20世紀(jì)70年代末,克格勃利用美男計(jì)企圖控制希臘女船王克里斯蒂娜·奧納西斯的陰謀,曾使世界為之一震,影響巨大。西方國家花了很大力氣,才使女船王清醒地從情網(wǎng)中掙扎出來,得以結(jié)束這樁以政治為目的、以色情為手段的婚姻。
1979年12月14日,是希臘女子克里斯蒂娜申請(qǐng)同丈夫考佐夫離婚的日子。當(dāng)時(shí)她在報(bào)紙上發(fā)表了這樣一則聲明:
……兩個(gè)星期前,我和謝爾蓋·考佐夫在瑞士圣莫里茨離了婚。離婚是在和睦的狀態(tài)下進(jìn)行的。按照協(xié)議,他獲得一艘船。
這則聲明,內(nèi)容簡潔,語氣平和,一般讀者也許不會(huì)很在意,以為不過是一則普通的離婚聲明而已。然而,幾乎整個(gè)西方政界、經(jīng)濟(jì)界、情報(bào)界人士則因看到這項(xiàng)聲明而長吁一口氣——危機(jī)終于過去了!
一個(gè)希臘女子的離婚,為什么會(huì)引起如此多的人關(guān)注?克里斯蒂娜究竟是什么來頭?考佐夫是怎樣和她結(jié)婚,又怎樣走向離婚的?故事還得慢慢講起。
女船王的婚事
前兩次婚姻的破裂,足以說明克里斯蒂娜并沒有尋找到真正的愛情。
1976年初夏的一個(gè)周末,在莫斯科的某個(gè)大餐廳里,正在舉行著一個(gè)豐盛的雞尾酒會(huì)。來賓們高舉酒杯,頻頻向女貴賓,一位年僅28歲的女郎敬酒。特別是青年男子,一個(gè)個(gè)在女主人面前,爭著大獻(xiàn)殷勤。
這位女貴賓就是克里斯蒂娜·奧納西斯。
是她長得如花似玉嗎?不是。她相貌平平,而且還結(jié)過兩次婚。但她有一個(gè)可以讓全世界矚目的光環(huán)——她剛剛從她死去的父親奧納西斯那里繼承了全部遺產(chǎn)——一支龐大的油船隊(duì)。
奧納西斯家族在西方世界是屈指可數(shù)的大富豪,擁有一支總噸位為600萬噸、共52艘巨輪的大船隊(duì)。這支船隊(duì),在當(dāng)時(shí)甚至比世界上大多數(shù)國家的海軍還要龐大。克里斯蒂娜的父親阿里斯托特·奧納西斯因此享有“希臘船王”的稱號(hào)。在奧納西斯家的52條巨輪中,有40條是油輪。這個(gè)數(shù)字是驚人的。因?yàn)榧偃绨讶澜绲挠痛倗嵨粩?shù)分成330份的話,那奧納西斯便獨(dú)占15份,與法國全國擁有的油輪總噸位相等。而偌大一個(gè)蘇聯(lián)呢,僅占六份。由奧納西斯指揮的這個(gè)世界第三大船隊(duì)的總部設(shè)在蒙的卡羅,而船隊(duì)則分散在世界各地。這個(gè)龐大的船隊(duì)在12個(gè)國家中有90家公司,與217家銀行有業(yè)務(wù)上的來往??梢韵胂螅@支船隊(duì)對(duì)西方國家石油供應(yīng)起到了生死攸關(guān)的作用。它擔(dān)負(fù)著把中東的原油運(yùn)往世界各地的任務(wù),美國、日本、德國、英國、法國等主要發(fā)達(dá)國家從中東進(jìn)口的大量石油均由其承擔(dān)運(yùn)輸,因而對(duì)它信賴性很大。因此可以這樣說,奧納西斯船隊(duì)的一舉一動(dòng),直接牽動(dòng)著世界石油工業(yè)和運(yùn)輸業(yè)的神經(jīng)。
“希臘船王”不僅擁有龐大的船隊(duì)和數(shù)額達(dá)20億美元的家資,而且還有一個(gè)供奧納西斯家族游樂嬉戲的島嶼。這個(gè)有800平方千米面積的小島叫斯科皮奧斯島,在世界地圖上可以找得到。斯科皮奧斯島不僅風(fēng)景秀麗,而且在戰(zhàn)略上也有重要意義,它是扼制地中海北端的戰(zhàn)略要地。
1953年,老船王奧納西斯斥資2000萬美元,建造了一艘以三歲女兒克里斯蒂娜名字命名的豪華游艇。從建造這艘巨輪上最昂貴的私人游艇開始,源源不斷的巨額資金打造了克里斯蒂娜成長的“金光大道”。這個(gè)名副其實(shí)的“千金”小姐最熱衷的就是乘坐私人專機(jī)去世界各地旅游。
然而,奧納西斯家族雖然是西方世界屈指可數(shù)的富豪之家,但也有不少意外災(zāi)難。
1968年,阿里斯托特·奧納西斯同他的結(jié)發(fā)妻子離了婚,然后同被暗殺的美國前總統(tǒng)肯尼迪的未亡人杰奎林·肯尼迪結(jié)了婚。這件事當(dāng)然牽動(dòng)了全世界的新聞機(jī)構(gòu),曾引起了轟動(dòng)。但時(shí)隔不久,這對(duì)半路夫妻便貌合神離、同床異夢了。1973年,老船王年僅24歲的兒子亞歷山大又不幸在一次飛機(jī)失事中因傷勢過重而死。在兒子橫死、妻子離心的雙重打擊下,奧納西斯一病不起。1975年3月15日,阿里斯托特·奧納西斯因患普通的傷風(fēng)感冒而引起了并發(fā)癥,經(jīng)多方搶救無效而一命歸天,而其財(cái)產(chǎn)的唯一繼承人只能是女兒克里斯蒂娜。因此,克里斯蒂娜·奧納西斯在繼承10億多美元的資產(chǎn)后,自然成了統(tǒng)治龐大的奧納西斯油船王國的女船王,并且還是世界上最富有的女人。她繼承了遍及世界各地的奧林匹克海運(yùn)公司,以及造船、旅游、航空、礦山、地產(chǎn)等產(chǎn)業(yè),還有世界上最龐大的私人商船隊(duì)與8億美元的巨額資金。
“天之嬌女”被從享樂的幕后推到世界船業(yè)競爭的殘酷臺(tái)前。幸運(yùn)的是,克里斯蒂娜繼承了老船王“驍勇善戰(zhàn)”的聰明頭腦。在全球海運(yùn)公司紛紛倒閉的形勢下,克里斯蒂娜的船隊(duì)不僅沒有在大蕭條中破產(chǎn),反而還略有盈余。她沒有辜負(fù)父親的期望,不僅守住了老船王的家業(yè),而且有了長足發(fā)展,成為世界上最富有的女人之一。
