孫 軼
“我有藍(lán)色的眼睛/我早已看過西游記和道德經(jīng)/我人很高但比不上姚明/老天讓我知道我是什么人/我有個(gè)中國靈魂鎖在老外的身體里……”
近日,美國、歐洲,甚至是全球正刮起一股中文流行歌旋風(fēng),唱歌的是一支純美國樂隊(duì),樂隊(duì)的“粉絲”也成幾何級增長。這支美國樂隊(duì)走紅的原因,是因?yàn)樗麄儎?chuàng)作了一張又一張純中文專輯,也因此成為了世界首支也是唯一一支表演中文歌曲的西方樂隊(duì)。這支樂隊(duì)的名字叫賽日(SIRIS),是由美國費(fèi)城的麥克·馬雷和帕特里克·馬雷兄弟倆組成的。
美國人何以要高調(diào)地創(chuàng)作并演唱中國歌曲?他們有著怎樣的人生故事?
洋裝雖然穿在身,
卻陶醉地唱《我的中國心》
麥克·馬雷(Micheal Maley)身高1.94米,1974年5月23日出生于美國費(fèi)城,他還有一個(gè)比他小兩歲的弟弟,名叫帕特里克·馬雷(Patrick Maley),兩人都很喜歡音樂。
讀小學(xué)時(shí),麥克·馬雷不慎跌入河中,就在他奄奄一息的時(shí)候,突然感到自己被一只手從水底托舉了起來,游向岸邊,那是一個(gè)與他年齡相差無幾的黃皮膚孩子。令麥克意想不到的是,這個(gè)孩子竟然不會游泳,要不是救護(hù)人員及時(shí)施救,他鐵定會溺亡。
后來麥克與這個(gè)黃皮膚的華裔美國人鐘川成了好朋友。第一次到鐘川家去玩時(shí),聽到鐘川與其父母說著一種非常好聽的語言,于是他知道了漢語;再看到鐘川母親手中捧讀的書上印著的方方正正的漢字,他感到耳目一新,并請鐘川教他說漢語,認(rèn)漢字。
他投入地學(xué)習(xí)中國文化,到書店去買一些中文課本,在墻上貼上自己寫的漢字。
高中畢業(yè)后,麥克決定到中國去學(xué)習(xí)。先是進(jìn)了一所音樂學(xué)院深造,1992年,麥克·馬雷到上海,又進(jìn)入復(fù)旦大學(xué)學(xué)習(xí)中文。
有一天下午他去外面玩,在購物結(jié)賬時(shí)卻發(fā)現(xiàn)皮夾子掉了。這下他慌了,因?yàn)樗钠A子里不僅有錢,還有銀行卡、臨時(shí)身份證以及護(hù)照等證件。但令他吃驚的是,在1周之后,他卻收到了一封鼓鼓囊囊的信,這封奇怪的信是用中英文兩種字體寫的,當(dāng)他拆開信封時(shí),很吃驚:信里居然裝的是他的皮夾子。他清點(diǎn)了一下皮夾子中的鈔票、護(hù)照、銀行卡等物件,發(fā)現(xiàn)一樣也沒有少,不僅如此,還多了一件東西,這是一封信。信是用英文寫的,原來麥克將皮夾子掉在出租車上了,后來一個(gè)姓袁的先生撿到,由于要馬上要乘飛機(jī)回西安,因而并沒有將皮夾子按地址送回,而是回到西安后通過掛號信將皮夾子寄給了他……
通過這件事,麥克覺得中國人真親切,民風(fēng)真古樸。同時(shí),他看到:乘公交車時(shí),總會有很多年輕人起身給老年人讓座;中國人幽默詼諧,常常不經(jīng)意的一句話,卻能讓人笑破肚子;中國人很講禮節(jié),很尊重外國人;中國人很能吃苦,幾乎不計(jì)較是否在8小時(shí)之外加班的報(bào)酬……
一年之后,學(xué)習(xí)中文的麥克又改學(xué)國際貿(mào)易,希望將中國的一些產(chǎn)品,尤其是偏遠(yuǎn)地區(qū)、經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū)的獨(dú)具特色的產(chǎn)品賣到美國去。
因?yàn)榭釔垡魳?接觸到大量中國音樂之后,麥克深深地愛上了中文歌曲,像《我愛你,中國》、《我的中國心》、《萬里長城永不倒》等歌曲,都是他百聽不厭且最喜歡唱的歌曲,像崔健、騰格爾、童安格等歌星更是他心中的偶像。
他還曾將《我愛你,中國》、《萬里長城永不倒》等歌曲改編成英文版本,在演出時(shí)演唱。
發(fā)行首張中文專輯,
高唱《我上輩子是中國人》
1996年,麥克帶著他對中國的熱愛回到美國,一直致力于中美之間的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng)。
但隨著時(shí)間的推移,麥克漸漸發(fā)現(xiàn)原來在大學(xué)里所學(xué)的國際貿(mào)易根本無法體現(xiàn)自己熱愛中國的追求,也無法為中美文化交流很好地表達(dá)自己的感情。自己雖然長著西方人的外表,也有著相當(dāng)西化的思想,但在中國的經(jīng)歷卻使他對中國的龍文化有了很深的認(rèn)識,并且能夠了解到東西方文化的差異。他忽然想到,音樂不僅是沒有國界的,更是一種心靈相通的語言,可否運(yùn)用這種無國界障礙的語言,搭建起兩個(gè)國家文化交流的橋梁,使美國能更多地了解中國的文化,并用音樂使中國更進(jìn)一步地走向世界呢?
