A traveler who crossed Canad on foot, all 2500 miles of it, declared that what he found most trying2 on his long journey was not the dangerous mountains or rivers, the forests, or dry wilderness(荒野), but the sand in his shoes. He found that the most irritating(惱人的) trial3 he had to endure.
The great trials and tragedies of life may seem the most shattering (令人心煩意亂的)of our experiences,but somehow we find the strength to cope with4 them and to overcome. So often it is the little everyday irritations, worries and setbacks (挫折) that get us down5. A ticking (發(fā)出嘀嗒聲的) clock can be more disturbing than a clap (轟隆聲) of thunder. A thoughtless word can hurt more than a blow.It has been called the test of the trivial, and how testing it can be.
一位旅行家徒步橫跨加拿大,全程2500英里。這位旅行家宣稱:在漫長的旅途中,他發(fā)現(xiàn)最難以忍受的事情不是危險的山峰或河流,不是森林,也不是干旱的荒野,而是他鞋子里的沙子。他發(fā)現(xiàn)這是他不得不忍受的最令人惱火的考驗。
在我們的閱歷中,生活中重大的考驗和悲劇好像最令人心煩意亂,但是不管怎么樣我們總會找到應(yīng)對和克服它們的力量。而往往是每天存在的那些瑣碎的惱人事、憂慮和挫折使我們沮喪不堪。嘀嗒的鐘表聲比轟隆的雷聲更讓人心煩。欠考慮的一句話比打一拳更傷人。有人把這叫做瑣碎的考驗,可這是何等的考驗呀。
注釋:
1.trivial a.瑣碎的,不重要的
2.tryinga.難受的,難堪的
3.trialn.考驗,磨練
4.cope with對付,(成功地)應(yīng)付
5.get down使沮喪