凌河
有暇再讀二戰(zhàn)史,說到英國,凡值得炫耀處,無非敦刻爾克萬舟競(jìng)發(fā),蒙哥馬利諾曼底登陸。彈雨槍林,云涌風(fēng)起,似乎一個(gè)老大盟國,人人金戈鐵馬,除了打仗以外,便不值得一談。掩卷之際,忽然想到“倫敦大街標(biāo)語案”,雖無一縷烽煙,卻也堪稱一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。
1940年春夏之間,倫敦街頭忽然跑出一幫“道德家”,自稱主張普濟(jì)眾生,反對(duì)“為本國一己之利投入戰(zhàn)爭(zhēng)”。其領(lǐng)袖人物,印刷標(biāo)語于先,集會(huì)演講于后,真可謂“策劃于密室,點(diǎn)火于基層”。
彼時(shí)英倫,危在旦夕。敦刻爾克退兵未罷,海岸已遭狂轟濫炸。首相關(guān)于“我們決不投降”的豪言壯語,本也是全民的共同決定。“英國從未像今天這樣團(tuán)結(jié)”,值此兩黨聯(lián)手、同仇敵愾之時(shí),“一小撮人”的胡言亂語,怎不令民憤鼎沸,千夫所指?于是警方出面干預(yù),戰(zhàn)時(shí)法庭理所當(dāng)然升了大堂。
法官人選令公眾很放心?!扒铱茨潜患{粹奪去二子的波懷恩如何收拾這幫混蛋”已成為報(bào)紙的通欄標(biāo)題。然而審判帷幕降下之時(shí),波懷恩法官話語沉重,竟令公眾失望之至——“這是一個(gè)自由的國家。據(jù)我理解,我們的戰(zhàn)爭(zhēng),正是要保護(hù)這個(gè)自由。我要說,被告幸而生在這個(gè)能自由表達(dá)他們主張的國家。我宣布他們無罪?!?/p>
據(jù)我所知,判決似乎并未得到公眾的支持,人們普遍懷疑波懷恩老人為何“寬容”至此。而在如釋重負(fù)的少數(shù)人中,例如戰(zhàn)時(shí)內(nèi)閣的內(nèi)務(wù)大臣安德遜,卻欣慰地指出,這也是一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。在英國,僅僅因?yàn)楸в胁煌庖?,決不能被看做犯罪,不論其意見多么不合輿論。而“倫敦大街標(biāo)語案”挑起的公眾激憤,卻使英國的法律面臨真正的進(jìn)攻。從這一點(diǎn)而言,波懷恩判決的意義,甚至不亞于英國在海岸、在北非進(jìn)行的抵抗人類文明最兇惡敵人的戰(zhàn)爭(zhēng)!
二次大戰(zhàn)硝煙散去已逾一個(gè)甲子,戰(zhàn)爭(zhēng)早已成為歷史的足跡,昔日的恩怨也已為新的合作所取代,然而“倫敦大街標(biāo)語案”的判決書卻留在世界法制史上,正如戰(zhàn)后一位英國政治家對(duì)全體公務(wù)人員所說:“自由和國土具有同樣價(jià)值,甚至民族的當(dāng)前危機(jī)和憤怒的公眾感情,也不能動(dòng)搖英國的法律原則?!畟惗卮蠼謽?biāo)語案就是一個(gè)明證?!?/p>
而在所有自稱為“公民”的人中,也許波懷恩在宣讀判決時(shí)提到的最后一句話,更讓他們銘刻在心——“我宣告你們無罪,但我堅(jiān)持認(rèn)為你們應(yīng)該向前方的戰(zhàn)士們道歉。沒有后者的戰(zhàn)斗,便沒有你們的言論自由。濫用權(quán)力的人和濫施權(quán)威的人,都不能自稱為這個(gè)國家的公民!”
(何鳴摘自《新聞晨報(bào)》,圖選自天津人民美術(shù)出版社《國際藏書票藝術(shù)》一書)