閻綱
我沒想到自己會獲獎,而且是如此精美的一個獎項。給文學評論評獎,禁忌較多,何況我這個陜西人辭氣浮露,筆無藏鋒。我一輩子做編輯,在《文藝報》時,深感評論與創(chuàng)作或良性或惡性的互動關系。一九八○年,在《文學四年》里,我首先“為文學評論鳴不平”:誰說評論家是給作家蹲著擦皮鞋?一九八三年編《小說選刊》,又為編輯爭名分,叫響了“編輯家”和“選家”。接著創(chuàng)辦《評論選刊》,推出一批批青年人有棱有角的論文,還與馮牧、劉錫誠合編了一套"中國當代評論家叢書",十好多本,以中年評論家為主。評論家為新時期文學開路,“神學”回歸“人學”,不給文學評論評獎,有失公平。我向張光年建議增設評論獎,他笑了,說,好啊,你找馮牧商量。馮牧說,這不給作協(xié)出難題嗎?后來,中國當代文學研究會通過我的提議,試行“研究成果表彰獎”,每屆年會評一次,二十多年了,一直堅持到今天。中國作協(xié)后來也開始給獎了,好!豁達大度如《芳草》者,竟然慫恿批評家寫自傳,殊不知自傳要闖過多少個“為……諱”的關口!借此評獎,我希望改善文學批評的環(huán)境,首先是讓雨后春筍般的作品研討會上質(zhì)量、上檔次。早年研討會,研討陳建功的京味小說,來者簽名后,投幣十元,算是中午的飯費。梁衡的散文會上,陳荒煤、馮牧參加,馮牧發(fā)言時,戴著老花鏡翻書找引文,我一陣心酸。后來的研討會,設主席臺,開場就是領導人關于“創(chuàng)作道路”的長篇大論,給作家打高分,給新聞稿定調(diào)子。誰心里都明白,人家的作品你一本沒有讀過,而且忘記毛澤東主席多次提醒過的:各級領導要親自動筆,不要找秘書起草講話。批評家當然不是法官,但心里各有一桿秤,衡文力求公正。我特別期望于批評家的,是獨立思考,評論個性化,活用漢語,讓漢語親民,變成蜜糖。我是文壇三○后,像年青人說的那樣,“已經(jīng)銹跡斑斑”,希望在文壇五○后、六○后、七○后和八○后。至于我自己,坦白地說,眼睛不“毒”,鑒賞力不高,文采不濟,行之不遠,今后努力改進,見賢思齊,厚積薄發(fā)。三聯(lián)書店已經(jīng)預告我的《文壇五十年》(暫定名)即將出版,朋友們期我以誠,我將盡力把它做好?!耙匀藶楸尽钡奈膶W正在“科學發(fā)展”著,行色匆匆,道路并不平坦,不要怕流汗,但愿不流血,中國文學是流過血的。最后,謹向本次大獎的組織者表示敬意!向十位評委表示感謝!向出席今天盛會的朋友們祝福健康!謝謝大家!
北北
很高興能夠獲得這個獎。很高興獲獎的是《發(fā)生在浦之上》。這篇文章可以稱為長篇小說,也可以看成是長篇散文或者其他,它確實不是一個明晰的文體。二○○七年春天,那個遠去的宋朝以及宋朝的孤臣遺子進入我視野,我在意的不是它該是什么文體,而是該如何敘述與表達。作家逸出自己的寫作慣性也是一種冒險與挑戰(zhàn),但只有這樣多種文體混雜交錯的敘述方式,才能將我對那個王朝以及那些人物命運的感慨承載起來。穿越時空,與那些消逝的生命遙相呼應,內(nèi)心真是百感交集,他們的疼痛、憂傷與希冀撲面而來。這樣的寫作,于自己是真實而酣暢的,沉溺其中,沒有過任何世俗的企圖,但能夠獲獎,仍然非常喜悅。這是對這種嘗試性寫作的肯定,是對我的激勵。謝謝女評委。謝謝《芳草》。謝謝武漢。謝謝在座的各位。
王必勝
我知道,是疾病讓友情更重要,是文字讓友誼更長存,也是文學讓人生更美好。出于感恩、感激、感動,才有了這些流水賬似的文字。且不嫌粗疏,讓它們結識更多的讀者。因此,我以為,友情和親情,是人生的精神潤滑劑。這沒有功利、不是親情勝似親情的友誼,滋潤了人生,也滋潤了文學。友情長在,文學之樹常綠。謝謝《芳草》的厚愛,謝謝評委們的抬舉。