平心而論,克里斯蒂娜·奧納西斯作為一個(gè)年輕女人,無論相貌還是性格均非上上之選。又由于父母缺乏感情過早地離婚,使她從小就沒有得到很好的愛撫和教養(yǎng),因而致使她養(yǎng)成了一種乖僻放縱、目空一切、喜怒無常的性格。然而,就是這么一個(gè)女人,她的婚姻卻因與整個(gè)油船隊(duì)緊密相連,為世人所矚目。
克里斯蒂娜雖只有20多歲,卻已結(jié)過兩次婚。早在1970年,老船王奧納西斯就向世界宣稱:其女兒和希臘另一家大航運(yùn)公司的繼承人俾斯奧杜已正式訂婚。從這門婚事上,人們不難看出老船王要把女兒的終身大事,也納入到他發(fā)展油船王國的軌道上來。
然而事與愿違,從小就養(yǎng)成目空一切性格的克里斯蒂娜·奧納西斯,對(duì)父親包辦的這門親事從一開始就采取排斥拒絕的態(tài)度。她沒有把年輕有為而又風(fēng)度翩翩的俾斯奧杜放在心上,始終在感情上激發(fā)不出對(duì)他的愛。1971年夏,克里斯蒂娜·奧納西斯竟違背父命,下嫁給美國的一個(gè)年近50歲的地產(chǎn)商布克。這一來,老船王的計(jì)劃全給搞亂了,一怒之下,老船王也采取了極端辦法,把每年給克里斯蒂娜·奧納西斯的7500萬的生活費(fèi)用全部斷絕。一向嬌生慣養(yǎng)、揮金如土的克里斯蒂娜·奧納西斯萬萬沒有想到父親會(huì)來這一手,頓時(shí)感到手足無措。在父親的威逼下,她只好于當(dāng)年的12月12日宣布與布克離婚。克里斯蒂娜·奧納西斯的第一次婚姻就這樣夭折了。
第二次婚姻也是在維持了幾個(gè)月后告吹的。1973年1月,老船王唯一的兒子亞歷山大因乘坐私人飛機(jī)失事而喪命,他因此大病纏身,一蹶不振,長期臥床。
1975年2月,生命垂危的老船王,仍念念不忘與實(shí)力雄厚的俾斯奧杜船運(yùn)公司合并的計(jì)劃,為了擴(kuò)大油船隊(duì),他要求女兒克里斯蒂娜·奧納西斯答應(yīng)嫁給俾斯奧杜??粗磳㈦x開人世的父親,克里斯蒂娜·奧納西斯百感交集。想到父親的養(yǎng)育之恩,為了能讓他心滿意足地離開人世,她狠了狠心,同意了這門親事。
3月15日,老船王在得到女兒的回答后,心安地離開了人世。不久,克里斯蒂娜·奧納西斯與俾斯奧杜結(jié)了婚。
對(duì)于這門婚事,克里斯蒂娜·奧納西斯本來就是一千個(gè)不愿意。勉強(qiáng)遵奉父命結(jié)婚后,她也只和俾斯奧杜維持著貌合神離、同床異夢的夫妻關(guān)系。這樣違心地結(jié)合幾個(gè)月后,她又突然單方面宣布與俾斯奧杜解除婚約。
這兩次婚姻的破裂,足以說明克里斯蒂娜并沒有尋找到真正的愛情。在這接二連三的打擊之下,她曾對(duì)人說過,“我在短暫的人生中,未曾有過多少歡樂!”
離婚一年了,在這一年時(shí)間里,她把她的“王國”管理得有條不紊,她用她的聰明才智和非凡的管理才干證明,她不愧為奧納西斯家族的杰出繼承人。然而她最缺少的是“真正的愛情”。按照她的解釋,只要是真心實(shí)意地愛她本人——克里斯蒂娜,而不是愛著她的錢財(cái)?shù)囊庵腥耍驮敢獍岩磺腥懈督o他。可是她幾乎閱遍所有向她送來鮮花的男子,沒有一個(gè)是令她滿意的。
然而,沒過多久,她所渴求的心目中理想的人終于找到了!
1976年,克里斯蒂娜的船隊(duì)陷入不景氣之中,為尋找租船客戶而發(fā)愁時(shí),蘇聯(lián)當(dāng)局看準(zhǔn)時(shí)機(jī),邀請(qǐng)她去莫斯科談判租船業(yè)務(wù)。這天正舉行著歡迎克里斯蒂娜的盛大的雞尾酒會(huì)。
當(dāng)雞尾酒會(huì)接近尾聲的時(shí)候,從外面走進(jìn)來一個(gè)人,他中上等的個(gè)頭,寬寬的前額,身穿一套筆挺的西裝,雖已年近四十,但看上去依然舉止瀟灑、風(fēng)度翩翩,是一個(gè)典型的西方美男子!他叫謝爾蓋·考佐夫,名片上寫著的公開職務(wù)是蘇聯(lián)航運(yùn)公司的業(yè)務(wù)副主管,而實(shí)際上他卻是克格勃的特務(wù)。
“烏鴉”上陣
盡管他個(gè)子不高,相貌一般,但兩眼炯炯有神,善于通過眼睛表達(dá)對(duì)女性的渴求,常常使女人在他的眼神下傾倒。
蘇聯(lián)對(duì)希臘油船隊(duì)早已虎視眈眈,企圖控制這支油船隊(duì)也是蓄謀已久的既定方針。因?yàn)樵谒麄兛磥?,目的一旦達(dá)成,就可以進(jìn)一步通過各種途徑控制中東石油的出口,削弱西方各發(fā)達(dá)國家對(duì)中東石油的信賴,進(jìn)而搞亂搞垮他們飛速發(fā)展的工業(yè),制造內(nèi)亂,從而擊敗他們。這支油船隊(duì)不能不算是在東西方爭霸中,一個(gè)舉足輕重的籌碼。為此,蘇聯(lián)當(dāng)局密令克格勃,要不惜血本想方設(shè)法與克里斯蒂娜·奧納西斯拉上關(guān)系,而且要?jiǎng)佑靡磺惺侄蝸砜刂扑?,讓她成為蘇聯(lián)的籌碼,為蘇聯(lián)的戰(zhàn)略目的服務(wù)。
但長期以來,由于希臘油船隊(duì)與西方各發(fā)達(dá)國家業(yè)務(wù)聯(lián)系比較多,關(guān)系也十分密切,這點(diǎn)對(duì)蘇聯(lián)是極為不利的。為此,蘇聯(lián)采取了雙管齊下的辦法。
