胡翠琴
摘要:歌德與曹雪芹同是18世紀的偉大文學家,他們的代表作品又同是表現(xiàn)青年才俊的悲情人生,然而因作家生活的地域環(huán)境、文化背景、成長經(jīng)歷等因素的不同,兩部作品在悲劇結(jié)局、反映主題、環(huán)境氛圍、體裁和敘述視角等方面也存在一些相異之處,就此展開進一步分析。 ス丶詞:《少年維特之煩惱》;《紅樓夢》;主題;敘述視角;比較研究ブ型擠擲嗪牛篒06
文獻標識碼:A
文章編號:16723198(2009)19025202お
曾經(jīng)產(chǎn)生了國際影響的第一部德國文學作品《少年維特之煩惱》給年輕的德國詩人歌德帶來了世界聲譽;《紅樓夢》是我國古代四大名著之一,作品中高度的藝術(shù)技巧使其成為中國古代小說的巔峰之作。作品中兩個鮮活的人物、類似的悲慘結(jié)局,讓我們不由地將這兩部年代同為十八世紀的名著放在了一起?!渡倌昃S特之煩惱》塑造了一個才華橫溢而又精神苦悶的形象——維特,他不愿與封建貴族同流合污但又憂慮、煩躁不安,想從愛情中得以解脫但最終失敗而走向自殺。維特的悲劇是具有深刻社會意義的,他代表了德國正在覺醒的青年一代,他們追求個性解放,要求擺脫封建桎梏,但又缺乏斗爭的意志和堅強的毅力,迷惘苦悶煩惱?!都t樓夢》以寶黛愛情悲劇為中心線索,通過以賈府為代表的封建貴族家庭的興衰變化以至崩潰,揭示了封建社會必然結(jié)束、封建貴族階級必然衰亡的歷史命運。主人公寶玉是孤獨的叛逆者,他否定封建社會的上層建筑,背叛封建階級,絕望而又無力補天,聽不到人民群眾憤怒的呼號,想追求理想但理想又是那么朦朧,所以也是苦悶、煩躁的,找不到光明的前途。兩部作品相比較而言,都具有深刻的時代烙印。他們是不同國別、不同作家在具體歷史階段對人物命運真實再現(xiàn)的作品。他們性格、命運中所表現(xiàn)出的相似性本身就是一種歷史的必然。在此基礎(chǔ)上再來看以下幾個方面,則更富于比較的價值和意義。1悲劇結(jié)局不同ネ樣是一位少年的愛情,同樣是愛情與婚姻的分離,卻有著都很符合邏輯的不同結(jié)局。作品《少年維特之煩惱》,當主人公維特力圖在事業(yè)上有所作為時,等級森嚴、追名逐利的官場和貴族社會使他遭到了難以容忍的冷遇和鄙視,他憤而辭職。才能無法施展、感情無處寄托,思念將他驅(qū)回到心上人綠蒂身邊,然而綠蒂已和好友阿爾波特結(jié)婚,維特在愛情中無法自拔,最后派仆人向阿爾波特借手槍結(jié)束了自己寶貴的生命?!都t樓夢》中,賈寶玉是一個真正的叛逆者,“毀僧謗道”,不喜讀四書五經(jīng),贊成“物不平則鳴”;他沖破“媒妁之言”,和同樣叛逆的林黛玉相愛,并大膽“訴肺腑”。他目睹身邊的一個個“女兒”的悲慘遭遇,心力交瘁,心中留下了不可撫慰的創(chuàng)傷。后來他選擇了“避世”的道路——出家做和尚,歸隱于荒山野廟之中。不可否認,賈寶玉的出家是一種逃避,但也是一種“覺醒”,雖無奈卻是一種無聲的控訴。前者是愛而不能,寧可自殺,把等同于生命的愛情與生命一同結(jié)束;后者是愛而不能,便遠離愛情,甚至遠離產(chǎn)生了愛情的塵世。這里不能不提到中國幾千年來主流文化對人民的深遠影響。中國古代的文人受“中庸”思想的浸染,在絕望之余多選擇“中間道路”,“出家”、“歸隱”即是;而外國的文人、藝術(shù)家,一般易走極端,不是自殺就是與人決斗,這正是中西文化差異使然。2反映主題不同ァ渡倌晡特之煩惱》和《紅樓夢》兩部作品雖然都取材于現(xiàn)實的人生經(jīng)歷,以愛情為主要內(nèi)容,但涉及的主題卻有很大差別?!渡倌昃S特之煩惱》寫愛情,同時表現(xiàn)了自然、生命、愛情三大主題,相互交融,構(gòu)成了作者對人生的深入理解。