杭州話里面帶著北方口氣,外地人聽(tīng)起來(lái),是有些鏗鏘的。不少專家考證出來(lái),說(shuō)杭州話的語(yǔ)調(diào),是南宋遷都杭州后的“官話”遺留。
以前,我父親經(jīng)常去杭州看望奶奶,那時(shí)還存在城鄉(xiāng)鴻溝,像我父親這樣的挑著地瓜大米進(jìn)城的農(nóng)民,一上公交車(chē),售票員就要“折騰”他了,不是袋子放錯(cuò)了地方,就是棍子妨礙他人了。后來(lái)我父親有一個(gè)很好的辦法,學(xué)說(shuō)杭州方言,父親是個(gè)語(yǔ)言天才,說(shuō)起杭州方言來(lái),活靈活現(xiàn)的。售票員一聽(tīng)這字正腔圓的杭州方言,態(tài)度就會(huì)大變,從叫他“喂”,變成“大哥大哥的”。所以,一個(gè)人掌握一門(mén)“外語(yǔ)”是相當(dāng)重要的。
后來(lái)父親到上海推銷(xiāo)大理石,他又學(xué)說(shuō)上海話,又是活靈活現(xiàn)的?,F(xiàn)在上海的親戚打電話,父親還能用“上海閑話”來(lái)交流,什么“身體還是佬好個(gè)”“儂大嫂到外頭白相去了,等一息回來(lái)”說(shuō)得非常溜。
一個(gè)城市是有“語(yǔ)言優(yōu)越感”的,城市越發(fā)達(dá),優(yōu)越感就越強(qiáng)。這“優(yōu)越感”怎么體現(xiàn)呢?就是一個(gè)人到了一個(gè)城市,覺(jué)得自己說(shuō)家鄉(xiāng)話難為情了。我發(fā)現(xiàn),小地方的人到了大城市,大都會(huì)不由自主地學(xué)說(shuō)當(dāng)?shù)胤窖?,而一個(gè)大城市里的人到了小地方,他就很少會(huì)學(xué)說(shuō)小地方的方言。以前農(nóng)村有下放的知識(shí)青年,不少還來(lái)自上海,有的在農(nóng)村扎了根,他們頭發(fā)白了,背也微微駝了,但那一口上海話一點(diǎn)也沒(méi)有改變。
這就是“優(yōu)越感”在起作用,如果一個(gè)鄉(xiāng)下人,跑到大城市,呆了幾十年,到老了還是說(shuō)一口家鄉(xiāng)話,那就是奇跡了。
杭州這些年發(fā)展很快,這也增添了杭州方言的“生猛”,像我這樣的富陽(yáng)人,跑出杭州,就說(shuō)自己是杭州人,有時(shí)還會(huì)說(shuō)上幾句杭州話,感覺(jué)自己來(lái)自大地方,感覺(jué)蠻好。
現(xiàn)在官方倡導(dǎo)大家都說(shuō)普通話,公務(wù)員公干時(shí),如果說(shuō)方言還會(huì)被舉報(bào)。但方言這種東西是有文化的,而且還有性情,一個(gè)講了上千年方言的城市,全部改說(shuō)普通話,那是有極大困難的?,F(xiàn)在的城市是開(kāi)放的,人的流動(dòng)性極強(qiáng),方言對(duì)外地人來(lái)說(shuō),是一個(gè)障礙。因此,一個(gè)城市是不可能排斥普通話的,打個(gè)比方,普通話就像城市的外衣,方言是城市的身體,你赤身裸體跑出來(lái),那人家不是要被嚇著了。
我在手機(jī)上看到一個(gè)笑話,這個(gè)故事說(shuō)明一個(gè)人到了外地,講普通話的極端重要性:有幾個(gè)杭州人到廣州去游玩,在一個(gè)廣場(chǎng),同行的幾個(gè)人走散了。其中一個(gè)男的剛從小販那里買(mǎi)了一根甘蔗,見(jiàn)同行的人不見(jiàn)了,便大叫:“王大姐、王大姐……”賣(mài)甘蔗的小販當(dāng)場(chǎng)嚇呆在那里,還把警察招來(lái)了,廣州的警察最痛恨的就是“打劫”了,但警察就是不太明白,這么溫文爾雅的一個(gè)人,怎么拿了根甘蔗,就敢在光天化日之下高喊“我打劫”?
選自《城市快報(bào)》