一天早晨,北極的一只白熊嗅到了一種異乎尋常的香味,于是,就把這事兒告訴了大母熊。在外面玩耍的小熊們一下子就發(fā)現(xiàn)了香味的來源——這是一棵小紫羅蘭,正冷得發(fā)抖,卻仍頑強地不斷發(fā)出香味。
“媽媽,爸爸!”小熊們叫了起來。
白熊第一件事就是把這棵紫羅蘭指給全家看:“依我看,這不是一條魚?!?/p>
“當然不是,”大母熊說,“但起碼也不是一只鳥吧?!?/p>
“你說得有道理。”白熊想了一會兒說。
天黑之前,這個消息傳遍了整個北極:一樣小小的,奇妙而異香滿身的東西,全身發(fā)紫,獨自在冰封的荒野之中單腿而立,老在一個地方,從不隨便走動。
為了來看這棵紫羅蘭,海豹、海象,甚至西伯利亞的鹿都跑來了,還有從美洲來的麝香牛和來自更遠的地方的白狐貍、狼、海燕和別的動物,它們都來欣賞這枝陌生的、全身都在抖動的花。
大伙兒都吸著它發(fā)出的香氣,但香味始終不會減少,來得晚的也像來得早的一樣,飽享著它的濃郁的芬芳。
“發(fā)出的香氣真多啊,”一只海豹說,“在冰層下面一定有個儲藏室呢?!?/p>
“是的,下面一定有什么東西。”白熊感嘆地說。
一只海鷗飛到了遙遠的南方,收集
了許多有關(guān)這枝花的情況?;貋碇?,
它把得到的消息告訴大家:“這個小東西叫紫羅蘭,在遙遠的地方,在許多國家里,這個小東西多得數(shù)也數(shù)不清?!?/p>
“這些我們原來就知道,”海豹說,“可為什么單單就是這枝紫羅蘭偏偏來到這個地方?”
“對呀,我也是這么想的?!卑仔荏@嘆地說。
那天夜里,可怕的咯吱咯吱聲響遍了整個北極。一望無際的冰層就像被震動的玻璃一樣,有好幾個地方斷裂開了。
可敬可愛的紫羅蘭不斷地散發(fā)出更加濃郁的清香,好像它決心要把這無邊無際的冰層一下子融化了,使這兒成為天藍色的、暖和的海洋,或者成為美麗的天鵝絨似的綠色草原。
紫羅蘭用盡了它全身的力量。天亮時,大家發(fā)現(xiàn)紫羅蘭已經(jīng)枯萎了,失去了顏色和生命。
假如把它最后的想法用我們的話來說,或者是譯成我們的文字,該是這樣的吧:瞧,我馬上就要死去了……但這多么需要有人開個
頭呀……我相信總會有那么一天,千千
萬萬的紫羅蘭會來到這里的。那時,冰
層將會消融,這兒就會有島嶼、房子
和許許多多的孩子了。