維特出生于一個較富裕的中產(chǎn)階級家庭,受過良好的教育。他多情善感,能詩善畫,是個對大自然無比熱愛的青年,依靠父親的遺產(chǎn)過著無憂無慮的生活。但是,圍繞他的社會卻充滿著等級的偏見和鄙陋的習氣。保守腐敗的官場,庸俗屈從的市民,趨勢傲慢的貴族使他和周圍的現(xiàn)實不斷發(fā)生沖突,而他又陷入絕望的愛情中,這一切使維特再也無法忍受,最后產(chǎn)生了告別塵世以求解脫的念頭,走上了自殺的道路,自己吹熄了生命的殘焰。作品以濃郁的詩意和噴涌的激情宣泄了維特的痛苦和絕望,勇敢地表達了覺醒的德國青年一代的革命情緒,喊出了一代青年要求擺脫封建束縛、建立平等的人際關(guān)系、實現(xiàn)人生價值的心聲?!都t樓夢》也寫愛情,卻寫出了社會、歷史、文化、人生、愛情種種復雜主題。它之所以成為跨越時空的傳世之作,除了在塑造人物形象方面取得巨大藝術(shù)成就外,還在于作者對人生和社會悲劇的深刻體驗和揭示以及對中國數(shù)千年傳統(tǒng)文化的高度濃縮和藝術(shù)的表現(xiàn)?!都t樓夢》內(nèi)容豐富,包羅萬象,被譽為中國封建社會的百科全書。清代學者王希廉曾評價說:“一部書中,翰墨則詩詞歌賦,制世尺牘,愛書戲曲,以及對聯(lián)匾額,酒令燈跡,說書笑話,無不精善……可謂包羅萬象,囊括無遺,可謂才大如海,豈是別部小說所能望其項背”。魯迅先生也說:“單是命意,就因讀者的眼光而有種種。經(jīng)學家看見《易》,道學家看見淫,才子看見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮闈秘事……”一部作品,它所蘊含的文化積淀越深厚,它所儲存的信息量越大,就越能引起人們強烈的關(guān)注和探討的熱情?!都t樓夢》已經(jīng)成為中華民族傳統(tǒng)文化的化石和標本了,這是中國其他任何一部小說難以達到的高度。《紅樓夢》的主題、情節(jié)比《少年維特之煩惱》復雜得多,內(nèi)容涵蓋量更大,更為深厚,但我們不能因此而認為曹雪芹高出于歌德,因為這是不同國家不同文化背景的成果。3營造的環(huán)境氛圍不同ゲ苧┣塾盟那神來之筆,把《紅樓夢》中眾多人物生活的特定環(huán)境——融合了北方皇家園林的富麗宏闊與南方私家花園的典雅幽深的大觀園,變成了一個刻畫鮮活人物形象、展示撲朔迷離故事情節(jié)的殿堂。這個巧奪天工的人工園林,雖不是某個具體的古典園林,但“夢”中的“園”比現(xiàn)實中任何一座如蘇州的園林、南京的園林更典雅、更美妙、更理想。它很美,山水映襯,錯落乖趣,靈秀雅致,從來沒有人認為這美有什么破綻,也沒有人認為它太理想化而不真實,它涉及到當時封建社會的各個方面,豪門貴族的巨宅、華麗典雅的花園等建筑群像都準確、形象地展現(xiàn)在我們面前,無怪乎有人認為《紅樓夢》是當時封建社會的全息圖像,因為它正是中國文化中人生理想、美學理想、園林思想等各方面融合的結(jié)晶。正所謂讀不完的《紅樓夢》,說不盡的大觀園?!渡倌昃S特之煩惱》描繪的是鄉(xiāng)村自然景色,是洋溢著蓬勃生命力的樹林、草地、河流,它也很美,村落人家,清幽淡雅,令人神往。這位靠父親遺產(chǎn)過著自由自在生活的少年,恰似處在一切如天堂般美好的自然環(huán)境中,青山幽谷、晨曦暮靄、村童幼女……這些使他感到宛如身臨世外桃園,忘掉了一切煩惱。濃郁的詩意從字里行間流瀉而出,《少年維特之煩惱》也因此被人們稱為“抒情的散文詩式的小說”。