那段時(shí)間麥克也時(shí)不時(shí)地被美國的一些影視劇組請去寫歌,給一些廣告寫歌。有一天,沉浸在對中國的思念中的時(shí)候,麥克又放起了一些動(dòng)聽的中國歌曲,當(dāng)他欣賞著騰格爾的《中國》時(shí),他的思緒又回到了在中國的日子。而當(dāng)他再一次聽著《我的中國心》的時(shí)候,他又突發(fā)奇想:我也要寫一首《我的中國心》之類的中文歌。于是,他便拉著弟弟帕特里克重拾音樂舊夢,組成了一支樂隊(duì),取名“賽日”,意為超越太陽,不斷追求,主要表演融入東西方音樂元素的歌曲。這只樂隊(duì)中哥哥麥克是主唱,弟弟帕特里克是鼓手;麥克既能寫詞,又能譜曲,還能配器的音樂全才;帕特里克作為一個(gè)錄音室和巡回表演的鼓手,曾與許多重量級音樂人和團(tuán)隊(duì)一起表演過,有著豐富的演出經(jīng)驗(yàn)和把握晚會現(xiàn)場的能力。
1997年,在中國香港回歸之際,賽日樂隊(duì)發(fā)行了首張中文專輯《直到我最后一息》,該專輯讓賽日樂隊(duì)初露鋒芒成,為音樂史上第一支創(chuàng)作發(fā)行中文專輯的西方樂隊(duì)。
三年后,兄弟倆才錄制了英文專輯《時(shí)間的秩序》,有了自己的唱片商標(biāo)和制作公司。
這張音樂光碟中有一首中文單曲《美麗的天使》,成為MP3.COM史上首次入圍排行榜的中文歌,一度排名靠前,達(dá)到200萬的下載量,并成為第一首在蘋果iTunes(導(dǎo)入歌曲、視頻以及照片的軟件)上出售的中文歌。
這些中文歌曲的靈感大都來自麥克在中國的經(jīng)歷,每一首歌都是在唱一段他在中國發(fā)生的故事。在創(chuàng)作上,兄弟二人各取所長,使中文的搖滾音樂有一種別具一格的味道。
2005年,賽日發(fā)行了中文專輯《幸?!?不僅旋律優(yōu)美,朗朗上口,而且歌詞充滿了哲理:“曾經(jīng)以為幸福在遠(yuǎn)方/不停地追逐/曾經(jīng)以為幸福在彼岸/不停地找尋/以為得到了/卻不滿足/幸福仍舊那么遙遠(yuǎn)/驀然醒來終于懂得/幸福在眼前/幸福在心中/一抹陽光/一份笑容/享受到了便是幸?!边@首歌在費(fèi)城華埠被廣為傳唱,專輯也被推向了國際舞臺,鞏固了他們在音樂史上的特殊地位。
2006年,賽日受邀參加鳳凰衛(wèi)視的春節(jié)全球聯(lián)歡晚會和MTV Chi搖滾節(jié)目的音樂會。
2007年9月1日,麥克與帕特里克哥倆又出了一張中文原創(chuàng)歌曲專輯《我們都一樣》。在這張專輯中,有一首非常好聽的歌曲,名叫《我上輩子是中國人》:“我為什么會講中國話/我為什么那么喜歡吃苦瓜/我的朋友們都說我像雞蛋/外面白里面黃/That′swhatIam/我小籠包和餃子吃不煩/紅樓夢放不下,我看了又看/我從小崇拜李小龍/杜甫的絕句讓我好感動(dòng)/中國女孩子最美麗/我每天夢到章子怡……雖然我有藍(lán)色的眼睛/我早已看過西游記和道德經(jīng)/我人很高但比不上姚明/老天讓我知道我是什么人/我有個(gè)中國靈魂鎖在老外的身體里面/我上輩子一定是中國人/你們叫我老外/我卻叫你們同胞們……”
當(dāng)麥克兄弟倆演唱這首歌時(shí),更加引起了美國流行音樂界、尤其是美國華人音樂界的轟動(dòng)。當(dāng)西方媒體的記者不解地問麥克兄弟為什么自己是純正的美國人,卻要以中文歌曲為他們樂隊(duì)的主打特色,并四處演唱時(shí),麥克很認(rèn)真地說:“因?yàn)槲疑陷呑邮侵袊?才會和中國有如此深的緣分!你別不相信,我可是信輪回的!”麥克的話既幽默風(fēng)趣,又耐人尋味。
