缺乏明確的構(gòu)思和顯著的風(fēng)格,其與觀眾產(chǎn)生的心理距離或許才是問題的關(guān)鍵。
4月24日,國家大劇院歌劇院上演《葉甫蓋尼·奧涅金》,其細(xì)膩、華美、壯觀的舞臺(tái)制作顯而易見,服裝考究,配飾精美,燈光效果堪比電影場景。但對(duì)于一部歌劇來說,這個(gè)制作所體現(xiàn)出的問題是缺乏明確的構(gòu)思和顯著的風(fēng)格,其與觀眾產(chǎn)生的心理距離或許才是問題的關(guān)鍵。
柴科夫斯基營造出的音樂場景豐富多彩,從前奏曲后的二重唱到四重唱再發(fā)展到農(nóng)民合唱,絲絲入扣,動(dòng)人心弦。前15分鐘的音樂是柴科夫斯基音樂才能和廣博積累的最好體現(xiàn)。原本我希望看到一個(gè)歡暢靈動(dòng)的舞臺(tái)效果與之匹配,但可惜的是,導(dǎo)演手段的單一讓舞臺(tái)長時(shí)間陷入呆滯狀態(tài),那種對(duì)迂腐、得過且過生活的鋪陳基本無處可尋。“上帝賜予我們習(xí)慣來代替幸?!保绱硕匆娚羁痰嘏_(tái)詞,卻被白白浪費(fèi)在這個(gè)無趣的制作當(dāng)中。
飾演達(dá)吉亞娜的俄羅斯女高音謝爾巴申科的聲音條件算不上雄厚,她的動(dòng)人很大程度上源自她層次豐富的表演和嬌小可人的外形,寫信場景中她的詠嘆調(diào)純凈高雅。寫信后情緒激動(dòng)的片刻,舞臺(tái)燈光瞬息萬變,進(jìn)而一陣狂風(fēng)襲來打碎窗簾后的玻璃,其結(jié)果是讓一部自稱寫實(shí)風(fēng)格的作品中要加入了極端表現(xiàn)主義化的處理。
我很慶幸謝爾巴申科并不是一個(gè)歌劇舞臺(tái)上經(jīng)驗(yàn)老練的歌手,一旦她過于老練其實(shí)將有礙于這個(gè)人物的呈現(xiàn),所以這也不難理解為什么老柴當(dāng)年全部選用音樂學(xué)院的學(xué)生作為本劇首演的歌手,即使并不成功,但確不無道理。俄羅斯男中音蘇利姆斯基并不是一位充滿誘惑力的奧涅金,他的頭發(fā)稀少,看上去像是一位卡車司機(jī)。在拒絕達(dá)吉亞娜的段落中,本來是一個(gè)男人對(duì)于家庭、婚姻、愛情一整套歪理邪說大言不慚的宣講,但是蘇利姆斯基演唱過于拘謹(jǐn),無法構(gòu)成角色上對(duì)達(dá)吉亞娜的優(yōu)勢。最重要的是他的形象和氣質(zhì)上都無法和謝巴申科般配,于是讓人很難建立起對(duì)人物關(guān)系的認(rèn)同。
同樣我不能認(rèn)同拉琳娜夫人給連斯基耳光的處理,雖然這和之后所唱出“我們的家”與“你們的家”的邏輯相符,但我認(rèn)為這很大程度是連斯基作為一個(gè)文學(xué)青年的過敏反應(yīng),而拉琳娜已然塑造成一個(gè)歡歌笑語的中年婦女,此番舉動(dòng)必然十分可疑。唱連斯基的舒拉科夫在和奧涅金公然決裂的場面中開始顯現(xiàn)其唱功不足的問題,他的表演過于瑣碎,加上奧爾加帶有拋棄意味的動(dòng)作,很容易讓人聯(lián)想連斯基是一個(gè)全方位無能的男人,同時(shí)也讓無知淳樸的奧爾加蒙上了一層人格陰影。
格雷明的形象或許太過年輕,以至于他唱出“愛情不分老少,它的快樂永遠(yuǎn)是一種幸?!睍r(shí)讓人感到神形不一。奧涅金求愛的設(shè)計(jì)過于老套俗氣(手持玫瑰),倒是格雷明裝模作樣傾聽塔蒂亞娜內(nèi)心焦慮的戲碼很有創(chuàng)意。之后導(dǎo)演本來想通過奧涅金自殺未遂來表現(xiàn)其生不如死的心境,但蘇利姆斯基的表演猶豫不決,讓人并不認(rèn)為奧涅金此時(shí)想要一命嗚呼。