【摘要】:本文探討的是英漢小說及其譯文中出現(xiàn)的文化負(fù)載詞匯的翻譯問題。希望通過一定的對比研究能反映文化負(fù)載詞匯在文學(xué)翻譯中的重要性,給中外讀者都帶來美的鑒賞感受。
管理與財(cái)富2009年8期
1《師道·教研》2024年10期
2《思維與智慧·上半月》2024年11期
3《現(xiàn)代工業(yè)經(jīng)濟(jì)和信息化》2024年2期
4《微型小說月報(bào)》2024年10期
5《工業(yè)微生物》2024年1期
6《雪蓮》2024年9期
7《世界博覽》2024年21期
8《中小企業(yè)管理與科技》2024年6期
9《現(xiàn)代食品》2024年4期
10《衛(wèi)生職業(yè)教育》2024年10期
關(guān)于參考網(wǎng)