於可訓
各位同行、各位來賓你們好!聽到我在《芳草》雜志上發(fā)表的《幻化的蝴蝶——王蒙傳》獲得第二屆漢語文學女評委獎最佳審美獎,我十分高興,也深感榮幸。在這里,我首先得感謝《芳草》主編劉醒龍先生,沒有他的支持和幫助,這部分書稿不可能在《芳草》上發(fā)表。其次,我得感謝為本文編輯付出辛勞的各位編輯先生、女士。最后,我要感謝各位女評委給我的肯定和鼓勵。發(fā)表在《芳草》上的《王蒙傳》,是現(xiàn)在已正式出版的《王蒙傳論》的前十一章,這原本是教育部人文社會科學基金的一個研究課題,我用了五、六年的時間,完成了這一課題的研究。正式出版的《王蒙傳論》共三十章,五十多萬字,課題結題驗收時,文學界和學術界的評審專家給予了高度評價,我個人也自認是寫得最為用心的一部學術專著。選擇作家王蒙作為研究對象,是因為我覺得在這位作家身上,不但濃縮了共和國一代知識分子的人生歷程和精神歷程,而且也濃縮了共和國文學曲折行進的歷史,和文學創(chuàng)作發(fā)展演進的軌跡。同時還聯(lián)系到二十世紀在世界范圍內(nèi)發(fā)生的革命和社會主義運動,包括革命文學運動在中國這個古老的東方國家所激起的精神回響。我認為,對這樣的一位當代作家作歷史的微縮研究,是有極重要的理論意義和學術價值的。這其中也包含有我個人對這位作家的人格精神和創(chuàng)作成就的由衷敬意。獎得了,書也出了,但我的王蒙研究并沒有停止。我覺得,在這位作家的人生和創(chuàng)作經(jīng)歷中所凝聚的獨特的中國式的生存智慧和文學智慧,即今人所說的中國經(jīng)驗,并沒有得到很好的認識,國人尚且如此,更不要指望洋人能懂。我已有的研究,不過盡其萬一。我愿意繼續(xù)為此付出我的努力。希望得到大家更多的鼓勵、支持和幫助。謝謝大家。
魯敏
《逝者的恩澤》發(fā)在二○○七年第二期的《芳草》上,隨后被《小說選刊》、《小說月報》、《中篇小說月報》、《北京文學·中篇小說選刊》等刊選用,入選中國作協(xié)創(chuàng)研室及春風文藝出版社等年度選本、獲得首屆中國小說雙年獎、紫金山文學獎、南京市政府獎以及這次的女評委獎——之所以如此可笑地、像個沒見過世面的家伙一般羅列出這些,是因為,這的確是我第一篇引起較廣泛關注的小說,它像是一個小小的引擎,拉動了潛在的豐沛與肥美,伴隨著這一年《顛倒的時光》、《取景器》、《思無邪》、《風月剪》、《致郵差的情書》、《暗疾》等一批小說的發(fā)表,我自一九九八年起與小說寂寞相伴的漫漫長夜路,好像在瞬間迎來了令人驚訝到惶然的收獲季。而今回憶起當初這一篇小說與《芳草》的緣起,當與施戰(zhàn)軍老師向劉醒龍主編的一次推薦有關,與其后他們二人的南京行有關,以及眾人在某個茶館的“殺人游戲”有關……總之,奇妙與偶然的上一步促成了更為奇妙更為偶然的下一步,正像我們生活中的其他的許多畫面——就此,《芳草》雜志成了我內(nèi)心里文學抒情意義上的“芳草”:山重水復十年路,柳暗花明見芳草。這里,正好借取小說名里的“恩澤”二字,略作由此及彼的推廣,表達我此際的心境:我要感謝文學的恩澤,正因它的存在,才能使我不論身在何處、何時,處于人生的何種階段,始終能得到穩(wěn)妥的寄放與寬宥;感謝這么多年給我以諸多幫助的師友;同時,要感謝諸位女評委們的厚愛,感謝劉主編與《芳草》雜志社,并感謝在座諸位此時此地的共同分享。