但是,無論記者是否理解麥克兄弟所說的話,卻都對他們的賽日樂隊(duì)的音樂作品給予了高度的評價(jià)。美國星島廣播電臺評價(jià)說﹕“賽日很優(yōu)秀,他們的中文歌唱得非常好!很難得!”;美國LA 1370 AM電視臺《娛樂追追追》評價(jià)說:“第一次聽《幸福》,我就覺得好感動(dòng)!”;TVBS臺評價(jià)說:“賽日主打歌曲《幸?!芳刃迈r又充滿感情!”……
災(zāi)區(qū)讓他眼淚掉落,
他用歌聲祈禱《上天祝福四川》
麥克是個(gè)很有人格魅力的歌手,他對中國的感情之深厚特別讓人感動(dòng)。2008年5月12日,四川特大地震發(fā)生之后,麥克兄弟不僅在第一時(shí)間向四川災(zāi)區(qū)捐獻(xiàn)了自己的部分積蓄,還將自己的唱片收入所得通過聯(lián)合國兒童基金會捐助給災(zāi)區(qū)貧困兒童,并要捐助一座希望小學(xué),幫助失學(xué)兒童重新拾書包,走進(jìn)課堂。
2009年4月初,麥克得知加州將要舉辦一次《跨越太平洋的愛》大型公益義演活動(dòng)的消息后,主動(dòng)找到加州星·映像公司董事長于靜江女士,希望能夠參演這臺晚會。在得到于靜江的同意后,麥克與弟弟便馬上投入到創(chuàng)作之中,三天后,他們創(chuàng)作出了一首名叫《上天祝福四川》的中文歌曲:“今天我沒話說/只有眼淚在掉落/不愿相信眼前天搖地動(dòng)/無數(shù)生命隕落/幸存的人們/已經(jīng)無法用言語安慰/SoIpray/上天祝福四川/上天祝福四川……眼神呆滯空洞/那失去摯愛的悲痛/不愿相信太多天真的笑容/瞬間被大地淹沒/幸存的人們/已經(jīng)無法用言語安慰/So I pray/上天祝福四川/上天祝福四川……”
2009年4月12日,慈善晚會如期舉行。當(dāng)兄弟倆唱響《上天祝福四川》時(shí),臺下的觀眾聽得淚水漣漣。聽完他們的演唱后,又響起了經(jīng)久不息雷鳴般的掌聲。演唱結(jié)束,麥克發(fā)表了自己的心聲:“當(dāng)傷痛融入記憶,人性的堅(jiān)強(qiáng)歷久彌新而且升華。我呼吁愛心人士能持續(xù)關(guān)愛四川災(zāi)區(qū)的重建工作,尤其是對災(zāi)民的精神鼓勵(lì),激勵(lì)同胞們自強(qiáng)不息,樹立重建家園的信心和力量……”
那天晚上賽日樂隊(duì)的精彩演出,被第二天的《世界日報(bào)》、《星島日報(bào)》、《僑報(bào)》以及舊金山灣區(qū)的眾多媒體紛紛報(bào)道。之后,《上天祝福四川》這首歌,又紛紛被一些愛心人士下載為手機(jī)鈴聲和彩鈴。
目前,美國星·映像公司正在安排讓麥克和毛阿敏同臺演出,讓中西方歌手直接組合。
如今,麥克不僅繼續(xù)義無返顧地積極創(chuàng)作中文歌曲,還打起了電視節(jié)目的主意。近段時(shí)間,他以一個(gè)美國人的身份,正在籌備制作一些節(jié)目,向美國民眾介紹真實(shí)且令人親切的偉大中國,把中國最燦爛的文化、最吸引人的美麗通過節(jié)目傳達(dá)給全世界!
麥克兄弟倆還為中華人民共和國建國60周年,創(chuàng)作并演唱一首名叫《我為中國高唱》的流行音樂!