[王 悅/編譯]
那年我受聘于耶魯大學,負責教初等物理。這門課是所有大一新生的必修課,他們剛剛走出高中校門,對大學老師的授課方式還不適應。不但理科基礎差的學生上這門課覺得吃力,就連基礎好的學生也覺得困難重重。
上到第三堂課,繁難的定理和公式越來越多,學生們也越來越沮喪。課后,一個叫吉姆的大男孩對我說:“弗雷特博士,我的理想是當個作家,以后用到物理知識的可能性很小,我只要及格就滿足了。但這門課實在太難,我擔心連及格都不可能。您有什么建議嗎?”我想了想,對吉姆說:“我有個辦法能讓大家學好這門課,讓我準備準備,下次告訴你們?!?/p>
回家后,我在一本日文雜志里找到一篇教人如何疊紙鶴的圖解加說明,給每個學生復印了一份。第四堂課的時候,我把復印件發(fā)給學生?!敖裉齑蠹业娜蝿帐前措s志上的說明,每人折一只紙鶴?!?/p>
我的學生都不懂日文。一拿到復印件,他們全愣了。吉姆和幾個大嗓門帶頭抱怨起來?!斑@是什么文字!?”“我一個字也看不懂!”“教授,這是不可能辦到的事。”他們大概以為我神經出了毛病?!安唬液芮逍?,這是一項課堂作業(yè)。”我笑著解釋,“我們都遇到過看起來莫測高深的事物:復雜的電器說明書、稅務報表、汽車保險合同……這些東西都超出我們所熟悉的范圍,它們讓人手足無措,讓人糊涂,甚至讓人害怕。我們總是想盡一切辦法要繞開它們——就像這門物理課,是不是?”
同學們不由自主地點了點頭。我接著說:“但生活中有些障礙是繞不開的,我們只能硬著頭皮,一步步走過去。漸漸地,你會發(fā)現它們不但沒你想的那么難,而且還挺有意思——這就是探索的樂趣。如果耶魯只能教給你們一件事,我希望那件事是探索的樂趣?!?/p>
聽了我的話,學生們安靜下來,研究起折紙鶴的方法來。他們自然而然地結成小組,人群中不時發(fā)出一聲興奮的“啊哈”,我知道又一個難關被破解了。每前進一小步,大家的信心便提高一節(jié)。很快,就連抱怨得最厲害的人也興高采烈地加入了討論。下課的時候,每個學生面前都出現了一只彩色的紙鶴,教室里頓時顯得生氣盎然。我問:“你們現在還覺得折紙鶴很難學嗎?”大家七嘴八舌地回答:“開始不知道從哪兒下手,覺得難。一步步做下來就不覺得難了?!薄捌鋵嵐饪繄D解,不看文字也能學會?!薄按蠹乙黄鹧芯咳菀锥嗔??!?/p>
“很好,這正是我想讓你們明白的道理,”我滿意地說,“你們沒有日文基礎,開始以為自己根本不可能理解雜志上的說明,也不可能學會折紙鶴。其實只要我們放下恐懼心理,不怕失敗,堅持往前走,總能到達終點。另外,互相借鑒,取長補短也是學習研究中不可缺少的元素?!?/p>
那堂課以后,我發(fā)現大家的情緒明顯提高了,不但上課氣氛活躍,而且在課下還自發(fā)組成了學習小組。期末成績總評,包括吉姆在內,所有同學都順利過關。寒假前兩天,我在辦公桌上發(fā)現了一張卡片和一個裝滿紙鶴的玻璃罐??ㄆ蠈懙溃骸斑@些紙鶴是那天的課堂作業(yè)?!奂堹Q’讓我們受益匪淺。大家決定把它們收集起來,借此表達對您的感激之情?!笨ㄆ鹈恰俺醯任锢碚n上的全體同學”。
就這樣,每學期第一堂物理課上讓學生折紙鶴,成了我的傳統(tǒng),而辦公桌上裝紙鶴的玻璃罐也越來越多。甚至連外系的人都聽說物理系有個專門收集紙鶴的教授。看著這些五彩繽紛的紙鶴,我總會想起教過的孩子們。希望他們能永遠記住自己在耶魯大學折的那只紙鶴?!?/p>