“正在黑暗的、充滿雷電的云層中穿行?!?/p>
這是在法航AF447 航班客機(jī)失事前15 分鐘,由飛行員人工發(fā)出的最后信息。這與此后由系統(tǒng)自動(dòng)發(fā)送的10 多條信息一起成為分析事故的重要憑證。其余自動(dòng)發(fā)送的信息是:“自動(dòng)導(dǎo)航系統(tǒng)失效;飛行控制系統(tǒng)被迫切換備用供電系統(tǒng);平衡控制系統(tǒng)損壞;速度儀失效;海拔儀失效;方向儀失效;飛行控制系統(tǒng)電力供應(yīng)故障;機(jī)翼擾流器故障;電力中斷;機(jī)艙失壓?!?/p>
“引導(dǎo)蓋茨基金會(huì)的家族興趣和熱情其本質(zhì)是一種反復(fù)無常的管理原則”。
《柳葉刀》通過一組研究論文、評論和社論批評了蓋茨基金會(huì)的衛(wèi)生研究議程。
“這事情沒有對與錯(cuò),我關(guān)注的是我們所謂的高新產(chǎn)業(yè)淪落到這個(gè)層面的競爭,這不是件值得夸耀的事情,可以說是整個(gè)SNS 產(chǎn)業(yè)的沉淪。”
“開心網(wǎng)”狀告“千橡開心網(wǎng)”,除了要求對方停用“開心網(wǎng)”之名稱,還索賠1000 萬元并要求公開道歉。之后,互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)資深人士謝文如此評論整個(gè)事件。
“在舍恩丑聞上,科學(xué)做對了,但并不是它本身,而僅僅是幾名科學(xué)家做對了。幾十家實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行復(fù)制,無數(shù)的懷疑聲音出現(xiàn),但只有幾名研究者真正將懷疑心變成喝倒彩的口哨。”
在2009 年出版的新書《塑膠幻想》中,美國作家賴克這樣評論了一件臭名昭著的科學(xué)作假事件:2002 年,貝爾實(shí)驗(yàn)室的“科學(xué)神童”舍恩通過偽造數(shù)據(jù),用所謂的“分子晶體管”糊弄了包括權(quán)威期刊編輯在內(nèi)的許多人,東窗事發(fā)之前甚至還被人推薦為諾貝爾獎(jiǎng)候選人。
“我語文不好是事實(shí)。詞不達(dá)意的時(shí)候不少。讀我文章而覺得頭痛的人也多。最近,回國不到兩年的兒子常指出我發(fā)音錯(cuò)誤,現(xiàn)在我的英文中文都不如他?!?/p>
北大生物學(xué)家饒毅在博客撰文《我的語文差》,但這是一篇文筆很不錯(cuò)的短文。
“營救人員無能為力。我感到非常悲傷,但我們沒有更好的辦法。”
2009 年5 月30 日凌晨,幾十頭巨頭鯨擱淺在好望角一片巨大的海灘上。營救無效,工作人員不得不射殺剩下的35 頭以減輕其痛苦。一個(gè)海洋動(dòng)物保護(hù)團(tuán)體的負(fù)責(zé)人納恩#8226;賴斯這樣向記者表示。
“Across the Great Wall we can reach every corner in the world.”( 越過長城,走向世界。)
1986 年,錢天白教授通過撥號方式在中國首次實(shí)現(xiàn)了與Internet 的間接聯(lián)接,并發(fā)出了中國有史以來的第一封E-mail:“越過長城,走向世界。”相比之下,今天所謂的“上網(wǎng)翻墻”,比他當(dāng)初要容易得多了。
“在中韓大獲成功的網(wǎng)游業(yè)務(wù)可能進(jìn)入巴西和印度市場,因?yàn)檫@些國家用戶同樣喜歡低成本娛樂方式,盜版現(xiàn)象也相當(dāng)嚴(yán)重?!?/p>
娛樂市場研究公司DFC Intelligence 的分析師大衛(wèi)#8226; 科爾認(rèn)為中國網(wǎng)游業(yè)務(wù)模式將在全世界開花結(jié)果。
“甲型H1N1 流感已經(jīng)在未被發(fā)現(xiàn)的情況下流行了一段時(shí)間?!?/p>
較近一期《科學(xué)》雜志上所發(fā)布的一項(xiàng)國際合作研究的報(bào)告聲稱甲型H1N1 流感的部分基因構(gòu)成甚至可以追溯到1918 年流感大流行。