[摘要] 現(xiàn)代商業(yè)社會(huì)廣告無(wú)處不在,廣告創(chuàng)意者運(yùn)用各種語(yǔ)言精心設(shè)計(jì)廣告,以便吸引消費(fèi)者。廣告英語(yǔ)作為一種常用的應(yīng)用文體,在語(yǔ)言方面有其重要特色。本文從廣告英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)出發(fā)著重分析廣告英語(yǔ)的語(yǔ)言、詞匯、修辭等方面的語(yǔ)言特點(diǎn)。
[關(guān)鍵詞] 廣告英語(yǔ) 語(yǔ)言特點(diǎn) 研究
廣告英語(yǔ)的作用是吸引消費(fèi)者的注意力,激發(fā)其購(gòu)買欲。廣告的撰寫人為達(dá)此目的總是匠心獨(dú)運(yùn)地使用各種語(yǔ)言手段。因而,探討廣告英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn),對(duì)于掌握廣告英語(yǔ)的創(chuàng)作規(guī)律,充分發(fā)揮廣告在商業(yè)大戰(zhàn)中的作用具有重要意義。
一、廣告英語(yǔ)的詞匯特點(diǎn)
廣告英語(yǔ)用詞豐富多變,為增添廣告的魅力,常使用一些極具渲染力的詞匯對(duì)商品進(jìn)行美化。一般說(shuō)來(lái),廣告英語(yǔ)詞匯主要有以下幾個(gè)特點(diǎn):
1.形容詞的使用
為了美化商品,廣告英語(yǔ)中的大部分詞匯多用有褒義的形容詞來(lái)修飾名詞,以激起消費(fèi)者的購(gòu)買欲。
例如:Excellent daily specials and mouthwatering desserts.
這是一則餐廳英語(yǔ)廣告,形容詞占了整個(gè)廣告字?jǐn)?shù)的一半,極具誘惑力。
2.新詞和怪詞的使用
廣告英語(yǔ)中常用一些杜撰的新詞、怪詞以突出產(chǎn)品的新、奇、特,滿足消費(fèi)者追求新潮、標(biāo)榜個(gè)性的心理。
例如:The Orangemostest Drink in the world.這是一則飲品廣告,其中“orangemostest”=”orange+most+est”用在“orange”后表示這種飲品的品質(zhì)好,濃度高,味道純。
3.外來(lái)詞的使用
廣告英語(yǔ)中常借用外來(lái)詞來(lái)渲染產(chǎn)品的異國(guó)風(fēng)味和優(yōu)良品質(zhì),其中大部分來(lái)源于法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)。以下是一則香煙廣告:These superb cigarettes have been skillfully created for the discerning clientele who have come to expect the legendary perfection of the House of Carrier.其中“clientele”這個(gè)法語(yǔ)詞馬上讓人聯(lián)想到了法國(guó)的高貴、優(yōu)雅、浪漫,令人幻想著抽著Carrier,就會(huì)變得具有高貴的氣質(zhì)。
二、廣告英語(yǔ)的句子特點(diǎn)
在廣告英語(yǔ)中,廣告創(chuàng)意者靈活地運(yùn)用不同的句式和多變的句子結(jié)構(gòu)來(lái)增強(qiáng)廣告的效益。
1.多用祈使句,增強(qiáng)廣告的說(shuō)服力
為了達(dá)到促銷的目的,廣告英語(yǔ)往往采用一些祈使句,以增強(qiáng)其說(shuō)服功能。
例如: Stop in a store near you.
Go ahead compare
See for yourself
So step in and take a look
Visit an authorized IBM Personal Computer dealer
這是IBM公司的門面廣告,用了五個(gè)祈使句,對(duì)消費(fèi)者進(jìn)行直接規(guī)勸,達(dá)到促使消費(fèi)者走進(jìn)商店購(gòu)買其計(jì)算機(jī)的目的。
2.多用疑問句,增加廣告的預(yù)設(shè)內(nèi)涵
疑問句的使用,從語(yǔ)言學(xué)的角度看,它降低了語(yǔ)法上的難度;從心理學(xué)的角度看,它符合語(yǔ)言的合作原則。
例如:Are you going gray too early?