一是尋找突破口。盡量多掌握一些希臘油船隊(duì)的情況,尤其是女船王克里斯蒂娜·奧納西斯的情況,以便使用最佳途徑控制女船王。他們通過調(diào)查了解到,克里斯蒂娜·奧納西斯坐上女船王的寶座后,盡管老船王在臨終前妥善安排了一些忠實(shí)可靠的同事、專家來幫助她處理具體業(yè)務(wù),但克里斯蒂娜·奧納西斯還是需要靠自己挑起經(jīng)營船隊(duì)業(yè)務(wù)的重?fù)?dān)。因此,她邊學(xué)邊干,在希臘比雷埃夫斯的辦公室里坐陣指揮,并經(jīng)常出入設(shè)在美國紐約的航運(yùn)公司總部。在遇有重要業(yè)務(wù)時(shí),還時(shí)常親自出馬。這些情況對(duì)克格勃來講很重要。因?yàn)?,一旦時(shí)機(jī)成熟,他們拋給克里斯蒂娜·奧納西斯一個(gè)誘餌,她就會(huì)親自上鉤咬食,這樣釣住她的可能性就很大。
二是尋找時(shí)機(jī)。真是心想事成,時(shí)機(jī)很快就被他們等到了。1976年,世界爆發(fā)了石油危機(jī),中東各產(chǎn)油國接連不斷地宣告石油減產(chǎn)。克里斯蒂娜·奧納西斯的龐大油船隊(duì)因此而生意清淡,無油可運(yùn),業(yè)務(wù)受到嚴(yán)重影響。這給克格勃提供了千載難逢的絕好機(jī)會(huì)。他們經(jīng)過密謀后,認(rèn)為如果利用克里斯蒂娜·奧納西斯尋找出路,擴(kuò)大業(yè)務(wù)的心理,適時(shí)向她拋出誘餌,不怕她不上鉤。于是,蘇聯(lián)當(dāng)局批令蘇聯(lián)航運(yùn)公司和希臘油船隊(duì)談判租用五艘大型油船的事宜。
克里斯蒂娜·奧納西斯接到蘇聯(lián)航運(yùn)公司想租用大型油輪的電報(bào)后,心中十分高興。因?yàn)椋坏┻_(dá)成租賃協(xié)議,就可解當(dāng)時(shí)的燃眉之急。于是,她立即拿定主意,要盡力促成這筆買賣。為了顯示自己的經(jīng)營才能,她不顧各方的勸阻和反對(duì),決定親自出馬與蘇聯(lián)航運(yùn)公司談判,談判地點(diǎn)就在莫斯科。
克里斯蒂娜·奧納西斯的這些舉動(dòng),正中克格勃的圈套。他們接到她的答復(fù)電報(bào)后,經(jīng)過一陣緊張而忙碌的研究后,一致認(rèn)為:可以通過談判和克里斯蒂娜·奧納西斯拉上關(guān)系,并設(shè)法和她增進(jìn)感情,使她墜入情網(wǎng),進(jìn)而爭取和她建立婚姻關(guān)系,達(dá)到控制她,為蘇聯(lián)所用的目的。為此,應(yīng)選擇一個(gè)精通航運(yùn)業(yè)務(wù)的人去勾引這位女船王。因?yàn)榭死锼沟倌取W納西斯不僅是一個(gè)年輕的女人,而且更是一個(gè)事業(yè)心極強(qiáng)的大企業(yè)家。在對(duì)待自己的感情與婚姻問題上,她無疑要受事業(yè)的左右。如果只選身材魁梧、相貌堂堂而不懂業(yè)務(wù)的美男子與她接觸、調(diào)情,恐怕十有八九不容易使她傾心。這位女船王走南闖北,跑遍世界各地,接觸的美男子多得不計(jì)其數(shù),也沒見到她對(duì)誰傾心愛慕。就連風(fēng)度翩翩、年輕有為的第二個(gè)丈夫,她也說離就離了。更何況如果只是選一個(gè)英俊小生,也沒有恰當(dāng)?shù)睦碛砂才潘团踹M(jìn)行接觸。
最后,克格勃物色到一個(gè)非常合適的人與克里斯蒂娜·奧納西斯談判,他就是謝爾蓋·考佐夫??甲舴虮砻嫔鲜翘K聯(lián)海運(yùn)部貨船司油船科科長,實(shí)際上畢業(yè)于莫斯科外語學(xué)院(蘇聯(lián)當(dāng)局專門培訓(xùn)克格勃人員的學(xué)校),是號(hào)稱“烏鴉”的專門執(zhí)行“美男計(jì)”的克格勃間諜。這個(gè)年僅四十的漢子已有妻女,相貌并不俊美,但兩眼炯炯有神,善于通過眼睛表達(dá)對(duì)女性的渴求,常常使女人在他的眼神下傾倒。不僅如此,他在穿著上也十分考究,更讓女人開心的是他談吐風(fēng)雅、精明干練,往往能給人留下難忘的印象。
情迷女船王
考佐夫得意地向他的總部發(fā)去了報(bào)告:“魚兒”已經(jīng)上鉤,請(qǐng)下第二步棋。
經(jīng)過一系列準(zhǔn)備后,女船王克里斯蒂娜·奧納西斯率領(lǐng)人馬來到莫斯科。蘇聯(lián)航運(yùn)公司在克格勃的授意下,把他們當(dāng)成貴賓進(jìn)行了隆重的接待。克里斯蒂娜·奧納西斯一行人一下飛機(jī),他們就安排了豐盛豪華的接風(fēng)洗塵宴會(huì),而且規(guī)格相當(dāng)高,蘇聯(lián)政府的要員也出席了此次宴會(huì)。航運(yùn)公司總經(jīng)理在致歡迎詞時(shí),對(duì)克里斯蒂娜本人進(jìn)行了十分得體的贊揚(yáng),褒獎(jiǎng)奉承恰如其分,使女船王聽了心里感到特別舒坦。接著又頻頻舉杯敬酒,表示了親密合作的誠意。當(dāng)天晚上,還特意安排他們在莫斯科大劇院貴賓席觀看芭蕾舞《天鵝湖》。這一系列活動(dòng),無疑給第一次進(jìn)入蘇聯(lián)的女船王,留下了十分滿意而難忘的印象。
更讓克里斯蒂娜開心的是第二天便進(jìn)入談判。當(dāng)雙方代表落座后,她驚奇地發(fā)現(xiàn)坐在她對(duì)面談判的蘇聯(lián)主角,竟是一個(gè)其貌不揚(yáng)、身材矮小的中年人。但他在一大群人高馬大的代表中卻顯得十分精明瀟灑,嚴(yán)肅中含有笑意,精明中不乏風(fēng)趣,粗獷中充滿細(xì)膩,他就是考佐夫。這時(shí)考佐夫的矮小身材在克里斯蒂娜的眼里不僅不是什么缺陷,竟反而給人一種新奇感,使人覺得很特殊。應(yīng)該說,克格勃這一手是相當(dāng)高明和成功的,女船王見到考佐夫立刻就產(chǎn)生了一種好奇的感覺,并對(duì)這位談判對(duì)手給予了更多的注意。
