童金鑾 彭銀梅
摘 要:英語(yǔ)作為一門(mén)國(guó)際通用的語(yǔ)言,不僅語(yǔ)法變化多端,語(yǔ)法句式結(jié)構(gòu)靈活多樣,而且詞匯更是龐大繁雜,難以記憶。對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),詞匯記憶是廣大學(xué)習(xí)者最棘手的問(wèn)題,其主要原因是記憶方法不當(dāng)。文章分別從詞匯層面根據(jù)英語(yǔ)詞匯本身的特點(diǎn)和記憶方法層面,利用心理學(xué)中的七大記憶模塊理論對(duì)詞匯學(xué)習(xí)進(jìn)行了探討,最后也強(qiáng)調(diào)了教師、學(xué)習(xí)者自身,及其他環(huán)境因素在詞匯學(xué)習(xí)中的重要性。只有理論與實(shí)踐有機(jī)地結(jié)合起來(lái),才能順利地進(jìn)行英語(yǔ)詞匯的記憶。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)音 構(gòu)詞法 記憶模塊 環(huán)境記憶法 聯(lián)想記憶法
中圖分類(lèi)號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1004-4914(2009)01-128-02
一、引言
Wilkins的“沒(méi)有語(yǔ)法只能傳達(dá)很少的信息,沒(méi)有詞匯則什么也無(wú)法表達(dá)”足以說(shuō)明詞匯在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要性。筆者在英語(yǔ)學(xué)習(xí)與教學(xué)過(guò)程中常聽(tīng)到同學(xué)們的抱怨:“以為記住了,但很快又忘了?!倍行﹦t是即使好不容易記住了其形卻忘了其義,造成詞匯儲(chǔ)存混亂。其實(shí)記憶英語(yǔ)詞匯并不難,只要掌握科學(xué)的方法就能有效掌握英語(yǔ)詞匯。下面筆者將分別介紹英語(yǔ)詞匯記憶的幾種方法。
二、詞匯層面
(一)語(yǔ)音
英語(yǔ)詞匯的記憶應(yīng)當(dāng)從音標(biāo)開(kāi)始。雖然英語(yǔ)和漢語(yǔ)屬于兩種不同的語(yǔ)系,但其在發(fā)音、結(jié)構(gòu)上有著相似之處,48個(gè)英語(yǔ)音標(biāo)猶如60個(gè)漢語(yǔ)拼音,學(xué)習(xí)者要通過(guò)熟練掌握發(fā)音,運(yùn)用英語(yǔ)音標(biāo)拼讀單詞。英語(yǔ)的音和形有很多相似之處,只要平時(shí)注意積累發(fā)音規(guī)則,如元音/i:/一般有以下幾種組合:e(she)ee(bee)ea(beat)ey(key);輔音/f/的組音規(guī)則如f(leaf),fe(knife),ff(coffee),gh(laugh),這里gh大多在詞尾時(shí)候讀/f/,也有例外如ghost,但其位置在詞首,可以單獨(dú)記憶。這樣就可以達(dá)到聽(tīng)其音而知其形,見(jiàn)其形而曉其音。這一點(diǎn)比學(xué)漢語(yǔ)容易多了。如果能從發(fā)音上對(duì)單詞拼寫(xiě)進(jìn)行判斷,那么所犯拼寫(xiě)錯(cuò)誤的幾率將大大減少。但值得注意的是由于英語(yǔ)與漢語(yǔ)字母的相似性,在讀音標(biāo)時(shí)不能把漢語(yǔ)拼音和英語(yǔ)音標(biāo)混淆起來(lái),要弄清楚相同是什么,不同是什么。
(二)詞匯結(jié)構(gòu)
1.詞綴。英語(yǔ)詞匯分為前綴、后綴和詞干。在學(xué)習(xí)的過(guò)程中要牢記這些有意義的詞綴,如dis-inter-,mini-,-tive,-lize,-lism。詞干承載了單詞的基本意義。如distempered(紊亂的,壞脾氣的),由dis-,temper,-ed構(gòu)成;再如generation,它是動(dòng)詞generate(產(chǎn)生)的派生詞匯,詞干為gene,而gene正是“基因”之意。所以generation為“產(chǎn)生,生殖,一代”之意就不足為怪了。
2.復(fù)合詞。復(fù)合詞是由包含一個(gè)以上詞素或者是把兩個(gè)以上的單詞組成。比如icecream,laptop,cupboard,drugstore
不同詞類(lèi)之間可以相互組詞:
由于復(fù)合詞與所組合單詞的詞義有一定的相關(guān)性,所以通過(guò)對(duì)復(fù)合詞構(gòu)成的掌握,把一定簡(jiǎn)單詞匯將之進(jìn)行組合,就很容易記住單詞的形與義了。
3.混合詞?;旌显~是對(duì)不同單詞的部分組合。比如:
camcorder_____camera + recorder(攝像機(jī))
modem________modulator + demodulator(調(diào)制解調(diào)器)
對(duì)于這些混合詞的記憶只要了解其來(lái)源以及縮略規(guī)則就很容易記住了。英語(yǔ)詞匯中的構(gòu)成還有很多其他方式,比如縮略語(yǔ)、逆構(gòu)詞法、外來(lái)語(yǔ)等,那些是深一步的詞匯研究,這里就不多敘述了。
三、記憶層面
從記憶方法上來(lái)看,筆者認(rèn)為主要有聯(lián)想記憶法、環(huán)境記憶法兩種。
(一)聯(lián)想記憶法(association)
英語(yǔ)單詞之間,詞組之間其實(shí)是一個(gè)復(fù)雜的網(wǎng)狀系統(tǒng)。如果在學(xué)習(xí)中能夠相互聯(lián)系,有此思彼形成一條條詞匯、詞組鏈這樣一個(gè)有機(jī)系統(tǒng),將對(duì)英語(yǔ)詞匯量的擴(kuò)大有很大的幫助。對(duì)于英語(yǔ)詞匯的聯(lián)想我們可以從英語(yǔ)單詞的音、形、義來(lái)分別記憶。
1.發(fā)音。英語(yǔ)單詞中有很多同音異形異義詞。比如flower與flour,pale與pail。而有的是同音同形異義詞,比如ball既有“球”又有“舞臺(tái)”之意。所以要特別注意。除此之外,有些單詞的發(fā)音與漢語(yǔ)發(fā)音非常巧合。利用這些巧合可以形象地進(jìn)行單詞記憶。比如asthma(哮喘)的發(fā)音與漢語(yǔ)中的“阿詩(shī)瑪”相似。而阿詩(shī)瑪正好是一種香煙品牌,我們說(shuō)吸煙太多了就會(huì)得哮喘的,這里我們通過(guò)asthma的發(fā)音與一種煙草品牌相聯(lián)系,讓人耳目一新地記住“哮喘”之意。再比如utensil(家用廚具、器皿)的發(fā)音跟“油太少”相似,一想到“油”這種做飯必備材料,我們就可以聯(lián)想到儲(chǔ)存油的器皿,同時(shí)也屬于家用廚具。
2.詞形。這里主要是通過(guò)對(duì)比英語(yǔ)單詞之間拼寫(xiě)的差異,派生詞以及英語(yǔ)多義詞來(lái)記憶的。如單詞moral(道德上的)與morale(士氣),message(信息)與massage(按摩)。再比如由pine(渴望)到line,fine,wine的聯(lián)想等,而這些單詞拼寫(xiě)差異之小與其意義差異之大也足以給大腦以強(qiáng)烈的刺激。其實(shí),派生詞從宏觀上也是屬于此類(lèi)?,F(xiàn)在我們以bar為例,進(jìn)行以下聯(lián)想:
bucket(水桶)
↑
barrel(桶)
↑
bar(柵欄)→barrier(障礙)→barricade(障礙)→pale(柵欄、界限)
↓ ↓
↓
obstruct(障礙)→obstruction…
↓
barrister(律師)→lawyer(律師) …
由以上例子我們可以看出英語(yǔ)詞匯之間的直接或間接的關(guān)系,形成一個(gè)網(wǎng)狀系統(tǒng)便于記憶。
3.詞義。我們可以對(duì)比詞義的反義與上下義關(guān)系來(lái)加深對(duì)新詞匯的記憶。如prevent與allow,decrease與increase。上下義關(guān)系指意義包含關(guān)系。如desk包含于furniture之中,rose包含于flower之中。這是一種類(lèi)與成員的關(guān)系。這種意義關(guān)系中處于上位的詞語(yǔ)即類(lèi),成為上義詞,居于下位的是成員,成為下義詞。一個(gè)上義詞通常有很多下義詞,例如flower下面除了rose,還有peony(牡丹),jasmine(茉莉),chrysanthemum(菊花),tulip(郁金香),violet(紫羅蘭)等等。
除了以上的聯(lián)想之外也可以進(jìn)行象形趣味聯(lián)想。如assassination(暗殺)可以這樣來(lái)聯(lián)想,”i”是一個(gè)國(guó)家(nation)的領(lǐng)導(dǎo)人,把他“暗殺”的話(huà)那簡(jiǎn)直比兩頭驢子(ass)還笨;catwalk(狹窄的過(guò)道)記為“貓(cat)走(walk)狹窄的過(guò)道”。這種聯(lián)想雖然缺乏科學(xué)理論,但既生動(dòng)又有趣,也不失為一種記憶單詞的好方法。
