照日格等
國家的寶藏
照日格
他早就知道家里藏有價(jià)值連城的寶藏。大姨媽為了守住這筆價(jià)值連城的寶物終身未嫁。在生命的最后時(shí)刻大姨媽把他叫到床前,交給他一份遺囑和一把鑰匙,告訴他要好好保護(hù)她用一生的孤獨(dú)換來的寶物。二十多歲的他在大姨媽閉上眼睛之前使勁點(diǎn)頭以示他的決心。
年近四十時(shí)他移居倫敦,獲得了英國國籍。1979年他繼承了大姨媽在香港的財(cái)產(chǎn),一夜之間他擁有了豪宅、金錢和數(shù)不盡的古董。他理所當(dāng)然成了赫赫有名的富翁。兩年后,財(cái)富再一次眷顧他,英國方面向他發(fā)出通知,要他去接受另一筆巨額遺產(chǎn)。原來那些舉世罕見的寶物都在位于英國郊區(qū)的一個(gè)老房子里。幾經(jīng)周折,他終于在莊園的一隅找到了寶藏入口。走近寶藏的那一刻他被眼前的景象嚇呆了:長滿稻草和棉花的屋子里橫七豎八地躺著一個(gè)個(gè)大箱子,沒有任何順序可言;有的木箱上無數(shù)的小蟲子在蠕動(dòng):透過昏暗的光線他打開了靠近門口的幾個(gè)箱子,發(fā)現(xiàn)里面竟裝滿了令人眼花繚亂的玉器,價(jià)值連城的古字畫,放射著文化底蘊(yùn)的青銅器。他的心頭開始微微的疼,這些原本應(yīng)該在寬敞的展廳里接受人們贊譽(yù)的古董此刻卻像棄兒般承受著不公的待遇。
除了驚喜之外他考慮的東西也多了起來:要不要把這個(gè)消息公開?一旦消息公開,在異國他鄉(xiāng)的他能不能繼續(xù)自己安閑的生活?片刻后他做出了一個(gè)讓自己都難以置信的決定:從零開始,一邊學(xué),一邊清理這些古董,讓他們重放昔日的光芒。
從那天起,他的生活模式變得很單一:除了三餐時(shí)間,他都在陰暗潮濕的老屋里工作,埋頭一干就是一整天??粗切┕哦患兊霉獠收杖?,他的心情變得格外愉快,忘記了工作的勞累。為了尋找適合這些古董的包裝材料他天天去找材料,家具城、貨物運(yùn)輸場成了他經(jīng)常光顧的地方,每次找到一個(gè)合適的包裝材料他就如獲至寶,螞蟻搬家一樣把他們帶回家,再一次潛進(jìn)陰暗潮濕的老屋繼續(xù)他的工作。朋友們開玩笑地說,他放著豪宅撿垃圾這是何苦?他總是笑而不答。
一個(gè)人面對著那些古董反復(fù)擦拭、包裝、登記已很枯燥,可他承受的遠(yuǎn)不止這些。在搬運(yùn)古董時(shí)他碰掉了幾棵牙,裝上假牙后他的工作沒有停止,反而變得更加認(rèn)真;還有一次在搬一個(gè)戰(zhàn)國時(shí)期的青銅器時(shí)他不慎砸傷了左腳,頓時(shí)左腳失去了知覺,癱坐在那里。醫(yī)院的檢查結(jié)果是:右腳五個(gè)腳趾粉碎性骨折。從那一天起,家人反對的聲音一浪高過一浪。他卻不說話,第二天起床后又走向老屋……這一干就是10年。十年了他清理的文物多達(dá)六萬多件,利用這些古董,他能買下英國的一個(gè)小鎮(zhèn)。
正當(dāng)他所有親戚朋友等著變成百萬富翁時(shí),他又做出了一個(gè)讓家人堅(jiān)決反對的決定:他要把所有的古董運(yùn)回國內(nèi),捐獻(xiàn)給國家。那些遠(yuǎn)離故土多年的古董又一次回到了祖國的懷抱,其中國家三級以上的文物就多達(dá)一百五十件。為了湊齊昂貴的運(yùn)輸費(fèi),他賣掉自己的四處別墅。
他叫趙泰來,是我國近代著名外交家伍廷芳的曾孫。他向中國歷史博物館、新華社書畫院、江蘇省鹽城市博物館、廣東美術(shù)館以及廣州藝術(shù)博物院等單位捐出了六萬多件古代藝術(shù)品,總價(jià)值超過了8億!
有人說他傻,他不語。有人說他不會(huì)享福,他亦無語。更有人問他為何在巨大的財(cái)富面前如此辛苦,他笑了,一語驚人,他說,那是國家的寶藏,國家的文物,只在我那里暫時(shí)收藏。
摘自《內(nèi)蒙古青年》
請不用換鞋
薛海榮
終于有房子了。
我和妻子都是土生土長的農(nóng)村人,大學(xué)畢業(yè)后,在縣城里找到了工作。十多年來,我們一直都是在城郊租房子住。為了買房,夫妻倆省吃儉用,如今在縣城的一個(gè)花園般的小區(qū)里買了一套屬于自己的房子,那份激動(dòng)與興奮是難以言語的。
每天,我都要客廳、臥室、廚房挨個(gè)轉(zhuǎn)好幾遍,好像怎么看也看不夠似的。妻子則每天早早地起床,把家具和地板擦得干干凈凈。
在城里有了自己的房子,那種感覺和租房子是完全不一樣的,才覺得自己算是一個(gè)真正的城里人了。于是,我們也養(yǎng)起了城里人的生活習(xí)慣,進(jìn)屋之后都要換拖鞋。
漸漸地,我和妻子都發(fā)現(xiàn)了一個(gè)問題,就是我們的雙方父母,還有在農(nóng)村的其他一些親戚,都不愿意到我們家里來。
這是怎么回事呢?我們夫妻倆都很納悶。后來,還是我的母親告訴了我們答案。
母親說,鄉(xiāng)下人經(jīng)常干活,都是汗腳,一脫鞋都是腳臭味,不脫鞋,又會(huì)把你們的地板弄臟了。所以,去的就少了。
母親的話深深地刺痛著我。
我和妻子商量,以后鄉(xiāng)下再有親戚來,一律不用換鞋。妻子完全贊成我的想法。
后來,每當(dāng)有鄉(xiāng)下的親戚來我們家時(shí),我和妻子都不忘說一句:“請不用換鞋!”漸漸地,從鄉(xiāng)下來到我們家里做客的親人又多了起來。
其實(shí),往往只需改變一個(gè)小小的生活習(xí)慣,就能拉近人與人之問的距離。
摘自《北京晚報(bào)》