔; 思而不學(xué)則殆』,《禮記》的『玉不琢、不成器,人不學(xué)、不知道』,《韓非子》的『冰炭不同器而久; 寒暑不兼時(shí)而至』,《荀子》的『不登高山不知天之高也; 不臨深溪不知地之厚也』,《史記》的『能行之者未必能言; 能言之者未必能行』,《晏子》的『任人之長(zhǎng)不強(qiáng)其短; 任人之工不強(qiáng)其拙』,…… 等等,等等,不計(jì)其數(shù)。
為什么對(duì)偶會(huì)被這么廣泛地應(yīng)用? 言之無(wú)文,行而不遠(yuǎn)。 對(duì)偶句的形式,看起來(lái)整齊,讀起來(lái)上口,聽起來(lái)悅耳,記起來(lái)容易,利于表達(dá),便于流傳,能夠行之久遠(yuǎn)。在現(xiàn)在流行的成語(yǔ)中,就有許多是對(duì)偶的結(jié)構(gòu),如門當(dāng)戶對(duì)、萬(wàn)紫千紅、碧海藍(lán)天、山高水長(zhǎng)、花紅柳綠、文過(guò)飾非、禮賢下士…… 真是不勝枚舉。
那么,對(duì)偶這種形式是怎樣形成的呢? 有人說(shuō),首先是大自然的萬(wàn)物,大如天地
日月,小如螞蟻苔花,其生成都無(wú)不對(duì)稱、相對(duì)相依,正如劉勰在《文心雕龍》< 麗辭篇> 中所說(shuō),『造物賦形,支體必雙; 神理為用,事不孤立』,因此,『心生文辭,運(yùn)裁百慮,高下相須,自然成對(duì)。 』其次是漢字一字一音一義、單音獨(dú)韻的特點(diǎn),字與字之間的意義容易對(duì)稱、對(duì)比、對(duì)立,如虛與實(shí)、優(yōu)與劣、真與假、悲與喜…… 等等。
不錯(cuò),大自然的客觀存在和漢字形音義的特點(diǎn),是形成對(duì)偶的重要原因,但還不是根本原因,根本原因是中國(guó)哲學(xué)中相反相成、對(duì)立統(tǒng)一的思想,對(duì)偶是這種思想的思維方法和表現(xiàn)手法。 試看群經(jīng)之首的《易經(jīng)》,它的八卦,就是乾坤、水火、風(fēng)雷、山澤四對(duì)對(duì)立相依的事物。 后人繪制的陰陽(yáng)鯉魚圖,也是由黑白相依互為消長(zhǎng)變化而成,而且黑中有白,白中有黑。 這是中國(guó)哲學(xué)的思想核心。 任何事物都有互為參照的相對(duì)性和相反相成的兩面性,所以,我們的古人不說(shuō)長(zhǎng)度,說(shuō)長(zhǎng)短; 不說(shuō)深度,說(shuō)深淺; 不說(shuō)高度,說(shuō)高低; 不說(shuō)厚度,說(shuō)厚?。?不說(shuō)濃度,說(shuō)濃淡;…… 《易經(jīng)》的《系辭傳》一開始就講『天尊地卑,乾坤定矣。 卑高以陳,貴賤位矣。 動(dòng)靜有常,剛?cè)釘嘁印?方以類聚,物以群分,吉兇生矣。在天成像,在地成形,變化見(jiàn)矣。 』每一句都對(duì)偶,既自對(duì),又相對(duì),兩個(gè)方面一起講。 這是中國(guó)的文化,是中國(guó)的哲學(xué),是中國(guó)人的思維方式。 中醫(yī)治病的八綱,以陰陽(yáng)、虛實(shí)、表里、寒熱而斷; 藥性以寒、涼、溫、熱而分,都是一一相對(duì)。
一生二、二生三、三生萬(wàn)物; 萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),相生相克,一分為二、合二而一。一副對(duì)聯(lián),兩行詩(shī)句,對(duì)稱、對(duì)應(yīng)、對(duì)等、對(duì)照、對(duì)比、對(duì)立,字有限而意無(wú)窮。 一個(gè)整體,形式相對(duì),內(nèi)容相關(guān),這是對(duì)聯(lián)應(yīng)用對(duì)偶的藝術(shù)效果。 對(duì)聯(lián)的表現(xiàn)手法,恰恰就是中國(guó)哲學(xué)的智慧。
太極兩儀生四象;
一聯(lián)數(shù)語(yǔ)勝千言。
對(duì)聯(lián)之講究平仄與對(duì)偶,既是要求