孔子語(yǔ)錄
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!?/p>
【注釋】
子:古代對(duì)人的尊稱,相當(dāng)于現(xiàn)在所說(shuō)的“先生”。
罔:通“惘”,迷惑。
殆:通“怠”,懈怠,怠惰。
而:連詞,表轉(zhuǎn)折,卻。
則:連詞,表承接,就。
【譯文】
孔老先生說(shuō):“人們?nèi)绻恢酪晃兜貙W(xué)習(xí)卻不去思考,就會(huì)迷惑不解;如果只知道一味地思考卻不去學(xué)習(xí),就會(huì)懈怠?!?/p>
【解析】
我國(guó)古代偉大的教育家、思想家孔子在這里辯證地論證了“學(xué)”與“思”的相互關(guān)系,為人們指出了一條正確的學(xué)習(xí)途徑?!皩W(xué)”助“思”,“思”導(dǎo)“學(xué)”,“學(xué)”、“思”結(jié)合,持之以恒,可成就大學(xué)問(wèn)家。
和兒子一起讀《論語(yǔ)》
《論語(yǔ)》是一部博大精深的中國(guó)古代典籍,通過(guò)與兒子共同閱讀,我們兩個(gè)都受益匪淺。
讀到“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆”這句話時(shí),兒子問(wèn)我:“爸爸,這句話是什么意思?”我說(shuō):“準(zhǔn)確意思我也說(shuō)不太清楚,咱們—起查閱資料吧?”于是,我和兒子一起翻閱資料,找出了正確的解釋:“光學(xué)習(xí)不思考就會(huì)迷惘,只思考不學(xué)習(xí)就會(huì)迷惑?!?/p>
我和兒子進(jìn)一步分析,如果我們只會(huì)死學(xué),老師怎么說(shuō)就怎么聽(tīng),不用自己的大腦去獨(dú)立思考,那么對(duì)所學(xué)內(nèi)容不理解就會(huì)感到迷惘。同樣,如果只是空想而不去學(xué)習(xí)新知識(shí),就會(huì)在低水平徘徊,難以提升自己獨(dú)立思考的能力。兒子的學(xué)習(xí)成績(jī)不錯(cuò),正得益于課上會(huì)學(xué)習(xí),課下會(huì)思考的習(xí)慣。
從《論語(yǔ)》中,我們學(xué)到了許多有益的知識(shí)和道理,從教育孩子到自身修養(yǎng),從為人處事到適應(yīng)社會(huì),無(wú)論是對(duì)孩子的學(xué)習(xí),還是對(duì)我的工作都有重要的指導(dǎo)意義。古人認(rèn)為學(xué)習(xí)《論語(yǔ)》可以“修身、齊家、治國(guó)平天下”,今天看來(lái)確實(shí)如此。
閱讀與作文(小學(xué)高年級(jí)版)2007年12期