Admin
佩斯城里住著一個窮靴匠,名叫亞諾什。他每天辛勤工作,卻一直沒能過上富裕的生活,因為家中每年都有一個新生命呱呱墜地。
第9個孩子出生后,靴匠的妻子離開了人世,撇下他孤零零地承擔起撫養(yǎng)孩子的責任。
這些孩子中,兩三個已在上學,還有一兩個正在學走路,其余的幾個幼小得很,需要有人喂飯,替他們穿衣。為了養(yǎng)家糊口靴匠得拼命地賺錢。
給孩子們做鞋的時候,一下子得做9雙!分面包的時候,一次得切成9片!“哦,仁慈的上帝,祝福我吧。”可憐的亞諾什常常禁不住嘆息。是呵,9個孩子,整整9個呵!謝天謝地,總算還好,個個都長得健康、漂亮,又乖巧懂事。只要孩子們不染上什么病,他寧肯自己辛苦些,也要多掙幾片面包。
圣誕節(jié)的晚上,靴匠在外奔忙,很晚才回家。他總是把做好的靴子送上門去,換取糖娃娃堆滿了售柜。亞諾什在每個店鋪前停??纯矗菏遣皇翘婧⒆觽冑I點什么呢?9份么,當然花銷不起。只買1份吧,其他孩子妒嫉怎么呢?最后,他決定送給孩子們一樣別致的圣誕禮物,這種禮物將使人人都快樂,并且不致于互相爭奪。
“孩子們,一、二、三、四……你們都到這兒來?!眮喼Z什回家后,招呼孩子們在一起,“你們知道嗎?今天是圣誕節(jié)呀!這是真正的節(jié)日。今晚不干活了,我們應該好好地樂一樂?!?/p>
孩子們歡呼雀躍,興奮得幾乎把家里弄得翻了天似的……“孩子們,別吵了。我來教你們一支歌,一支非常好聽的歌。這就是今天父親為你們準備的圣誕禮物?!?/p>
孩子們,一、二、三、四……你們都到這兒來。”亞諾什回家后,招呼孩子們在一起,“你們知道嗎?今天是圣誕節(jié)呀!這是真正的節(jié)日。今晚不干活了,我們應該好好地樂一樂。” 孩子們歡呼雀躍,興奮得幾乎把家里弄得翻了天似的……“孩子們,別吵了。我來教你們一支歌,一支非常好聽的歌。這就是今天父親為你們準備的圣誕禮物?!?/p>
小家伙們鬧哄哄地齊擁到父親跟前,有的撲到他懷里,有的摟住他的脖子。
亞諾什讓9個孩子像風琴管子一樣,整齊地列成隊。他將兩個最小的摟在懷里,一個抱在膝上。
“孩子們,靜一靜!現(xiàn)在跟著我唱?!?/p>
亞諾什說完,帶著嚴肅而虔誠的神情,唱起了那支優(yōu)美而古老的歌:《祝福圣基督的誕辰》。
大一些的孩子,無論男孩或女孩,很快就掌握了調(diào)子。至于那些尚年幼的,當然是錯處百出,不是跑了調(diào),就是沒跟上拍子。最后,大家還是都學會了這支歌。
在這個難忘的夜晚,9位可愛的小天使一同唱起這美妙動聽的歌,心情多么地快樂呵!聽到孩子們的歌聲,連天堂的人們也會喜不自勝呢。然而,對于他們樓上住著的人,情形可大不一樣。這是一位富有的老爺,單人住仍有9個居室。他在第一個房間里閑坐,在第二間里睡臥,第三間用于吸煙,第四間專供用餐——鬼才知道,其余的又派作什么用呢!此刻,富人正在他的第八個房間里靜坐,他獨自思忖:何以飯菜嚼蠟般無味呢?報上何以找不到一條可資消遣的趣聞呢?偌大的房間,何以卻令人感到窒息呢?這時候,樓下傳來了歌聲,起初聲音不大,漸漸地變得高起來,而后持續(xù)如此,一直縈響他的耳畔。
開始他沒有在意,心想很快就結(jié)束了。當歌聲響到第10遍的時候,他再也無法忍受,下了樓,循聲找到靴匠家里來。
