麥克花重金買了一條章魚,取名為羅恩。據(jù)說,曾有一個叫羅恩的女人欺騙過他。麥克用超級水泥及鐵柵將章魚羅恩封閉在堅固的海底巖洞。
麥克每天戴著氧氣面罩下水,漁叉上挑著一大團鮮紅的牛肉,到鐵柵附近逗弄章魚。羅恩只有伸出8條觸須,舞動得像個瘋女人的長發(fā)那樣,麥克才有點兒高興,將牛肉靠近章魚最長一條觸須的前端。當章魚觸須的吸盤迅速轉(zhuǎn)向牛肉時,麥克使用背上的噴射潛水裝置一下子退得遠遠的。當章魚羅恩失望地把觸須都縮回巖洞時,麥克又飛快地把牛肉送過來挑逗它。
看著羅恩沮喪的樣子,麥克覺得很解氣,他想起了那個女人。
羅恩迅速瘦了下來,它似乎明白過來,靠麥克先生那一大團牛肉,它是無法活下去的。它伸出觸須,將附近海草抓過來,又撥動沙子,將鐵柵與混凝土構(gòu)建的輪廓掩蓋起來,并將最后一條觸須深深地埋在海沙下,耐心等待著機會。
這一招靈驗了,一條愛吃海草的大魚蠢頭蠢腦地游過來。章魚羅恩接二連三地用獨須捉到這種食草大魚,很快就吃了個半飽……
羅恩對麥克的挑逗,一天比一天不感興趣。折騰章魚羅恩是麥克生活的一部分。羅恩越安靜,他越是焦躁不安,甚至狂怒不已。漸漸地,麥克變得陰冷而狠毒。
最后,他認定是鐵柵口的海草擋住了章魚羅恩的視線,決定來個大清理。他冒險清除掉鐵柵附近的海草。他準備再靠近一些,將珊瑚巖洞口的海草也弄個一干二凈。突然,他腳底上的沙子動起來了,隨著一陣泥沙翻起,他的身體被什么卷住了,像枝筆似的在海水里轉(zhuǎn)動起來。
麥克馬上明白自己上了章魚羅恩的當,立即抽出隨身攜帶著的匕首,斬斷了章魚的那條觸須。羅恩伸出另外幾條觸須時,麥克已經(jīng)按動了噴射裝置,快速地游開了。
麥克一連三天都沒再下海,受傷的章魚餓了整整三天,它的傷口雖然愈合了,但憤怒一點兒也沒平息。
它專心地等那個折磨它的人,似乎在發(fā)誓,它要報仇雪恨。
第四天下午,麥克又挑著一團血淋淋的牛肉潛水下來了。
他每天潛水下來,一發(fā)現(xiàn)鐵柵欄附近有海草,就把它們都弄走,不久鐵柵周圍再也找不到海草了。但是,他并不了解羅恩的秘密。章魚不是低級的海洋動物,它雖然很溫順,但是它也會記仇。只有世世代代與章魚打交道的漁民才會知道章魚有玩不盡的花招!
平時,只要深海潛流帶來一點兒海草,章魚就伸出觸須,把海草抓到巖洞里。每當麥克即將潛下水,羅恩都機敏而本能地將洞口的海草都卷進去。等麥克走后,它就將藏在巖洞里的海草卷一些出來,掩埋在洞口的沙土里,再卷一些出來,把鐵柵欄裹在飄動的海草之中。
這天下午,麥克先生照例用漁叉挑著一大團帶血的牛肉潛水下來。
但是,當他來到珊瑚巖洞的鐵柵前,卻沒有看見章魚的觸須伸在外面,周圍寂靜無聲。昨天,它的7條觸須還早早地伸向外面不停地舞動,一卷到牛肉就吃,今天為什么毫無動靜?難道章魚羅恩餓死了?這些沙子是從哪里來的呢?是潛流帶過來的嗎?看來章魚是死了,否則,它的觸須會把鐵柵門外的沙子弄平的……
突然,沙子底下伸出一條布滿吸盤的觸須,猛地卷住了他,把他拖向陰森的鐵柵門。麥克本能地抽出匕首,準備砍斷眼前這條觸須,但是這一次,沙底下埋伏著三條觸須……他看到章魚那幾排鋒利的牙齒……
章魚羅恩終于報仇雪恨了。