如果你到德國人家里去,正好碰見這家的孩子拿著大斧頭劈木柴,千萬別吃驚,也別害怕,最好也別勸人家把孩子手中的工具奪下來。那樣的話,孩子和家長都會(huì)不高興。
Stefan和Leo,也就是我的德國丈夫和我們的兒子。有一天,他倆在車庫里已經(jīng)好長時(shí)間了,我不知道這父子倆在玩什么把戲,決定去看個(gè)究竟。
沒等我走到車庫門口,已經(jīng)聽到里面歡快的笑聲,我也想加入進(jìn)去,打開了門。然后,我就愣了。緊接著,我沖過去,奪走了他們手里的鋸子。
原來,Stefan在教Leo鋸木頭。顯然,他們已經(jīng)鋸了一些時(shí)候了,地面上有一小堆鋸末。我沖Stefan叫著:“你怎么能讓這么小的孩子拿這種工具呢?你以為這是玩具嗎?”
“小孩子對(duì)大人的工具總是特別好奇,也應(yīng)該讓他們懂得怎么使用?!?/p>
“可他才兩歲多……”
“不管幾歲,只要他感興趣,就可以試試。我小時(shí)候跟父親用電鉆鉆眼兒,拿錘子釘釘子……”Stefan特有感觸地說。
Stefan已經(jīng)習(xí)慣了我這亞洲人的謹(jǐn)小慎微。我的大驚小怪,不再讓Stefan覺得稀奇。我知道,在這個(gè)問題上,丈夫也是有道理的,就干脆緘默不語。
有一天,Stefan從書店買回一本《家庭工具大全》,首先搶到手的竟是Leo。他煞有介事地指指點(diǎn)點(diǎn),把圖片上的電鉆、扳子、鉗子、錘子數(shù)個(gè)遍,竟然不覺得枯燥。我丈夫還從建材商店帶回一把量尺,送給了Leo。Leo拿著它,和爸爸一起測量自己房間的窗臺(tái)。爸爸已經(jīng)答應(yīng)他,和他一起安裝新的大理石窗臺(tái)。
給小孩子展示大人的工具的同時(shí)告訴他們工具的性能和危險(xiǎn),這是我所認(rèn)識(shí)的德國家長們都習(xí)慣做的事情。正因?yàn)楹⒆佑羞^見識(shí),所以,對(duì)于正在修馬路的工人在用什么,正在伐木的工人的裝束,都比大人看得仔細(xì),并能叫出名稱來。我?guī)В蹋澹锶ビ變簣@的路上,他堅(jiān)持在路邊停一下,要看一看正在伐木的工人是用手鋸還是電鋸,工人戴沒戴護(hù)耳,是助聽器式還是耳罩式。他知道得那么多,讓我十分吃驚,自愧弗如。用大人的工具做大人的事情,或者說學(xué)大人做事情,或者幫助大人,孩子就會(huì)覺得自己已經(jīng)長大了。
終于有一天,Leo和爸爸開始安裝窗臺(tái)了。我已經(jīng)忘記Stefan對(duì)Leo的許諾,怕他打擾爸爸切石膏。Leo振振有辭地說:“爸爸說了,我可以在這兒!爸爸還說,我可以幫他的忙!”我走過去一看,Leo和他爸一樣,戴著工作手套,是Stefan從建材商店買的“兒童工作手套”,每人手里拿著一個(gè)一模一樣的測量尺。
真是“有其父必有其子”!
(摘自《祝你幸?!?本刊有刪節(jié))