署之東園,久薷不治。修至始辟之。糞瘠溉枯,為蔬圃十?dāng)?shù)畦,又植花果桐竹凡百本。春陽既浮,萌者將動(dòng)。園之守啟曰:“園有樗焉,其根壯而葉大。根壯則梗地脈,耗陽氣,而新植者不得滋;葉大則陰翳蒙礙,而新植者不得暢以茂。又其材拳曲臃腫,疏輕而不堅(jiān),不足養(yǎng),是宜伐?!币虮M薪之。明日,圃之守又曰:“圃之南有杏焉,凡其根庇之廣可六七尺,其下之地最壤腴,以杏故,特不得蔬,是亦宜薪?!毙拊唬骸班?,今杏方春且華,將待其實(shí),若獨(dú)不能損數(shù)畦之廣為杏地邪?!币蛭鸱?。
既而悟且嘆曰:吁,莊周之說日:樗、櫟以不材終其天年,桂、漆以有用而見傷夭。今樗誠(chéng)不材矣,然一旦悉剪棄;杏之體最堅(jiān)密美澤可用,反見存。豈才不才各遭其時(shí)之可否邪?
他日,客有過修者。仆夫曳薪過堂下,因指而語客以所疑??驮唬骸笆呛喂中?。夫以無用處無用,莊周之貴也;以無用而賊有用,烏能免哉。彼杏之有華實(shí)也,以有生之具而庇其根,幸矣。若桂、漆之不能逃乎斤斧者。蓋有利之者在死,勢(shì)不得以生也。與乎杏實(shí)異矣。今樗之臃腫不材,而以壯大害物,其見伐誠(chéng)宜爾。與夫才者死不才者生之說,又異矣。凡物幸之與不幸,視其處之而已。”客既去,修善其言而記之。
三點(diǎn)導(dǎo)讀
美點(diǎn)賞析
在開辟荒蕪的園子種植蔬菜時(shí),“拳曲臃腫”而“不足養(yǎng)”的樗樹被砍掉,而杏樹因“方春且華”能結(jié)實(shí)得以繼續(xù)生長(zhǎng)。由此,作者想到了莊子的話:“樗、櫟以不材終其天年,桂、漆以有用而見傷天?!鼻f子認(rèn)為樗樹因無用而能自然老死,而作者卻是因?yàn)殚藰錈o用而將其砍掉,兩人的看法為什么會(huì)不同呢?這是作者的困惑也是讀者的困惑。
作者通過客人之口道出了自己的深刻思考,也消解了讀者心靈的困惑。自然中的樗樹“以無用處無用。莊周之貴也;以無用而賊有用,烏能免哉”,杏樹“以有生之具而庇其根”,而桂與漆“有利之者在死,勢(shì)不得以生也”。由此,得出結(jié)論,凡樹“幸之與不幸。視其處之而已”。這一句,乃全篇寄意所在,實(shí)屬畫龍點(diǎn)睛之筆。其實(shí),人在世間生存,與樹又有什么不同呢?禍也罷,福也罷,榮也罷,辱也罷,各種境遇,不全在于各人的才智,而是與環(huán)境密不可分的。本文是以樹的境遇來映射人生的境遇。
歐陽修寫作本文時(shí),年紀(jì)尚輕,只有24歲。初入仕途的他,雖未親身體會(huì)仕途的惡劣與兇險(xiǎn)。但對(duì)此已有所認(rèn)識(shí)。有趣的是,歐陽修以后的人生,幾度宦海沉浮,每一次沉浮的背后,都有深不可測(cè)的人事環(huán)境,這些經(jīng)歷與他年輕時(shí)寫作的本文是多么契合啊!
難點(diǎn)指津
《伐樹記》并不是記述砍樹的經(jīng)歷,而是通過砍樹這種行為引發(fā)的聯(lián)想和思考,來揭示一個(gè)深刻的人生認(rèn)識(shí)。這個(gè)寓意的揭示過程。是一個(gè)難點(diǎn)。作者以開墾荒地,種植蔬菜開啟全文。因?yàn)榛牡卦械拈藰湫蜗蟪舐?,又影響了農(nóng)作物的生長(zhǎng),因而要砍掉;而生長(zhǎng)繁榮即將結(jié)實(shí)的杏樹卻沒有被砍。行文至此。似乎都是閑筆,但作者卻在此聯(lián)想到莊子的一句話。宕開一筆,使文章頓時(shí)顯得曲折有致,將讀者帶人深刻的思考:莊子認(rèn)為無用的樹木可以“終其天年”,有用的樹木卻落得個(gè)“傷夭”的下場(chǎng),歐陽修卻將無用的樹木砍伐了,有用的樹木留下來了,這是為什么呢?正在讀者困惑之時(shí),作者又自然引出一個(gè)重心人物“客人”,又使得文章?lián)u曳多姿起來??腿说脑?,道出了樹的生存與否與它所處的環(huán)境密不可分的深刻道理,讀者讀到此處,頓時(shí)會(huì)有豁然開朗的認(rèn)識(shí)?!胺参镄抑c不幸,視其處之而已”一句,卒章顯意,可謂水到渠成,畫龍點(diǎn)睛。
從作者到莊子,從莊子到“客人”是理解本文的兩個(gè)拐點(diǎn),也正是這兩個(gè)拐點(diǎn),將文章也同時(shí)將讀者推向了認(rèn)識(shí)的高峰。文章自然而發(fā),無刀鑿斧痕,卻有余韻悠長(zhǎng)之妙,讀者如果不能把握住作者的行文脈絡(luò),是很難體會(huì)到文章的這些高妙的。
考點(diǎn)訓(xùn)練
1,對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是()
A,糞瘠溉枯,為蔬圃十?dāng)?shù)畦糞:用糞土
B,春陽既浮,萌者將動(dòng)萌者:草木的嫩芽
c,根壯則梗地脈梗:阻塞
D,其見伐誠(chéng)宜爾見:被
2,翻譯下列句子。
(1)以杏故,特不得蔬,是亦宜薪。(2)若獨(dú)不能損數(shù)畦之廣為杏地邪。(3)以無用而賊有用,烏能免哉。
1,A,(糞:為……施肥)
2,(1)因?yàn)樾訕涞木壒?,特此不能種蔬菜,這也應(yīng)該砍掉作柴火。(2)你難道就不可以減少幾塊菜地而讓杏樹生長(zhǎng)(或:為杏樹留下一片生長(zhǎng)的地方)嗎?(3)如果園無用之材侵害了有用之地,怎么能夠避免(被砍的命運(yùn))呢?