亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中的母語(yǔ)干擾

        2011-04-03 00:08:09廣東技術(shù)師范學(xué)院
        東北亞外語(yǔ)研究 2011年8期
        關(guān)鍵詞:詞匯色彩語(yǔ)言

        廣東技術(shù)師范學(xué)院 楊 曼

        日本是漢字文化圈中最重要的國(guó)家之一,日語(yǔ)至今仍然使用著大量的漢字和漢語(yǔ)詞匯。日文詞匯和中文詞匯在形、義、詞性、感情色彩等方面都存在相同點(diǎn)和不同點(diǎn)。為此,找出相似與相異的特征,避免望文生義,則顯得尤其重要。

        1.漢字的干擾

        1.1 同形異義

        這類(lèi)日文詞匯在詞形上與中文詞匯相同,但意思卻相去甚遠(yuǎn)。例如:

        大袈裟/×大的袈. ○夸張

        張本人/×張某本. ○肇事者

        生意気/×做生意的氣. ○逞能

        大丈夫/×男子漢大丈. ○沒(méi)問(wèn)題

        勉強(qiáng)/×勉. ○學(xué)習(xí)

        新聞/×新. ○報(bào)紙

        手紙/×衛(wèi)生. ○信

        汽車(chē)/×汽. ○火車(chē)

        野菜/×野. ○青菜

        湯/×. ○熱水

        噓/×噓. ○謊話(huà)

        薬缶/×藥. ○燒水壺

        1.2 對(duì)片假名詞匯學(xué)習(xí)的干擾

        一般來(lái)說(shuō),詞匯是語(yǔ)言體系中最容易變化的,新詞和流行詞不斷產(chǎn)生,一些老詞匯逐漸成為「死語(yǔ)」。日語(yǔ)每年都出現(xiàn)大量的新詞和流行詞,新詞表示的是社會(huì)出現(xiàn)的新事物、新動(dòng)態(tài)。例如,「ネットカフェ/網(wǎng)吧」「ファーストファッション/便宜時(shí)尚的品牌」「パワハラ/職場(chǎng)的以大壓小」「テイクアウト/打包」「プチ贅沢/小奢侈」「メイド喫茶/女仆咖啡館」。流行詞多帶有詼諧、娛樂(lè)甚至諷刺的成分,具有一定的普及性,有很多是固有詞匯、詞組、句子的新說(shuō)法。例如,「ジョナる/去家庭餐廳吃飯」「ケーマー/獎(jiǎng)票迷、保健迷」「婚活/找對(duì)象」「草食男子/柔弱男子」。新詞和流行詞呈現(xiàn)出越來(lái)越多以片假名標(biāo)記的傾向,曾經(jīng)的新詞「計(jì)算機(jī)」現(xiàn)在已經(jīng)基本不用,而代之以「コンピューター/計(jì)算機(jī)」或「パソコン/電腦」。

        由于母語(yǔ)的原因,日語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)有漢字的日語(yǔ)詞匯不自覺(jué)地就記得很牢。如果一個(gè)有漢字的日語(yǔ)詞匯一旦出現(xiàn)了相應(yīng)的片假名詞匯,原先能對(duì)我們的記憶起到很好幫助作用的漢字,反而影響了我們對(duì)同等意義的片假名詞匯的記憶和運(yùn)用。例如,“灰色西裝”在年輕人的口中、時(shí)尚雜志上已經(jīng)不是「灰色の背広」,而是「グレーのスーツ」。因?yàn)檎Z(yǔ)言是約定俗成的東西,雖然「灰色の背広」沒(méi)錯(cuò),但隨著說(shuō)「グレーのスーツ」的人越來(lái)越多,說(shuō)「灰色の背広」就有可能變成是不恰當(dāng)?shù)牧?。下面這些詞匯均有兩種說(shuō)法,用片假名詞匯,顯得更時(shí)尚、自然、口語(yǔ)化。

        任務(wù)/任務(wù);タスク

        會(huì)議/會(huì)議;ミーティング

        木村拓哉/木村拓哉;キムタク

        挑戰(zhàn)/挑戦する;チャレンジする

        檢查/確認(rèn)する;チェックする

        超越/越える;オーバーする

        建議/助言する;アドバイスする

        討論/議論する;ディスカッションする

        支持/支持する;サポートする

        改變形象/印象を変える;イメチェン

        短頭發(fā)/短い髪;ショートヘア

        2.詞性的混同

        2.1 詞性的側(cè)重不同

        漢語(yǔ)中動(dòng)詞、形容詞多,日語(yǔ)中則相對(duì)偏少。而日語(yǔ)中有大量的擬聲詞和擬態(tài)詞,擬聲詞中只有少量可與漢語(yǔ)象聲詞對(duì)應(yīng),與擬態(tài)詞對(duì)應(yīng)的詞在漢語(yǔ)中可以說(shuō)沒(méi)有。例如,漢語(yǔ)的“挎、帶、端、拿、捧”只能譯成了「解釋性表述+持つ」,分別是「ヒジに引っ掛けて持つ、身につけて持つ、両手で挾むようにして持つ、手で持つ、両手で捧げ持つ」。日語(yǔ)的「炒める」在漢語(yǔ)中卻可細(xì)分為“炒、爆、煎、煸”等。

