最近網(wǎng)上熱門的視頻,是一個中年女子因為錯過了班機,在香港機場號啕大哭。英國路透社香港分社的編輯也關(guān)注到了這樣的網(wǎng)絡(luò)現(xiàn)象,特別發(fā)了一篇報道,分類在生活類軟性新聞,也就是放在副刊上用的那類。人家明明寫的是A chinese woman(中國籍女子),因為她講的是流利的廣東話,所以,可能是內(nèi)地廣東人,也可能是香港人,或者澳門人,甚至可能是東南亞或者拿其他外國護照的華人。所以,看到內(nèi)地網(wǎng)站紛紛用內(nèi)地女子做標(biāo)題,有些奇怪,要知道,chinese woman是泛指所有華裔女性。
因為寫了是內(nèi)地女子,于是兄成為敏感熱門話題。網(wǎng)上出現(xiàn)了關(guān)于這樣的行為是不是丟了中國人的臉的爭論,也有人認為,把這樣的片段放在網(wǎng)上,也是在給中國人丟臉,更多的,是關(guān)于國人素質(zhì)問題的討論。其實看完了三分多鐘的視頻,對于這樣的爭論同樣覺得有些奇怪:一個個案,在哪里都可能發(fā)生,每天都在發(fā)生,哪國人身上都會發(fā)生,只不過因為科技發(fā)達的原因,這位女士的行為被放在了網(wǎng)絡(luò)上,于是一下子被放大了。
路透社的報道提到了之前在網(wǎng)絡(luò)熱爆的香港“巴士阿叔”,確實兩者有相似的地方,就是兩個人情緒失控,原因,可能就好像巴士阿叔說的:“你有壓力,我有壓力?!?/p>
同樣的,有壓力的人到處都有,控制不了情緒,或者故意找茬的人也不分國界,所以上升不到對國人素質(zhì)問題的討論。
很多人喜歡把一個人的個人行為,折射到一個整體身上。總是聽到這樣的聲音,說自己喜歡或者不喜歡某個地方的人,其實一個地方的人多著呢,接觸過的個體再多,也無法代表一個地方所有的人。
哪天,如果人們不再脫口而出“我不喜歡xx地方”,或者“我不喜歡XX地方的人”,這樣的場景、話題大家看完之后付之一笑,那就說明,大家確實見多識廣了。