作品中,景物描寫與情感抒發(fā)有機結(jié)合,如當維特在戀愛中屢遇挫折、心緒抑郁時,作者描述了他與綠蒂的一次月下“幽會”,突出地描繪了當時月色的幽暗深邃,借此映襯維特的心煩意亂、無可名狀的隱痛以及前途的晦暗莫測。大自然在一定程度上就是物化的綠蒂,它淳樸、美好、安靜又蘊蓄著極大的破壞力。由此,我們便醒悟了一點:我們民族的傳統(tǒng)文化,便如同人工的構(gòu)筑,縱然它很巧妙、很美,對于這個人工美的文化“園林”,作品中體現(xiàn)的是一種向往、一種追求,曹雪芹濃墨重彩描寫大觀園中那一群男男女女的日常生活,其實大觀園就是作者追求美好的地方;而歌德所崇拜的文化是來自于自然本體、生命本體的一切真實之美,是質(zhì)樸自然的美,顯然他是在抨擊想要毀滅這真實、自然之美的社會。
4體裁、敘述視角不同ァ渡倌晡特之煩惱》這部小說是用日記和書信體的形式寫成的,這種體裁善于表露主人公維特的內(nèi)心世界,同時也暗示了他的孤獨,只能通過書信向遠方的友人傾訴,抒發(fā)內(nèi)心的苦悶與迷惘,整部作品像是一篇感傷的抒情詩,坦率、真實、自然地流露胸臆,毫無矯飾,毫不做作,無論是表達主人公對愛的歡愉還是無望的痛苦,都像是捧出一顆跳動的心,激起讀者情感上的強烈共鳴。作品的“書信體”形式,特別適合刻畫人物的心理。除了無法避免第三者敘述,幾乎都是維特的書信,即第一人稱敘述視角,這種方式善于表現(xiàn)主人公思想感情的深刻性和復雜性。維特的每一封書簡,猶如作者假手維特寫出自己的心靈感受,把握“有感而發(fā)”的原則,字字句句,發(fā)自肺腑,將敘事和抒情緊密結(jié)合,自然、貼切而又動人。如維特在戀愛中的歡樂、悲哀與失望,全是通過敘述他與綠蒂間的結(jié)識與交往的過程來表達的;維特在貴族宴會上受辱的過程,也隨著敘述事件發(fā)生的經(jīng)過,羞忿難熬的心情躍然紙上?!都t樓夢》采用了雙線多頭網(wǎng)狀結(jié)構(gòu),是我國章回體小說完美成熟的標志。作品以賈、史、王、薛四大家族為背景,主線是寶黛的愛情悲劇,副線是賈家榮、寧二府由盛到衰再到徹底崩潰的發(fā)展過程。這兩條線又由劉姥姥三進榮國府和主要的三次做生日(“起用寶釵,盛用阿鳳,終用賈母”——脂硯齋評點本)來牽合。全書共一百二十回(前八十回為曹雪芹所作,后四十回為高鶚所作),一回敘述一個較為完整的故事段落,既相對獨立,又承上啟下,回回相扣,筆調(diào)流暢,渾然一體,生動、具體地為我們展現(xiàn)了一幅封建大家族盛衰交替的歷史畫卷,全面描寫了封建社會末世的人性世態(tài)和種種不可調(diào)和的矛盾。在敘事方式上,中國古典小說很難用第一或第三人稱的敘事視角來界定,不同于現(xiàn)當代西方小說,它使用模糊敘事的手法,這樣能多角度、多側(cè)面地傳達藝術(shù)含量和思想內(nèi)涵,講求情節(jié)的奇險和完整,在風口浪尖上塑造人物,語言準確、通俗、豐富,具有感覺色彩和藝術(shù)情韻,達到傳神寫照的藝術(shù)效果,作品《紅樓夢》即是我國古典小說中最杰出的代表。當然,兩部巨著還有其他可以比較、可以挖掘、可以尋覓的不同之處,但正因以上他們各自的特色,才使得《少年維特之煩惱》這部作品近二百多年來成為德意志民族文學中的稀世珍品;使得《紅樓夢》成為跨越時空而魅力四射的傳世之作、中華民族珍貴的文化遺產(chǎn);使得這兩者皆成為世界文學海洋中永遠熠熠生輝的璀璨明珠。參考文獻[1]@曹雪芹,高鶚.紅樓夢[M].北京:人民文學出版社,2000.[2]@揚武能,劉碩良.歌德文集(第四卷)[M].石家莊:河北教育出版社,1999.[3]@俞平伯.紅樓夢研究[M].上海:復旦大學出版社,2004.[4]@王希廉.紅樓夢總評(第一冊)[M].北京:中華書局,1963.