談判一開始,雙方代表就進(jìn)行了實(shí)質(zhì)性會(huì)談:就希臘油船的噸位、船況、性能、租用時(shí)間、租金、租用手續(xù)、船員安排、行駛航線,以及海關(guān)限制等諸多方面的問題,進(jìn)行了廣泛而細(xì)致的商討。雙方討價(jià)還價(jià),互不讓步。
在這一系列問題上,最引人注目的是考佐夫。他對(duì)所談判的問題不但十分熟悉,而且又非常在行,對(duì)問題的理解既深刻中肯,又能以豐富的航運(yùn)和航行經(jīng)驗(yàn),結(jié)合租船的具體情況,進(jìn)行深入細(xì)致地探討。該堅(jiān)持的堅(jiān)持,該讓步的讓步,有理有利有節(jié),處理的紋絲不亂。堅(jiān)持時(shí)語調(diào)和緩,有理有據(jù),讓對(duì)方心悅誠服,在不知不覺中接受他的觀點(diǎn);該讓步時(shí),他充滿友誼,不卑不亢,充分顯示出對(duì)希臘朋友的尊敬和理解。在整個(gè)談判中,考佐夫自始至終處于主導(dǎo)地位,是人們關(guān)注的核心人物。他思路清晰,語言簡潔明了,并能切中要害。他時(shí)而慷慨陳詞,時(shí)而幽默風(fēng)趣,開個(gè)適當(dāng)?shù)男⊥嫘?;時(shí)而嚴(yán)肅堅(jiān)定,時(shí)而微笑友好,表現(xiàn)出十足的靈活性,又不失時(shí)機(jī)地為自己的國家利益據(jù)理力爭。
考佐夫在談判中一切表現(xiàn),讓女船王十分欽佩。自她主管希臘油船隊(duì)一年以來,大大小小參加過許多業(yè)務(wù)談判,還沒有遇到過一個(gè)像考佐夫這樣頭腦冷靜、知識(shí)豐富、反應(yīng)敏捷、舉止優(yōu)雅的談判對(duì)手。這個(gè)矮個(gè)子才是她遇到的第一個(gè)真正精通航運(yùn)業(yè)務(wù)而難對(duì)付的談判高手??甲舴虻乃魉鶠?,不僅在克里斯蒂娜的腦海中留下了深刻的印象,而且使這位年輕女船王在心中產(chǎn)生了對(duì)他的好感,認(rèn)為這個(gè)矮個(gè)子很有意思,把如此重要的談判變成這么輕松愉快的交涉,使她感到特別受用。
幾個(gè)小時(shí)的談判結(jié)束了,雙方最后順利地達(dá)成了滿意的協(xié)議,都感到今后合作前景美好,心情十分舒暢。尤其是克里斯蒂娜和考佐夫兩位主角的愉快,更是不言而喻。他們不僅看到了談判的成果,而且通過這次談判,他們互相都有了深層的了解,博得了對(duì)方的好感,似乎感情的距離也越來越近了。
隨后,莫斯科特地為這次“愉快合作”舉行了一個(gè)盛大的雞尾酒會(huì),從而出現(xiàn)了本文開頭形容的一幕??死锼沟倌取W納西斯對(duì)姍姍來遲的考佐夫報(bào)以一個(gè)會(huì)心的微笑,然后請(qǐng)他在宴會(huì)結(jié)束時(shí)留下來,再詳細(xì)談?wù)劇坝洼啞钡膯栴}。
這個(gè)破格的邀請(qǐng),考佐夫自然高興地接受了。
當(dāng)天晚上,考佐夫不失時(shí)機(jī)地趕到克里斯蒂娜住的賓館,向女船王表示友好,表示謝意,并慶賀合作成功??死锼沟倌纫灾魅说纳矸轃崆榭畲怂?。他們兩人在客廳里喝著法國上等名酒,越談興致越高,談天談地談個(gè)人,無拘無束??甲舴蜃髁肆芾毂M致的表演,他伶俐的口齒、風(fēng)趣的語言,以及對(duì)古今中外、政治歷史、社會(huì)家庭、文學(xué)藝術(shù)、天文地理、風(fēng)土人情等等的無所不知,淵博儼然一個(gè)大學(xué)者,更是讓克里斯蒂娜佩服得五體投地。他們兩人在談到有意思的地方時(shí),不時(shí)地發(fā)出爽朗而又無拘無束的大笑。當(dāng)然少不了的是,考佐夫總是恰到好處地向女船王大獻(xiàn)殷勤,并不時(shí)地投出含情脈脈的目光。
當(dāng)他們兩人談興正濃時(shí),考佐夫又恰到好處地很有禮貌地站起來,準(zhǔn)備告辭。輕松愉快地交談,已使女船王對(duì)考佐夫十分傾心,對(duì)于考佐夫即將要離去,女船王從內(nèi)心產(chǎn)生了戀戀不舍、相見恨晚的感覺。
翌日下午,出于禮節(jié),克里斯蒂娜對(duì)考佐夫進(jìn)行了回訪。顯然,這是一種講得過去的借口。而實(shí)際上,這位女船王從內(nèi)心深處已隱隱約約地懷有急于見到考佐夫的愿望。要知道,她畢竟還是一個(gè)二十幾歲的年輕女人,處于這種年齡段的女子,渴望與自己傾心的男性接觸的心理欲望自然是強(qiáng)烈的,更何況她也是一個(gè)蹚過男人河的單身女人。最為重要的是,在克里斯蒂娜看來,考佐夫不僅言談舉止溫文爾雅、彬彬有禮,而且在她的油船隊(duì)面臨困境時(shí)能鼎力相助,這實(shí)在是她意中情郎的模特兒。
考佐夫這個(gè)經(jīng)過專門訓(xùn)練的克格勃特務(wù)自然心領(lǐng)神會(huì)。他更加熱情地對(duì)眼前這位“朋友”表示了體貼、關(guān)懷、殷勤,這使克里斯蒂娜在親人暴斃、家庭破裂后心靈上重新得到了慰藉。因此,他們這次見面大有老朋友久別重逢的感覺,談話興致更濃,也更隨便。而談?wù)撟疃嗟臒o非是所見所想、奇聞逸事、花邊消息、家庭生活等日常話題。考佐夫在克里斯蒂娜興致極好的時(shí)候,也不失時(shí)機(jī)地談?wù)撘恍┡说氖隆J裁磁说姆椦?,女人的性格與風(fēng)度呀,女人的美容與化妝呀,女人的文化修養(yǎng)與情趣呀,女人的禮儀與社交呀,不一而足。談話中不顯山、不露水,只不過不時(shí)地輔以渴求女性的眼神來表明心跡。
