淚水、耳光、歇斯底里、質(zhì)問……轟轟烈烈的愛情通常會以戲劇性的分手場面落幕。但現(xiàn)在人們可以選擇回避這些不愉快的場景,把分手的“重任”交給職業(yè)代理人。日前,在俄羅斯首都莫斯科就出現(xiàn)了專為客戶打理分手事宜的“分手公司”。
阿廖娜是一家“分手公司”的合伙人,她所在的公司已經(jīng)營業(yè)超過半年。她在介紹業(yè)務(wù)流程時說,業(yè)務(wù)員會首先向客戶打聽分手對象的心理情況,然后共同選定最容易被接受的分手方式。
業(yè)務(wù)員使用短信分手要和客戶一起商量措辭??蛻艨梢赃x老生常談式措辭,像“我們之間一切都完了”或“我們還是做朋友吧”;也可以解釋一下分手的具體原因,對男性客戶而言,最常見的原因是“我愛上了另一個女孩”或“對不起,我不能拋棄妻子”。
給分手對象打電話的都是心理專家,他們不僅會闡述理由,還能體貼地安撫對方的情緒。面談時,業(yè)務(wù)員通常會千方百計地在愉悅的氣氛中報告這個不幸的消息。
阿廖娜還說,為了避免麻煩,業(yè)務(wù)員發(fā)送“分手信”的電子郵箱一次一換;撥打“分手電話”時,己方號碼從不顯示;與分手對象會面時,業(yè)務(wù)員更是喬裝打扮,不用真名。在費用方面,短信分手費為50盧布(1美元約合25盧布),電話分手100盧布,面談則需支付500盧布。
阿廖娜說,讓分手對象自動離開是最理想的分手方式。例如,業(yè)務(wù)員向分手對象謊稱自己是客戶的同事,將客戶與秘書的偷情細(xì)節(jié)和盤托出;或是偽裝成客戶的情人,坦白風(fēng)流韻事。大多數(shù)情況下,分手對象會中計,主動與“負(fù)心”的愛人分手。這種妙計可以幫助客戶消除所有后顧之憂。
阿廖娜的第一個客戶是她的朋友。那個女孩想和同居3年的男友分手,但男友總是跟蹤她,還不讓她從兩人過去的愛巢中取回自己的物品。阿廖娜說:“女孩很害怕,而且筋疲力盡。我們派了個女業(yè)務(wù)員,對那男孩說,他的女友改變了性取向,趁他震驚之際,飛快地收拾了女孩的物品離開?!?/p>
人們大概會認(rèn)為,女性在這種極端情況下更容易聘請代理人。但出人意料的是,“分手公司”的大多數(shù)客戶是男性?!?/p>
(李小虎薦自《參考消息》)