我要感謝我的競(jìng)選伙伴,新當(dāng)選的美國(guó)副總統(tǒng)喬·拜登,這一路走來,他始終遵循著自己內(nèi)心深處的那個(gè)聲音,他始終代表著那些和他一起在斯克蘭頓街邊長(zhǎng)大,一起坐著火車回到故鄉(xiāng)特拉華州的人們的聲音。
如果沒有這16年來?yè)从训闹С?,沒有穩(wěn)定的家庭和對(duì)生活的愛,沒有我們國(guó)家的下一位第一夫人——米歇爾·奧巴馬,今晚我將不可能站在這里。薩莎和瑪麗亞,我愛你們,你們已經(jīng)得到了一只新的小狗,它將和我們一起入住白宮。還有我的祖母,雖然她已經(jīng)不能和我們一起分享這一刻,但是我知道,她正和我的家人一起,注視著我,陪我經(jīng)歷著這一刻。我不會(huì)忘記,是他們養(yǎng)育我成人,今晚我是如此的想念他們,我知道,我所虧欠他們的,是永遠(yuǎn)無法報(bào)答的恩情。
我的競(jìng)選負(fù)責(zé)人大衛(wèi)·普羅菲,我的首席戰(zhàn)略家大衛(wèi)·亞克瑟羅德以及有史以來最優(yōu)秀的競(jìng)選團(tuán)隊(duì),我想對(duì)你們說的是——是你們成就了今天的一切,我將永遠(yuǎn)感激你們所付出的這一切。
但是,最重要的是,我將永遠(yuǎn)不會(huì)忘記,這個(gè)勝利是真正屬于你們的!
我一直都不是最有希望的那個(gè)候選人,一開始的時(shí)候我們便沒有那么多的資金或支持。我們的競(jìng)選之路并不是從華盛頓的高樓禮堂中開始的,它從德梅因的后院、協(xié)和酒店的客廳以及查爾斯頓的門廊中邁出了第一步。
它由那些需要從自己有限的存款中拿出5美元、10美元和20美元的工人們建立起來。那些摒棄了他們那一代人冷漠神話的年輕人,那些遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)親人在外打拼卻只能賺得微薄工資的人們,那些抵抗著刺骨的寒冷和灼人的炎熱敲響了陌生人家大門的人們,是你們給了它成長(zhǎng)的力量。數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的美國(guó)人民自愿組織起來,他們想要去證明兩個(gè)多世紀(jì)之后,一個(gè)由人民組成的政府,一個(gè)屬于人民的政府,一個(gè)為了人民的政府是不會(huì)從地球上消亡的,這就是屬于你們的勝利!
讓我們摒棄掉長(zhǎng)久以來一直危害我們政治生活的那些幼稚瑣碎的黨派之爭(zhēng)。讓我們記住,是這個(gè)國(guó)家的人第一次將共和黨的橫幅掛在了白宮之上,而共和黨的建立便是基于對(duì)自力更生、獨(dú)立自由和國(guó)家統(tǒng)一價(jià)值的肯定,這一價(jià)值是我們所共享的,即便民主黨今晚贏得了大選,我們也會(huì)懷著謙虛的心態(tài),去消除這一分歧和隔膜。在面臨著嚴(yán)重的國(guó)家分裂時(shí),林肯說過:“我們不是敵人,而是朋友……我們友情的紐帶,或會(huì)因情緒激動(dòng)而繃緊,但決不可折斷?!倍鴮?duì)于那些現(xiàn)在并不支持我的選民們——也許我還沒有贏得你們的選票,但是我聽到了你們的聲音,我需要你們的幫助,而我也同樣是你們的總統(tǒng)。
美國(guó)真正的天賦在于,它懂得改變。我們已經(jīng)取得的成就給了我們希望。在我們面對(duì)譏笑、懷疑以及別人
對(duì)我們說我們不能的時(shí)候,我們將會(huì)用凝聚人類精神的永恒信條作出回應(yīng):
是的,我們可以!
名篇品讀:
奧巴馬,作為美國(guó)新一任的總統(tǒng),將會(huì)為美國(guó)及世界的和諧真正的做出什么,我們需要的是拭目以待。然而就像這位黑人總統(tǒng)之前所說過的,我們已經(jīng)走過漫漫長(zhǎng)路,我們已經(jīng)歷了很多,但是我們?nèi)杂性S多事情要做。