對(duì)此,女船王非但沒有任何反感,而且還不時(shí)地添油加醋,借題發(fā)揮,敞開心靈大門,興致極高地附和著。
對(duì)于這些,這位由克格勃色情學(xué)校訓(xùn)練出來的高才生一一看在眼里。他借斟酒之機(jī),順勢大膽地緊靠克里斯蒂娜坐了下來,并借酒蓋臉,在談話中常輔以動(dòng)作,有意無意地去接觸女船王的身體。
對(duì)此,克里斯蒂娜不但不躲閃,而且紅光滿面,大有來者不拒之意。應(yīng)該說,此時(shí)此刻的克里斯蒂娜已經(jīng)被考佐夫挑逗得有些魂不守舍,完全忘記了自己的世界女船王的身份,儼然一個(gè)年輕女子沉浸在與自己情人的幽會(huì)中,充滿了快樂與幸福。
此后,克里斯蒂娜又與考佐夫單獨(dú)幽會(huì)了幾次。他們的感情隨著接觸次數(shù)的增多而與日俱增,越來越深,大有“一日不見,如三秋兮”的感覺。不久,在一次賞心悅目的藝術(shù)享受之后,在克里斯蒂娜豪華的宅邸,這位女船王心甘情愿地倒進(jìn)了考佐夫的懷抱。
本來談判任務(wù)圓滿結(jié)束后,按照原計(jì)劃安排的日程,到了克里斯蒂娜回國的日期了。但這位女船王因遇到了心上人,就臨時(shí)決定再在莫斯科逗留幾天。自然,蘇聯(lián)當(dāng)局求之不得,他們對(duì)克里斯蒂娜作了精心地安排,并專門安排考佐夫形影不離地陪著她游山玩水,調(diào)情逗樂,使女船王更加心滿意足。
至此,克格勃實(shí)施美男計(jì)的第一步計(jì)劃取得了圓滿成功。矮個(gè)子考佐夫的高大形象,已深深印于年輕女船王克里斯蒂娜的心中。
考佐夫得意地向他的總部發(fā)去了報(bào)告:“魚兒”已經(jīng)上鉤,請(qǐng)下第二步棋。
欲擒故縱
正當(dāng)克里斯蒂娜熱戀著考佐夫的時(shí)候,考佐夫接到總部的命令,要他立即趕回莫斯科。
自克里斯蒂娜離開莫斯科回國后,克格勃探聽到她在巴黎有一座寓所,而且大部分時(shí)間都住在那里。為了鞏固和發(fā)展考佐夫與克里斯蒂娜建立起來的“感情”,使他們有機(jī)會(huì)進(jìn)行經(jīng)常性的接觸,克格勃經(jīng)過密謀后,決定讓當(dāng)局將考佐夫派往法國,擔(dān)任蘇聯(lián)航運(yùn)公司駐巴黎的全權(quán)代表。
得知考佐夫到達(dá)巴黎后,克里斯蒂娜喜出望外。從此,他們的來往十分方便,考佐夫經(jīng)常出入于克里斯蒂娜的住處,兩人頻頻幽會(huì)。
考佐夫與克里斯蒂娜頻繁約會(huì)引起了法國當(dāng)局的高度警惕,其反間諜機(jī)構(gòu)在摸清考佐夫的政治背景情況下,派出精兵強(qiáng)將對(duì)考佐夫進(jìn)行監(jiān)視和跟蹤,很快了解到他們的私情。此事對(duì)法國震動(dòng)不小,他們認(rèn)為有必要將這一情況向其他西方盟國通報(bào)。
西方各有關(guān)國家獲知法國通報(bào)的消息后,對(duì)此都感到十分憂慮與焦急??死锼沟倌人莆盏挠痛?duì)對(duì)西方國家的能源供應(yīng)有著生死攸關(guān)的直接利害關(guān)系。一旦克格勃通過美男計(jì),控制了女船王,其后果不堪設(shè)想:西方國家的石油需求、市場價(jià)格波動(dòng)、戰(zhàn)略石油的儲(chǔ)存、運(yùn)輸渠道等諸多方面的情報(bào),完全有可能被克格勃輕而易舉地竅取。鑒于此事的重要性,西方各有關(guān)國家均對(duì)女船王進(jìn)行了規(guī)勸、提出了忠告,但是,深陷情網(wǎng)中的克里斯蒂娜對(duì)此毫不在意,仍然我行我素,沉浸在戀愛的幸福與甜蜜中。
而克格勃聽了考佐夫的匯報(bào),了解到克里斯蒂娜已沉陷情網(wǎng)難以自拔后,他們便抓住時(shí)機(jī),決定將考佐夫調(diào)回莫斯科。這樣做的目的是,一方面可在感情上折磨一下克里斯蒂娜,使她將來更知道珍惜與考佐夫的愛情,甘心成為感情的俘虜。另一方面有時(shí)間讓考佐夫和其妻子從國家利益出發(fā),辦理離婚手續(xù),以便他和克里斯蒂娜正式辦理結(jié)婚手續(xù),成為合法夫妻。
于是,正當(dāng)克里斯蒂娜熱戀著考佐夫的時(shí)候,考佐夫接到總部的命令,要他立即趕回莫斯科??甲舴虿桓摇暗÷?,于翌日即乘班機(jī)趕回莫斯科??死锼沟倌茸匀恍募比绶?,眼巴巴地望著自己的心上人消失在巴黎上空,她哭成了淚人兒。
克里斯蒂娜從小在奢華、寵愛、嬌慣、溺愛的氛圍中長大,揮金如土,養(yǎng)成了要什么就要立即到手的性格。她動(dòng)員一切同蘇聯(lián)有來往的人打聽線索,甚至通融到西方一些國家的駐莫斯科使節(jié)讓他們助她一臂之力。有時(shí)她一天要打15個(gè)電話到莫斯科詢問消息,可是謝爾蓋·考佐夫仍然音訊全無。她氣急敗壞,揚(yáng)言要派人到蘇聯(lián)把她的考佐夫“綁架”出來。
她的苦戀到了這種望眼欲穿、歇斯底里的瘋狂程度,克格勃總部方才將“牌”打出。
女船王落入結(jié)婚的圈套
人們瞠目結(jié)舌,驚嘆克格勃手段之高明,略施美男計(jì),竟能輕而易舉地將一個(gè)擁有十億美元以上資產(chǎn)的年輕女船王拉入其屬下的懷抱。
