徐文長是明代杰出書畫家、文學(xué)家。
一天,徐文長到一個學(xué)館去講學(xué),許多年輕人聚在一座大客廳里,靜聽他的教誨。他勉勵年輕人要珍惜大好時光,勤奮讀書。
這時學(xué)館主人捧出筆墨,請徐文長為學(xué)館寫副對聯(lián)。徐文長興趣正濃,他揮筆寫出上聯(lián):“好讀書,不好讀書。”
在場的人看了,都不明白這副對聯(lián)的含意,一個個默不作聲,也不好意思追問徐文長。
大家看后,面面相覷,不解其意,等待著下聯(lián)。只見徐文長將筆蘸飽,將下聯(lián)一氣寫出:“好讀書,不好讀書?!?/p>
待徐文長走后,這些年輕人七嘴八舌,反復(fù)吟讀,也沒讀出個意味來。這時,站在一旁一直沉思不語的學(xué)館主人,終于悟出了這副對聯(lián)的奧妙。
此聯(lián)是告誡年輕人要刻苦讀書。乍看此聯(lián),上下一樣,何以成對 ?其實(shí),認(rèn)真思考,便知其妙。上聯(lián)是說,一個人年少的時候,耳聰目明,精力充沛,時光大好,此時為好讀書也;可惜有人不知讀書的重要,只顧玩耍,不愛讀書,這叫不好讀書(兩個“好”的讀音分別是hǎo 和hào)。下聯(lián)是說,年老時方知讀書重要,而好讀書,卻因耳聾眼花力不從心,不能好好讀書(兩個“好”的讀音分別是hào和hǎo)! 這個“好”字,一字兩個讀音,兩重意思,交錯相對,耐人尋味,就是這副對聯(lián)的奇妙所在。