渡遠荊門外,來從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。
[注釋]①平野:平原。②大荒:廣闊無邊的原野。③海樓:海市蜃樓,這里形容江上云霞的美麗景象。
[釋義]乘船渡過了荊門,離開了楚地而仗劍遠游。層層疊疊的山巒隨著平原的出現(xiàn)而消失,萬里長江在那廣闊的原野上奔流。月亮映在水中就像飛下的一面天鏡,江面上霧氣蒸騰,像是生成了海市蜃樓。我依舊喜愛故鄉(xiāng)的水啊,它不遠萬里護送著我的船兒遠行。
詩中有晝景,有夜景,寫月寫云之語很是奇妙,結(jié)尾表達了深摯的惜別之情。詩的頷聯(lián)、頸聯(lián)對仗工穩(wěn),為千古名句。