首先要感謝北京陳瑞海先生的來信,指出“康熙通寶”生辰錢卯字幣的真?zhèn)螁栴}??滴蹂X中的生辰錢、開爐錢、羅漢錢頗多貓膩,距今時間又不太長,僅憑銹色包漿判斷,難知其所以然,還要查閱有關(guān)文字資料,陳先生求實、認(rèn)真的態(tài)度值得學(xué)習(xí)。
本期刊發(fā)的蔡炳根先生的安陽連布,生坑翠綠可愛,品相佳,過去僅見“四面連忻”,此品殊少見。
“大中浙十”、“洪武浙十”過去是明錢中并不罕見之物,近十年已在市場上很難碰見,價格亦升之不低,本期所發(fā)均為生坑品,品相亦佳。
奇異的“崇寧通寶”,其“通”字不像流銅,寫法確實奇異,能否構(gòu)成新版別,頗可探討,因為它與“雙點通”、“長捺大觀”不同,“通”字出頭從書法與古漢字規(guī)范上都應(yīng)視為錯字。
感恩節(jié)的禮物“崇寧通寶”一文,頗有趣味,在國人看來的普品古錢,異國朋友視為珍寶,這畢竟是一種體現(xiàn)友誼的文化交流,但是,話說回來,再過些年,隨著市場的發(fā)展,這些宋徽宗親書的鐵畫銀鉤古錢,也將成為不易多見的稀缺之物,此言不虛,指日可待。
八思巴文“大元通寶”背四蛙錢一稿,年初選用時,我曾向作者建議:蛙非蛙,可能是蟾蜍,我國古代民俗中,有崇拜蟾蜍的記載,在端午節(jié)所列五毒中,宋元以來即將蟾蜍列于其中,取其去邪厭勝之意,因作者撰文亦有其據(jù),未采納。此點尚可繼續(xù)商榷。(責(zé)編:丁丑)