南 風(fēng)
沒有什么比一輛新車更能把男人們聚在一起了。
“維恩,這車挺好看的?!蔽艺f。
邁克也從他房子那邊走過來問道:“維恩,車子是新的還是二手的?”
“二手的。”維恩說。
約翰跟著過來問道:“是六個汽缸還是八個汽缸?”
“四個汽缸。”
吉姆隔著籬笆問道:“是放光盤還是放磁帶?”
“都沒有。”維恩說。
這時,我們的新鄰居從外面回來了,我們就不再盯著維恩的車。
“哇,看他的車?!?/p>
我們一起羨慕地看過去,誰都說不出話來。鮑伯·漢德森停好他的梅賽德斯奔馳,走進(jìn)家里去了。
“他們沒有小孩?!边~克打破了沉默。
“很可能是還沒過夠二人世界的生活?!?/p>
“二人世界好啊?!蔽覀冇忠淮瘟w慕地說道。
吉姆指著那輛梅賽德斯說:“設(shè)想一下,開這么高貴的車,而且沒有小孩在座位后面亂踢,多爽啊?!?/p>
“是啊?!蔽覀兤溆嗟娜水惪谕暤卣f。
“我昨晚看到他們兩夫婦盛裝出去,多浪漫啊?!庇腥苏f。
“不用花錢請保姆,太好了?!绷硗庖粋€人說。
“他每天出去很早,回家很遲,他回來多晚都可以?!?/p>
“我們的妻子只是叫我們?nèi)ス苣切┬〖一铩!?/p>
“是啊?!蔽覀冇忠淮萎惪谕暋?/p>
“他的手表不會被小孩埋到地下當(dāng)寶藏。
“他不會因為照顧孩子而吃不上熱飯?!?/p>
“他不用忍受孩子們的吵鬧。”
這時,維恩的妻子用盤子端出五杯檸檬汁,問我們說:“你們五個男人聚在一起談?wù)撌裁茨?”
維恩指著街對面說:“那位鄰居的新車。我們正在說如果他們有孩子的話……”
“他們不可能有孩子?!本S恩的妻子宣布道。
我們五個男人面面相覷。
“那個男的惠有不育癥?!本S恩的妻子一邊分發(fā)檸檬汁一邊說。
維恩的妻子走進(jìn)屋里去了。我們五個男人有很長時間沒有說話,只聽見勺子碰到杯沿的響聲。
“維恩,你的車真的好看?!苯K于,有人說話了。
“我想,我該去看看孩子們正在做什么了?!?/p>
“我也是。”
于是,我們五個男人就各自回家了。