新加坡電臺(tái),有一個(gè)可愛(ài)的節(jié)目,叫“這不是理由”。
女孩子說(shuō):我不能赴你的約會(huì),因?yàn)閶寢尣粶?zhǔn)我晚歸。并不是理由,不過(guò)是推搪。
老板說(shuō):對(duì)不起,我們薪酬一律是這么多。那也不是理由,只不過(guò)是閣下不值得他破例。
沒(méi)有時(shí)間寫(xiě)作?更不是理由了,一切都看選擇,凡事都排座次,如果真的想做一件事,想得厲害,想得憔悴,一定會(huì)做得成功。
淺而易學(xué)的事不去做,很明顯是不想做,沒(méi)有必要做,不值得做,以及不方便做。
那么這件事,在當(dāng)事人心目中,自然也不是重要的事情了。
一位大律師接受訪問(wèn),記者問(wèn)他專業(yè)繁忙,如何抽空搞音樂(lè),他笑笑答:“要是喜歡,總有時(shí)間。譬如說(shuō),人家吃飯,我不吃;人家睡覺(jué),我不睡;我作曲,我練習(xí)樂(lè)器。”
就是那么簡(jiǎn)單。
人在愛(ài)得不夠,努力得不夠,用心不夠的時(shí)候,總喜歡創(chuàng)造一些不是理由的理由來(lái)開(kāi)脫自身,以便下臺(tái)。
(楊輝摘自花城出版社《得魚(yú)忘筌》)