        而對(duì)于日語(yǔ)中大量的擬聲擬態(tài)詞,有很多也根本無(wú)法和漢語(yǔ)對(duì)應(yīng)。由于日本人對(duì)事物不是從概念出發(fā),而是直觀地表達(dá),因此擬聲擬態(tài)詞較其它語(yǔ)言豐富,而且每年還在不斷地增加。漢語(yǔ)和日語(yǔ)詞匯詞性側(cè)重不同,但很多時(shí)候,只要我們稍作一下轉(zhuǎn)換,就能找到更自然地道的表達(dá)方式。其中動(dòng)詞轉(zhuǎn)化成擬聲擬態(tài)詞和形容詞轉(zhuǎn)化成擬聲擬態(tài)詞是比較容易被忽略的。

        2.1.1 動(dòng)詞轉(zhuǎn)化成擬聲擬態(tài)詞

        ① 每天游手好閑。/毎日のほほんと暮らしている。

        ② 對(duì)上級(jí)點(diǎn)頭哈腰。/上役にぺこぺこする。

        ③ 那個(gè)女人在輕佻賣(mài)弄。/あの女はじゃらじゃらしている。

        ④提心吊膽地看。/ハラハラしながら見(jiàn)る。

        2.1.2 形容詞轉(zhuǎn)化成擬聲擬態(tài)詞

        ① 青黃瓜醬菜很脆,很好吃。/青いきゅうりの漬物はこりこりしていてとてもおいしい。

        ② 烤得松軟的面包/ふわふわに焼けたパン

        ③ 今天買(mǎi)來(lái)的魚(yú)很新鮮啊。/今日買(mǎi)ってきた魚(yú)はぷりぷりしているよ。

        ④ 穿上大胖子哥哥留下的褲子,又肥又大。/太った兄のお下がりのズボンをはいたら、だぶだぶだった。

        2.2 詞義相同詞性不同

        ① 他工作積極。/×彼は仕事が積極です?!鸨摔鲜耸陇e極的です。

        ② 最好是關(guān)心政治。/×政治に関心したほうがいいよ。○政治に関心を寄せたほうがいいよ。

        ③充實(shí)的生活/×充実の生活○充実した生活

        ④ 日本人民也是友好的人民。/×日本人民も友好の(友好的な)人民です?!鹑毡救摔庥押玫膜蕠?guó)民です。

        3.詞匯感情色彩的誤讀

        3.1 明確與曖昧

        一詞多義是很常見(jiàn)的現(xiàn)象,中文詞匯中的一詞多義,不同意思間極少出現(xiàn)意義、感情色彩相反的情形。即使有,也要配合語(yǔ)氣、語(yǔ)境才可進(jìn)行相反意思的詮釋。例如,“你好啊,背著我干了這么多見(jiàn)不得人的事”、“你可真聰明,吃里扒外,賺得盆滿(mǎn)缽滿(mǎn)”。“好”、“聰明”在這里是反語(yǔ),但作為單獨(dú)一個(gè)詞,它們都是褒義詞,各個(gè)詞義中不會(huì)出現(xiàn)自相矛盾的解釋。而日語(yǔ)中不同感情色彩、相反意義現(xiàn)象的詞,就顯得難以理解從而引起誤讀。例如下列詞匯同時(shí)出現(xiàn)相反的詞義解釋?zhuān)?/p>

        ①いい加減/恰當(dāng);馬馬虎虎;相當(dāng)、很

        ②しばらく/一會(huì)兒;好久

        ③けっこう/可以;不行

        ④ どうも/非常(抱歉、感謝……);稍微……

        ⑤いい/好;不好,糟糕

        孩子過(guò)于淘氣時(shí),母親一定會(huì)訓(xùn)斥說(shuō)「いい加減にしなさい/該適可而止了」。但是,如果孩子做事老是「いい加減」,那又要被母親說(shuō),她們不希望自己的孩子成為「いい加減な人」,因?yàn)椤袱いぜ訙pな人」就是「當(dāng)てにならない人/靠不住的人」。靳衛(wèi)衛(wèi)認(rèn)為「いい加減」體現(xiàn)了日本人對(duì)自然的態(tài)度,一方面日本人喜愛(ài)自然、相信自然、更依賴(lài)于自然;另一方面島國(guó)的日本又經(jīng)常遭受臺(tái)風(fēng)、地震等自然災(zāi)害,該努力時(shí)不努力,只是一味地依賴(lài)自然,在日本人看來(lái)都是不好的。因此,曖昧的、褒貶義兼有的詞匯在日語(yǔ)中的存在也就不足為奇了。