一天傍晚,坐臥不安的克里斯蒂娜突然接到一個(gè)不愿透露姓名的電話,說考佐夫請(qǐng)他帶口信來:他將于兩天后從莫斯科打長途電話給她。為了避免風(fēng)言風(fēng)語,希望她趕到倫敦去通話??死锼沟倌润@喜得幾乎跳了起來,連夜乘坐她的噴氣式飛機(jī)趕往倫敦。她懷著極其激動(dòng)的心情與考佐夫通上了話,考佐夫告訴她,他“因公事繁忙”約定兩人在莫斯科見面??死锼沟倌炔患偎妓鞯貪M口答應(yīng)下來。
克里斯蒂娜恨不得一下子飛到莫斯科,但是出于自己身份和名譽(yù)等方面的考慮,她還是做了做樣子,對(duì)她的下屬和報(bào)界說:“我此行的目的是為了向蘇聯(lián)船舶管理所出租我們的一些船只?!?/p>
1976年10月一個(gè)晴朗而寒冷的周末,克里斯蒂娜乘坐著她的專用噴氣式飛機(jī)抵達(dá)莫斯科。謝爾蓋·考佐夫拿著一束鮮花在機(jī)場迎接了她。
克里斯蒂娜在莫斯科的幾天,每天都在愛情中度過。只要見不到考佐夫,她就像丟了魂一樣,六神無主。
克里斯蒂娜熱切地提出馬上結(jié)婚,但謝爾蓋告訴她要等一段時(shí)間,因?yàn)樗钠拮与x婚??死锼沟倌却咚禳c(diǎn)兒辦。
不久,考佐夫終于被批準(zhǔn)可以同他的蘇聯(lián)籍妻子娜塔沙離婚,并且他又被提升為蘇聯(lián)外輪公司油輪部部長。
在克里斯蒂娜看來這是雙喜臨門,很值得慶賀一番。于是由考佐夫出面大宴賓客,在貴賓席上,考佐夫發(fā)布了他與克里斯蒂娜即將結(jié)婚的消息。
這條消息,雖然不是爆炸性新聞,卻也像長了翅膀一樣,很快傳出莫斯科,飛遍各石油生產(chǎn)國和西歐各國。
1978年8月1日,克里斯蒂娜身穿白色結(jié)婚禮服,挽著神采飛揚(yáng)的考佐夫的手臂,來到莫斯科的婚姻宮,在莊重的結(jié)婚儀式上雙雙宣誓忠于愛情,互相珍重,然后正式辦理了結(jié)婚手續(xù),隨后便舉行了簡單的結(jié)婚儀式。攝影記者們攝下了這對(duì)新婚燕爾情意深長的鏡頭。
當(dāng)天,塔斯社發(fā)布這一重要新聞,頓時(shí)引起了全世界的轟動(dòng)。人們瞠目結(jié)舌,驚嘆克格勃手段之高明,略施美男計(jì),竟能輕而易舉地將一個(gè)擁有十億美元以上資產(chǎn)的年輕女船王拉入其屬下的懷抱。對(duì)此西方各國只能望洋興嘆,無可奈何。
在隨后的一段時(shí)間里,西方報(bào)界也紛紛就此事發(fā)消息、寫評(píng)論。美國一位記者這樣寫道:“這位在巴黎、蒙的卡羅、紐約和雅典都擁有豪華別墅的深色頭發(fā)的女船王,將遷進(jìn)莫斯科的一間窄小的兩間半房子的公寓,同她的蘇聯(lián)婆婆住在一起,并開始了她的新婚生活?!庇械膱?bào)道,語言更滑稽,評(píng)論更尖刻。
在克里斯蒂娜的提議下,她和考佐夫一起到遙遠(yuǎn)的西伯利亞的貝加爾湖畔共度蜜月??甲舴?qū)死锼沟倌壤^續(xù)大獻(xiàn)殷勤,溫存體貼,哄得女船王團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。尤其是考佐夫的床上功夫更是佳妙絕倫。為博得克里斯蒂娜的歡心,他使出各種手段,不斷地翻新花樣,傾其所學(xué),使得這個(gè)已結(jié)過兩次婚,蹚過男人河的年輕女船王身心愉悅無比。
這時(shí)的克里斯蒂娜已完全陶醉在幸福、喜悅、憧憬未來的美夢之中,對(duì)考佐夫更是一往情深,傾心愛慕。她對(duì)前來采訪她的新聞?dòng)浾哒f:“我的適應(yīng)性很強(qiáng)。我將不會(huì)惦記我已習(xí)慣的游船和夜總會(huì)的生活。我相當(dāng)長時(shí)間不會(huì)回到那里去,我對(duì)在這里度過大部分時(shí)間將感到高興?!?/p>
有關(guān)人士有理由相信克里斯蒂娜對(duì)考佐夫愛情的堅(jiān)貞,因?yàn)檫@位女船王雖然在西方世界擁有別墅、游船、車隊(duì)、專用飛機(jī)和私人島嶼,但是她甘愿在相比之下條件、環(huán)境都要差得多的蘇聯(lián)生活下去。為了適應(yīng)艱苦的生活,她還親自上市場排隊(duì)購買家用食品,在午餐后自己動(dòng)手洗碗??死锼沟倌仍谶^去的兩次婚姻生活中都沒有孩子,她在這次莫斯科的新婚后不久便表示說:“我希望我的孩子將在這里誕生?!?/p>
這句話是克里斯蒂娜對(duì)于此次婚姻稱心如意的表示,但卻引起了奧納西斯家族的親友和希臘官方的深深不安:如果克里斯蒂娜一旦生下個(gè)小考佐夫,按照遺產(chǎn)繼承法,奧納西斯的龐大資產(chǎn)、船隊(duì)、地處軍事要地的希臘小島將要落入誰手是顯而易見的。雅典安全機(jī)關(guān)的人說:“克里斯蒂娜或者任何一個(gè)忠誠的希臘人擁有斯科皮奧斯島,都是一碼事。但一個(gè)蘇聯(lián)人控制了這個(gè)島嶼將會(huì)出現(xiàn)嚴(yán)重的問題。”希臘官方則擔(dān)心這件婚事會(huì)給克里姆林宮提供進(jìn)入奧納西斯油船王國會(huì)議室的一個(gè)入口。希臘經(jīng)濟(jì)界不安的則是,一旦克里斯蒂娜經(jīng)營的收入以及不動(dòng)產(chǎn)的利息被轉(zhuǎn)到蘇聯(lián)去結(jié)算的話,必定會(huì)給希臘造成一大筆外匯收入的損失。于是這種種擔(dān)心、憂慮匯成了一股巨流,這股巨流竟推動(dòng)了一位非凡的說客——奧納西斯家族的一位多年好友,年過76歲高齡的康斯坦丁·格萊索斯,他曾經(jīng)搶在克里斯蒂娜成婚前夕飛往莫斯科勸阻他這個(gè)小小晚輩的婚姻,結(jié)果是乘興而去,敗興而歸。
