王保來 董 行
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. He asked, “Whats the meaning of the word ‘drunk, Dad?”
“Well, my son,” his father replied. “Look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four, then I am drunk.”
“But, Dad,” the boy said. “Theres only one policeman!”
醉 酒
一天父親和小兒子一起回家,這個年齡段的孩子對什么事情都感興趣,而且總是不停地問問題。他問父親:“爸爸,‘醉字是什么意思?”
“唔,孩子,”父親回答,“看,那兒站著兩個警察。如果我把他們看成四個,那我就醉了?!?/p>
“可是,爸爸,”孩子說,“那兒只有一個警察呀!”
Are You Going to Dance?
Everybody was dancing while a young girl sat alone in a chair. Just then, she was happy to see a handsome young man coming towards her. “Are you going to dance?” asked the man pleasantly. “Yes,” she whispered. “Good,” he said, “may I have your seat then?”
你要跳舞嗎?
大家都在跳舞,只有一位少女獨自坐在椅子上。就在那時候,她看到有位年輕的帥哥朝她走過來,她非常高興。“你要跳舞嗎?”這位年輕人愉快地問她?!昂冒?,”她小聲回答?!疤昧耍彼f,“那我可以坐你的位子嗎?”
What Is Four Minus Four?
One day, the teacher inquired Peter, “What is four minus four?” Peter was tongue-tied.
The teacher got angry and said, “What a fool! You see, if I put four coins in your pocket, but there is a hole in your pocket and all of them leak out, now what is left in your pocket?”
“The hole,” replied Peter.
四減四等于多少?
一天,老師問彼得:“4減4等于幾?”彼得張口結(jié)舌答不上來。
老師生氣地說:“真笨!比如我給你衣袋里裝進4個硬幣,可你衣袋上有個窟窿,硬幣全從這里漏掉了,那么,你衣袋里還剩下什么?”
“還剩下個窟窿,”彼得答道。
Let Me Take It Down
An elephant said to a mouse, “No doubt that you are the smallest and most useless thing that I have ever seen.”
“Please, say it again. Let me take it down,” the mouse said. “I will tell a flea what I know.”
為我所用
一頭大象對一只小老鼠說:“你無疑是我見過的最小的、最沒用的東西?!?/p>
“請再說一遍,讓我把它記下來,”老鼠說?!拔乙v給我認(rèn)識的一只跳蚤聽?!?/p>