譯林社以外國(guó)文學(xué)起家,形成知名度較高的品牌。近年來(lái),在堅(jiān)持原有思路的同時(shí),注重拓寬選題范圍,合理調(diào)整產(chǎn)品結(jié)構(gòu),根據(jù)市場(chǎng)需求和自身實(shí)力挖掘新的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn),拓展品牌的影響力與輻射力,注意暢銷(xiāo)書(shū)和常銷(xiāo)書(shū)兼顧。幾年以來(lái),在大眾圖書(shū)出版方面取得了極為可喜的成果。2001年《午夜日記》,2002年《魔戒》,2003年《親歷歷史》、《兄弟連》、《只有一個(gè)貝克漢姆》,2004年《我的生活》和《王室職責(zé)——管家眼中的戴安娜》等超級(jí)暢銷(xiāo)圖書(shū)成為市場(chǎng)上的燦爛風(fēng)景,在讀者中產(chǎn)生了廣泛而深入的影響。
我們認(rèn)為,各個(gè)出版社在引進(jìn)圖書(shū)時(shí),要根據(jù)自己的定位和讀者群,制定合適的選題。在版權(quán)引進(jìn)時(shí),要找準(zhǔn)自己的品牌定位,嚴(yán)格把關(guān),不要一味跟風(fēng)引進(jìn)。這一點(diǎn)是經(jīng)驗(yàn)也是教訓(xùn)。
在版權(quán)輸出方面,曾經(jīng)有觀點(diǎn)認(rèn)為中國(guó)的輸出圖書(shū)以中國(guó)古典文化為主,中國(guó)現(xiàn)代文化很欠缺,其實(shí)這種現(xiàn)象是中國(guó)版權(quán)工作的現(xiàn)狀,但也不是全部。目前中國(guó)輸出圖書(shū)的確以中國(guó)古典文化精髓為主,但中國(guó)現(xiàn)代文化也不完全是欠缺的。諸如余秋雨、蘇童等作家的圖書(shū)如今也輸出到了國(guó)外,而且還有一定市場(chǎng)。另外,中國(guó)的現(xiàn)代文化輸出到國(guó)外是否暢銷(xiāo),主要取決于圖書(shū)本身是否有新東西、新經(jīng)驗(yàn)、新思想。如果輸出的圖書(shū)就是落后的,那么國(guó)外也沒(méi)有什么必要引進(jìn)此類(lèi)圖書(shū)。
怎樣使圖書(shū)更好地“走出去”,我們認(rèn)為,主要還是依靠大力的宣傳,要對(duì)自己的出版社和圖書(shū)量身定位,使圖書(shū)“走出去”更有市場(chǎng),更符合讀者口味。
(受訪者:趙薇整理?xiàng)罴?
中青社倫敦分社:國(guó)際視野全球推廣
2007年4月l 7日,中國(guó)青年出版總社投資的倫敦分社成立,這是中國(guó)在英國(guó)注冊(cè)的第一家以出版英文圖書(shū)為主的專(zhuān)業(yè)出版社。
據(jù)中國(guó)青年出版總社社長(zhǎng)張景巖介紹,倫敦分社以促進(jìn)中外文化交流為主旨,業(yè)務(wù)范圍包括了解國(guó)外讀者需求,出版介紹中國(guó)文化、藝術(shù)、旅游、教育等方面的英文書(shū)籍;捕捉歐洲乃至世界文化藝術(shù)的發(fā)展動(dòng)態(tài),整合各方資源,面向全球組稿,出版創(chuàng)意設(shè)計(jì)方面的中、英文版圖書(shū)以及雜志。此外,倫敦分社還將舉辦中外出版業(yè)以及文化藝術(shù)方面的交流活動(dòng),并逐步開(kāi)展文化藝術(shù)乃至語(yǔ)言方面的培訓(xùn)。
倫敦分社正在逐步構(gòu)建一個(gè)國(guó)際化的出版平臺(tái)和面向全球的營(yíng)銷(xiāo)網(wǎng)絡(luò),努力把快速發(fā)展的中國(guó)真實(shí)呈現(xiàn)給世界,同時(shí)也將面向國(guó)際出版市場(chǎng)采購(gòu)圖書(shū)或版權(quán),把英國(guó)、歐洲乃至世界文化介紹給中國(guó)讀者。
8月,倫敦分社(cYPI)的第一本英文出版物({INNOVATIVE PRODUCTDESIGN PRACTICE)}已經(jīng)正式出版,并已經(jīng)有3000冊(cè)的預(yù)定量,目前開(kāi)始準(zhǔn)備往海外發(fā)貨。
此外,倫敦分社在法蘭克福書(shū)展的主館英美館(8號(hào)館)預(yù)訂40平方米的展位,屆時(shí)會(huì)推出100個(gè)有關(guān)中國(guó)文化藝術(shù)的選題,其中的部分選題將制作樣書(shū)和樣章,邀請(qǐng)一些全球知名的分銷(xiāo)商參加征訂和推廣活動(dòng)。這些選題有倫敦分社自己研發(fā)的,有代理其他國(guó)內(nèi)出版社現(xiàn)書(shū)的,也有購(gòu)買(mǎi)其他國(guó)內(nèi)出版社版權(quán)的。
如果選題推廣成功,倫敦分社計(jì)劃在2008年奧運(yùn)會(huì)之前,選擇全球幾大城市最好的100個(gè)書(shū)店做CYPI圖書(shū)和中國(guó)文化的推廣活動(dòng)。不僅推廣倫敦分社研發(fā)的圖書(shū),與國(guó)內(nèi)其他出版社也可以采用各種合作模式,借助CYPI的平臺(tái)和銷(xiāo)售渠道推廣自己的圖書(shū)。目前中國(guó)建筑工業(yè)出版社、人民教育出版社、山東畫(huà)報(bào)社等十多家出版社已經(jīng)就適合國(guó)際出版的產(chǎn)品與倫敦分社達(dá)成了合作意向。
倫敦分社的團(tuán)隊(duì)建設(shè)也非常國(guó)際化,在歐美邀請(qǐng)了出版業(yè)的專(zhuān)家做CYPI的顧問(wèn),指導(dǎo)分社研發(fā)產(chǎn)品、論證樣書(shū)、建立渠道。2007年5月,倫敦藝術(shù)大學(xué)出版與傳媒學(xué)院的三位教授專(zhuān)程來(lái)中青社就對(duì)外出版的選題參加討論,并給出了許多建設(shè)性意見(jiàn)。之后,倫敦分社還與中國(guó)出版工作者協(xié)會(huì)和中國(guó)編輯學(xué)會(huì)合作,請(qǐng)這三位教授為在京100多家出版社的300多位出版人開(kāi)展了關(guān)于國(guó)際出版的講座。此外,英國(guó)牛津布魯克斯出版學(xué)院的客座教授,有著45年出版經(jīng)驗(yàn)的Paul Richardson教授也是倫敦分社特聘的顧問(wèn)。
(整理王化兵)