他進門的時候,屋子里的歌剛好停了。亞諾什恭恭敬敬地從三腳椅子上站起來,走到他的跟前。
“你就是亞諾什,那個靴匠嗎?”富人問道。
“是的,老爺,聽候您的吩咐。您是想訂做一雙漂亮的靴子嗎?”“我不是為此而來的。哦,你有這么多的孩子!”“是的,尊敬的老爺,大大小小一大幫。吃飯的時候,嘴也多?!?/p>
“唱起歌來的時候,恐怕嘴更多呢。聽著,亞諾什師傅,我替你帶來了好運氣——把你的孩子送給我一個,做我的兒子,我來撫養(yǎng),將來他會成為一個有錢的老爺,也可以幫助這些兄弟姐妹呀?!?/p>
亞諾什驚詫得睜大了雙眼。他的一個兒子將成為老爺——多值得慶幸的事??!誰還能不動心呢?為什么拒絕呢?給,當然——給!“那好,快些幫我挑一個,然后我?guī)x開這兒,亞諾什開始著手挑選,并自言自語道:“這是小山道爾。哦,我可不愿意把他送人。他學習棒極了,將來準能成為牧師。第二個,是女孩——尊敬的老爺想要的不是女孩。小費倫茨已經(jīng)能幫我干活,缺了他可不行。亞諾什卡已經(jīng)照我的姓施了洗禮,當然不可以送給別人。小尤莎真像她母親,看到她就像看到我妻子一樣,難道能讓她在屋子里從此消失嗎?下一個,又是女孩,不用考慮了?,F(xiàn)在輪到帕里卡。他是媽媽生前最寵愛的小寶貝,要是送給人家的話,那可憐的女人在地下也無法安息的。其余的兩個還小得很,你這位老爺能照顧他們嗎?”亞諾什把孩子從大到小看過,沒有挑選好。他又把孩子從小到大端詳一番,依然沒有結(jié)果。他怎么能做出決定呢?哪一個都是他心疼的寶貝啊。
“孩子們,你們自己來決定吧。誰想離開這兒,去當老爺,去坐漂亮的馬車?你們快說呵。誰想去,就站出來吧?!眮喼Z什向孩子們問道。 可憐的靴匠說這番話的時候,幾乎要哭出聲來。而對這樣的誘惑,孩子們卻都怯生生地縮到父親背后,扯住他的手、褲腿和皮圍裙,遠遠地躲開這位富有的老爺。
“不行,尊敬的老爺,不行呵!你可以把我的一切都拿走,但我不能把任何一個孩子送給別人,無論是誰。上帝已經(jīng)把他們賜給我了?!?/p>
富人無奈,要他別再讓孩子們唱歌了,作為補償,他給靴匠1千本戈。
小家伙們噘著嘴坐在凳子上。亞諾什默默地在屋子里踱來踱去。妻子生前的那個小寶貝走過來,要父親再教一遍那支歌,因為他已經(jīng)忘記怎么唱了。亞諾什粗暴地叫他走開:“不許再唱了。”
靴匠氣呼呼地坐下,開始一心一意地做起靴子來。他裁著,削著,最后發(fā)覺自己也不知不覺地哼起來《祝福圣基督的誕辰》。他使勁摑自己的嘴巴,后來終于生氣起來,一腳踢開椅子,打開木箱,取出那1千本戈鈔票,三步兩步跑到樓上的富人那里。
“尊敬的老爺,請收回您的錢吧。讓我們唱吧,只要我們高興。這遠比1千本戈更值錢呵!”說完,他將鈔票扔在桌子上,轉(zhuǎn)身跑回家去。他挨個親吻了孩子,然后坐到他們中間。屋子里重新響起那古老而優(yōu)美的歌曲——這是出自純凈心靈的歌??!他們唱呵,唱呵,興致如此高漲,仿佛整幢大樓都是他們的了。
而此刻,那位富有的老爺,正獨自在他的9個房間里來回踱著。他思忖著,詫異著,怎么也不明白在這個世界上,別人究竟尋到了什么樂趣呢?