〔英〕史密斯 趙全章 譯
一個黑夜,當我頂風冒雪走回家的時候,一陣狂風迫使我到一棵樹下躲避。但是不久天就晴了,群星的光芒從消散的云層后邊傾瀉出來。
看到這些星星以柔和的光輝注滿夜晚,我對它們的明亮感到驚訝,于是我在它們的陪伴下往前走;大角星跟隨我,時而被一棵茂密的樹遮掩,光亮忽明忽暗,然后又以勝利者的姿態(tài)出現(xiàn)——西邊天空的主宰。當我在自己腳步聲的寂靜中沿著道路前進的時候,我的思想在星座中間。我是這個星光燦爛的宇宙的許多王子之中的一個,在我的身上也有一些東西不是低賤、卑微、無足輕重的。
(旱 馬摘自百花文藝出版社《史密斯散文選》一書)