        在日語(yǔ)的會(huì)話(huà)中,經(jīng)常出現(xiàn)「どうも…」「ちょっと…」「けっこうです」等表達(dá)方式,我們可以根據(jù)語(yǔ)境的不同,揣度出完全不同的意思。例如:

        ①A:寒いですね。/好冷啊。

        B:ほんと、今朝は冷えますね。あ、Aさん、この間はどうも。/是啊,今天早上真涼。啊,對(duì)了,上次真是很(謝謝你)。

        ②A:この大きい水玉なんかどうかな。/這大圓點(diǎn)圖案怎么樣?

        B:これは、どうもね…/這個(gè)顯得有點(diǎn)(不太適合)。

        從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)看,語(yǔ)言行為主要有三種功能:一是傳遞說(shuō)話(huà)人的信息;二是語(yǔ)言在建立社會(huì)關(guān)系過(guò)程中的功能;三是傳遞說(shuō)話(huà)人試圖表達(dá)的某種態(tài)度。相對(duì)而言,中國(guó)人的語(yǔ)言行為較多注重傳遞信息,而日本人的語(yǔ)言行為則把重心放在語(yǔ)言的第二種和第三種功能上。因此,「けっこう」既可以是“行”,也可以是“不行”,「いい」既是“好”又是“不好”,這就要取決于聽(tīng)話(huà)人能否正確把握說(shuō)話(huà)人試圖表達(dá)的內(nèi)容了。

        3.2 同形詞感情色彩不同

        這種情形主要表現(xiàn)在一些中文中的褒義詞或中性詞,在日語(yǔ)中卻是貶義詞造成的誤用。例如,「深刻」在日語(yǔ)中是指不好的事情很?chē)?yán)重,「単純」有頭腦簡(jiǎn)單的語(yǔ)感。例如:

        ① 給我們留下了深刻的印象。/×私どもに深刻な印象が殘っています。○私どもに深い印象が殘っています。

        ② 做出了重大貢獻(xiàn)。/×重大な貢獻(xiàn)をされました?!鸫螭守暙I(xiàn)をされました。

        ③ 她很單純天真。/×彼女はとても単純で無(wú)邪気な人です?!鸨伺悉趣皮饧兓偆菬o(wú)邪気な人です。

        猜你喜歡
        詞匯色彩語(yǔ)言
        本刊可直接用縮寫(xiě)的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫(xiě)
        語(yǔ)言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        本刊可直接用縮寫(xiě)的常用詞匯
        讓語(yǔ)言描寫(xiě)搖曳多姿
        神奇的色彩(上)
        累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
        春天的色彩
        色彩當(dāng)?shù)?俘獲夏日
        Coco薇(2015年5期)2016-03-29 23:18:25
        2015春夏鞋履色彩大集結(jié)
        Coco薇(2015年3期)2015-12-24 02:46:58
        日韩av一区二区不卡| 人妻丝袜无码国产一区| 正在播放一区| 激情五月婷婷久久综合| 国产精品一区二区久久久av| 99久久免费只有精品国产| 国产乱子伦精品免费无码专区| 欧美精品高清在线xxxx| 亚洲黄色精品在线播放| 伊人精品久久久久中文字幕 | 亚洲影院天堂中文av色 | 亚洲另类无码专区首页| 手机在线看永久av片免费| 高清国产美女av一区二区| 亚洲免费精品一区二区| 台湾佬中文网站| 亚洲中文字幕无码永久在线 | 免费观看国产精品| 亚洲成人黄色av在线观看| 末成年人av一区二区| 免费国产黄网站在线观看| 熟女人妻丰满熟妇啪啪| 国产精品久久av高潮呻吟| 欧美村妇激情内射| 色妺妺视频网| 国产麻豆放荡av激情演绎| 青青草精品在线视频观看| 中国内射xxxx6981少妇| 真实国产网爆门事件在线观看| 日本一区二区三区清视频| 国产做国产爱免费视频| 国产成人午夜精品免费视频| av网站可以直接看的| 日韩无码专区| 中文字幕日本最新乱码视频| 国产精品无码mv在线观看| 美女扒开腿露内裤免费看| 爆爽久久久一区二区又大又黄又嫩| 日韩精品欧美激情亚洲综合| 国产一区资源在线播放| 国产精品久久久久9999小说|