這一廣告用了一個(gè)動(dòng)之以情的疑問句,預(yù)設(shè)進(jìn)一層含義:每人都想留有一頭烏黑亮麗的頭發(fā),永葆青春。每個(gè)讀此廣告的人均會(huì)被親切的口吻所打動(dòng),不惜打開自己的口袋,去買這種洗發(fā)水。
3.精用排比句,增加廣告的音律美
在廣告英語(yǔ)中,運(yùn)用排比句便于表達(dá)強(qiáng)烈奔放的感情,同時(shí),由于句式整齊、節(jié)奏明快,可增加廣告語(yǔ)言的音律美。
例如:It’s a written language… It’s an oral language… It’s an electronic language…And it’s a language…此則廣告的標(biāo)題為“Business has a universal language.它的每一段均以同樣的結(jié)構(gòu)開始,形成排比結(jié)構(gòu),突出了廣告所強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容。
三、廣告英語(yǔ)的修辭特點(diǎn)
廣告英語(yǔ)十分重視語(yǔ)言的美感,常使用修辭手法來(lái)提升廣告語(yǔ)言的表達(dá)能力。常見的修辭手法有雙關(guān)、擬人、比喻、重復(fù)等。
1.雙關(guān)語(yǔ)應(yīng)用
雙關(guān)語(yǔ)的應(yīng)用,不僅能增加廣告的吸引力,引起消費(fèi)者的聯(lián)想,又使廣告語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、風(fēng)趣、幽默,從而達(dá)到一語(yǔ)雙關(guān)的絕妙效果。如:I am More satisfied!這是摩爾香煙在廣告語(yǔ)中樹立的雙關(guān)典范。它巧妙使用了“more”這個(gè)副詞,表示“更加,更多”;大寫以后,變成了品牌名稱。這則廣告使人們輕松記住了商品的品牌,同時(shí)又給人留下了一個(gè)印象:該產(chǎn)品優(yōu)于同類產(chǎn)品。
2.擬人的使用
擬人是指把所推銷的商品人格化,賦予商品人類的情感和生命,給消費(fèi)者以親切感。如:Apple Thinks Different. (蘋果電腦,不同凡“想”)廣告中將“apple”擬人化了,好像人一樣會(huì)思考,提高了廣告的吸引力與感染力。
3.比喻的使用
比喻的使用可以加強(qiáng)廣告的表現(xiàn)力,使產(chǎn)品更加形象生動(dòng),從而拉近產(chǎn)品和消費(fèi)者之間的距離。如:Today, Sakura Bank is like a thriving sakura.這是一則關(guān)于日本櫻花銀行的廣告,銀行被比作茂盛的櫻花,寓指了該銀行欣欣向榮的發(fā)展氣象。
4.重復(fù)的使用
在廣告英語(yǔ)中,常重的使用可以突出某種產(chǎn)品或信息,加深消費(fèi)者對(duì)它的印象。如:When you are sipping Lipton, you are sipping something special.這是一則果茶廣告的標(biāo)題,Lipton是英國(guó)茶業(yè)企業(yè)創(chuàng)辦人的名字,并以此為茶名品牌。通過重復(fù)運(yùn)用“you are sipping” 的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),突出了Lipton正是something special,使人不禁要去品嘗一番。
參考文獻(xiàn):
[1]周曉:現(xiàn)代英語(yǔ)廣告[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 1998
[2]陳志紅:論英語(yǔ)廣告的修辭特點(diǎn)[J].中國(guó)科技翻譯,2004
[3]陳洛清:英語(yǔ)廣告標(biāo)題用詞特點(diǎn)[J].中國(guó)科技翻譯,2004