西方世界的要人顯貴知悉克里斯蒂娜在莫斯科又一次結(jié)婚,更是一個(gè)個(gè)急得撓首頓足。美國方面首當(dāng)其沖,因?yàn)橄ED船王的頭號(hào)主顧是美國。這支龐大的油船隊(duì),一旦通過考佐夫之手被“北極熊”控制,美國信賴的海外石油運(yùn)輸線,極有可能被掐斷;更重要的是,那個(gè)被用做克里斯蒂娜玩樂之用的風(fēng)景秀麗的斯科皮奧斯島,蘇聯(lián)的軍事家們顯然不會(huì)放過它。這樣一來,美國駐扎在地中海的第六艦隊(duì)就會(huì)受到不小的威脅,這無疑給蘇聯(lián)進(jìn)入東地中海提供了極大的方便。
西方各界的某些富豪也是憂心忡忡,他們紛紛致電瑞士的伯爾尼,試圖阻止這場特殊的婚姻。因?yàn)樵谑昵?,克里斯蒂娜的父親為了解決業(yè)務(wù)上的資金周轉(zhuǎn),把瑞士一家銀行買了下來。這家銀行非同小可,它吸引了相當(dāng)數(shù)量的國際要人和知名人士的秘密存款。而今克里斯蒂娜要嫁往蘇聯(lián),不能不引起這些秘密存款者的極大恐慌。他們害怕一旦這家銀行的業(yè)務(wù)機(jī)密泄露給了蘇聯(lián),對(duì)他們無疑是極其不利的,難以想象會(huì)有多少麻煩在等待著他們。
對(duì)沉浸在幸福之中的新娘來講,自然是不曾想到的,別有用心的新郎,則又另當(dāng)別論了。
新郎原是克格勃
她不得不承認(rèn)這一事實(shí),那就是考佐夫同她的戀愛的全過程都是有人導(dǎo)演和安排的,她只是這個(gè)舞臺(tái)上的一個(gè)可笑的感情木偶。
在西方,人們有這么一句經(jīng)驗(yàn)之談:“一個(gè)婦人能夠最敏銳地察覺出自己的丈夫是否在欺騙她?!笨甲舴蚴恰靶吕芍庠谟谟汀倍辉谟谇?。感情這個(gè)東西,豈是裝得出來的?婚后不久,曾一度被熱烈的愛情蒙住眼睛的克里斯蒂娜便覺察出考佐夫“醉翁之意不在酒”。
當(dāng)女船王成了考佐夫的感情俘虜后,他就漸漸地在言談閑聊中,借探討航運(yùn)業(yè)務(wù)之名,行套取西方各國石油需求、價(jià)格波動(dòng)、運(yùn)輸渠道等情報(bào)之實(shí)。剛開始,女船王并沒有反感,更談不上警惕??甲舴蜃哉J(rèn)為手段高明,膽子越來越大,胃口也越來越大。后來,竟發(fā)展到不加掩飾地刺探,甚至以丈夫的身份出面,直接干預(yù)油船隊(duì)與西方國家的業(yè)務(wù),這就引起了克里斯蒂娜的警覺。尤其使克里斯蒂娜大為惱火的是蘇聯(lián)政府在各方面開始干預(yù)她的活動(dòng),并逐漸加緊了對(duì)希臘油船隊(duì)的控制。這使她越來越反感。
西方國家獲悉上述情況后,立刻加強(qiáng)了活動(dòng)。他們的情報(bào)機(jī)構(gòu)自探聽到考佐夫與克里斯蒂娜有私情開始,就一直特別注意考佐夫的行動(dòng),這時(shí)更是動(dòng)用了最現(xiàn)代化的偵察手段,掌握了克格勃企圖控制女船王的大量情報(bào),并通過多種途徑透露給女船王,讓其了解利害關(guān)系,并開導(dǎo)她別上克格勃的當(dāng)。
促使克里斯蒂娜感情徹底轉(zhuǎn)變的是一件令她不能容忍的事情:
婚后不久,克里斯蒂娜便對(duì)莫斯科過于刻板單調(diào)的生活感到難以忍耐。她說服考佐夫到巴黎她那幢闊綽豪華的別墅里去住,但考佐夫的護(hù)照怎么也申請(qǐng)不到。這樣,克里斯蒂娜一方面出于生活習(xí)慣上的考慮,另一方面由于工作業(yè)務(wù)上的需要,便不得不暫時(shí)告別她那“依依不舍”的丈夫獨(dú)自回到巴黎。
回到巴黎不到一個(gè)月,一個(gè)克里斯蒂娜認(rèn)識(shí)的新聞?dòng)浾咄蝗粊戆菰L女船王。
這位新聞?dòng)浾咴诳死锼沟倌冉Y(jié)婚前,就曾直截了當(dāng)?shù)馗嬲]過她:“你的情人說不定就是克格勃特務(wù)呢?”克里斯蒂娜的回答是:“這個(gè)問題我不是沒考慮過,我也知道有不少人懷疑謝爾蓋是為克格勃干活兒的特務(wù),但是這不可能。我沒有理由懷疑他對(duì)我的愛情,假如懷疑的話,我也沒有一絲一毫的證據(jù)。如果克格勃是在引誘我上鉤的話,那他們放的線也太長了。我不相信考佐夫是間諜。你們相信我們在床上經(jīng)常談?wù)撌秃陀痛瑔??你以為我讓他同掌握業(yè)務(wù)機(jī)密的人會(huì)晤嗎?不要瞎猜了,我是始終信任他的。”接著她又反唇相譏:“你怎么知道他是克格勃間諜?難道他穿著特務(wù)衣服或戴一副特務(wù)用的黑眼鏡嗎?我可以肯定,謝爾蓋不是間諜,因?yàn)槲覑鬯?。?/p>
在這種局面下,這位記者當(dāng)然扭頭就走了。
但是,不久后的一天,又有一名西方記者來到了克里斯蒂娜的別墅里:“我今天給您帶來了證據(jù),”這位來訪的不速之客繼續(xù)說道,“您的謝爾蓋·考佐夫究竟是否是間諜,請(qǐng)您自己下結(jié)論?!彼呎f邊從黑皮包里拿出兩盒錄像帶。
別墅里的放映設(shè)備都是現(xiàn)成的。很快,放映錄像開始了。
呈現(xiàn)在克里斯蒂娜眼前的,是她在里面度過了新婚之夜的莫斯科的家,在她和謝爾蓋睡過的那張床上,坐著母女兩人,一個(gè)是考佐夫的前妻娜塔沙,一個(gè)是考佐夫的女兒卡佳……
“卑鄙!”克里斯蒂娜看到這里幾乎在沙發(fā)上跳了起來。
接著看到的是考佐夫與娜塔沙的互相諒解的親熱……
這時(shí)克里斯蒂娜雙頰滾動(dòng)著淚珠。
再接下去是考佐夫用她給他的錢買來的裘皮、鉆石戒指、耳環(huán)等貴重飾品,通過考佐夫的手一件一件地送到那個(gè)可惡的女人手上……
克里斯蒂娜看不下去了,像母獅般地吼道:“夠了!夠了!”