(二)環(huán)境記憶法(contextulation)
心理學(xué)中“記憶模塊”理論指出,短時(shí)記憶有其容量限制(大約7±2個(gè)單位),如果超出了這個(gè)范圍,就會(huì)導(dǎo)致記憶儲(chǔ)存系統(tǒng)效率的降低。所以在詞匯記憶時(shí)要盡量減少進(jìn)入大腦中的單位數(shù)量。由此,我們可以通過(guò)借用單詞的環(huán)境來(lái)減少記憶單位以提高效率。語(yǔ)言學(xué)習(xí)中“環(huán)境”(context)是狹義的環(huán)境。一個(gè)詞匯的環(huán)境可以小到單詞的每個(gè)音位,所在句子段落,也可以大到一篇文章,一個(gè)國(guó)家地區(qū)的群體概念。下面就詞匯所在的句子或段落的篇章語(yǔ)境進(jìn)行表述。我們知道對(duì)一個(gè)句子或故事的記憶比一個(gè)單詞要簡(jiǎn)單的多。來(lái)看下面這個(gè)故事。
Donna slapped her husband during an argument,but when he went to the door,she ran over to him,held his sleeve and begged him not to go.He brushed her away and slammed the door behind him.The slam wake up the baby and it started to cry.So Donna took up the baby and fed it some milk. She happened to look at herself in the mirror and thought,if she became slender again,her husband would love her as before.
我們來(lái)看下加粗的詞匯,如果單個(gè)來(lái)記憶而沒(méi)有任何語(yǔ)境會(huì)比較難,而如果提供故事里的具體信息,那么這些新詞匯周?chē)氖熘~匯就給我們提供了詞匯語(yǔ)境,使我們能快速地在大腦中定位或者再現(xiàn)這些新單詞所在物理位置與抽象(意義)位置,來(lái)輔助我們記憶這些新單詞,而一個(gè)故事只占用了我們一個(gè)記憶模塊。所以利用環(huán)境記憶法我們能記住最大量的詞匯。這就要求學(xué)習(xí)者要博覽英語(yǔ)報(bào)紙雜志,提供單詞的大量語(yǔ)境,長(zhǎng)期積累,那么熟記英語(yǔ)詞匯就不是件難事了。
四、總論
總之,英語(yǔ)單詞的記憶就是一個(gè)再現(xiàn)的過(guò)程。這就要求學(xué)習(xí)者在記憶英語(yǔ)詞匯時(shí),要時(shí)刻讓大腦通過(guò)分析詞匯構(gòu)成、聯(lián)想詞匯之間的關(guān)系、有效定位詞匯出現(xiàn)的環(huán)境等來(lái)保持一種激活的狀態(tài)。這種狀態(tài)既能鞏固已學(xué)詞匯又能有效記憶陌生詞匯并熟知詞匯的運(yùn)用,可謂是一箭三雕。
當(dāng)然筆者所提到的以上各種方法并不能孤立使用的,它與學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、意志力、執(zhí)行力、教師的教學(xué)指導(dǎo)方法、激勵(lì)機(jī)制以及對(duì)英語(yǔ)文化的了解等各種因素是相聯(lián)系的,有機(jī)結(jié)合才能有效地掌握英語(yǔ)詞匯。
參考文獻(xiàn):
1.胡壯麟.語(yǔ)言學(xué)教程(修訂版)北京大學(xué)出版社,2001
2.戴煒棟,何兆熊.新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程.上海外語(yǔ)教育出版社, 2002(39)
3.George Yule The Study of Language the second edition England: Cambridge University Press 2000.
4.彭聃聆.普通心理學(xué)(修訂版)北京師范大學(xué)出版社,2001
(作者單位:南昌大學(xué)共青學(xué)院 江西共青城 332020)(責(zé)編:若佳)