例文展示
春晴
(唐)王駕
雨前初見花間蕊,雨后全無葉底花。
蜂蝶紛紛過墻去,卻疑春色在鄰家。
注釋
初見:剛看見。疑:懷疑。
譯文
下雨之前看見花苞吐蕊,雨后卻連藏在葉子下面的花也被打得凋謝了。只見一群群的蜜蜂、蝴蝶紛紛飛過墻頭,倒讓人懷疑鄰居家還保持著香花盛開的春色。
賞析
這首詩描寫小園中雨后的殘春景象。下雨前,還看見花開結(jié)蕊,一陣雨過后,花都被打落了,只留下滿枝的綠葉。前兩句以“雨前”和“雨后”的景象映照對比,流露出一片惜春之意。后兩句寫前來采花的蜂蝶無花可采,失望地紛紛飛過墻去,引得詩人產(chǎn)生了春色仍在人間,只是已經(jīng)躲到鄰家去了的奇想。這一奇想,將詩人的惜春之情渲染得淋漓盡致。