那位西方記者十分滿意地結(jié)束了他的錄像放映工作。
此刻的克里斯蒂娜也恢復(fù)了理智:“拷貝有多少?”話語里透露著擔(dān)心。
“只有這一部?!毙侣?dòng)浾咧さ鼗卮稹?/p>
“給什么人放過沒有?”話語里帶有明顯的恐懼。
“您是第一位觀眾?!毙侣?dòng)浾咴捓飵е懞玫目跉狻?/p>
“你們也真夠無恥的!”克里斯蒂娜憤怒地說道:“我敢肯定你是個(gè)披著記者外衣的秘密情報(bào)人員!”
“為了西方世界的利益,也是為了您的安全,太太!”新聞?dòng)浾呋卮鸬煤芮擅睢?/p>
“磁帶我全買下了,連您的辛勞費(fèi)。這些錢足夠了吧?!笨死锼沟倌冗呎f邊將一打相當(dāng)于一萬美元的法郎丟在桌子上。
新聞?dòng)浾呗冻隽藵M意的微笑。他心里早已明白,這位女船王畢竟也是常人,她是不會(huì)甘愿讓家丑外揚(yáng)的。他高興地把大把票子裝進(jìn)口袋里,道了聲晚安后頭也不回地走了。
這名新聞?dòng)浾咦吆?,克里斯蒂娜又氣又惱。在事?shí)面前,克里斯蒂娜開始有所醒悟。她終于意識(shí)到自己不僅是一個(gè)女人,而且更重要的是——自己是一個(gè)女船王,擁有上十億美元資產(chǎn)的油船隊(duì),在世界石油運(yùn)輸中具有舉足輕重的作用?,F(xiàn)在,她不得不承認(rèn)這一事實(shí),那就是考佐夫同她的戀愛的全過程都是有人導(dǎo)演和安排的,她只是這個(gè)舞臺(tái)上的一個(gè)可笑的感情木偶。而尤其讓她大為惱火的是,自從和考佐夫結(jié)婚后,克里斯蒂娜同西方石油商談判的機(jī)密文件、報(bào)表經(jīng)常泄露出去,經(jīng)希臘情報(bào)部門證實(shí),確系奧納西斯家族內(nèi)部的間諜所為。直到這時(shí),她才不得不相信,考佐夫確實(shí)是一只多情而狡猾的“烏鴉”。于是,她下決心同考佐夫離婚。
于是,從沸點(diǎn)到冰點(diǎn),克里斯蒂娜的第三段羅曼史已接近尾聲。迫于西方國家的巨大壓力,考慮到油船隊(duì)的興衰,同時(shí)也不愿意讓奧納西斯家族幾代人掙下的這份家業(yè)在自己的手中敗掉,更為擺脫克格勃的控制,克里斯蒂娜狠了狠心,在感情與事業(yè)的天平上倒向了事業(yè)一邊。為此,克里斯蒂娜特邀了美國、法國、瑞士的律師們,為她辦理離婚手續(xù)提供支持和咨詢。當(dāng)然,這位女船王沒有也不愿把這段令她傷心、對(duì)旁人是笑料般的冷酷現(xiàn)實(shí)和盤托出,否則那就是自己毀掉自己的名聲。
考佐夫看到了這一點(diǎn),便乘最后的這一線機(jī)會(huì)進(jìn)行勒索??甲舴蛱岢觯弘x婚可以,但從做她的丈夫的那一天起,克里斯蒂娜本人和公司的收入的一半應(yīng)當(dāng)屬于他。按照考佐夫的計(jì)算,這“一半”就是1.2億美元。這個(gè)計(jì)算數(shù)字也使西方各界人士大吃一驚。經(jīng)過西方有關(guān)各界人士和律師的出面調(diào)停,最后于1980年2月,考佐夫答應(yīng)以一條油輪為籌碼,結(jié)束和克里斯蒂娜這段曲折的、不太光彩的羅曼史。
謝爾蓋·考佐夫履行完交接手續(xù)后,便興高采烈地乘上他的這艘“丈夫船”回國與他的真正的妻子團(tuán)聚去了。
其實(shí),他獲得的豈止是一條船?盡管克里斯蒂娜矢口否認(rèn),西方和希臘的反諜專家們還是有理由斷言,一些石油生產(chǎn)國和美國的有關(guān)石油運(yùn)輸和儲(chǔ)量的數(shù)字和大量事實(shí)已經(jīng)部分地泄露了;西方石油大亨和奧納西斯公司就伊朗國王是否能下臺(tái)的分析和在石油運(yùn)輸以及儲(chǔ)備上準(zhǔn)備采取的措施,已經(jīng)不再是秘密了。
為了掩蓋這一段極不光彩的歷史,克里斯蒂娜僅僅發(fā)了一個(gè)簡短的聲明,宣布和考佐夫正式離婚。然而,這一新聞公之于眾后,再度引起世界的轟動(dòng)。關(guān)于考佐夫的克格勃背景也逐漸浮出水面。英國《每日快報(bào)》在頭版頭條的位置公開披露:“謝爾蓋·考佐夫,這位娶克里斯蒂娜·奧納西斯為妻的俄國人,直至他們上月末離異之前,一直是克格勃的特務(wù)。他的任務(wù)是向莫斯科提供有關(guān)西方石油的儲(chǔ)備、供應(yīng)和運(yùn)輸?shù)木唧w情報(bào)。”
讓西方國家哭笑不得的是,離婚后的克里斯蒂娜仍然對(duì)考佐夫念念不忘,十分眷戀他們在一起的日子。蘇聯(lián)當(dāng)局為了掩人耳目,批準(zhǔn)了考佐夫去英國定居的要求,并很快給他辦理了離境簽證。而在英國從事航運(yùn)業(yè)的考佐夫也不忘情人,仍經(jīng)常去巴黎同女船王相會(huì)。兩人藕斷絲連,依然情意綿綿,有時(shí)還一起外出旅行。1984年3月17日,克里斯蒂娜與法國的第耶雷·洛沙爾結(jié)婚,但她在婚后,還與考佐夫保持聯(lián)系。也許克格勃為女船王精選出來的考佐夫的陰影,將會(huì)永遠(yuǎn)烙在她心中。
〔本刊責(zé)任編輯 君 早〕
〔原載哈爾濱出版社《生死諜戰(zhàn)》〕