人才以馬為喻,或者說(shuō)用馬比喻人才:人才為本體,馬為喻體。
馬是大型哺乳動(dòng)物,四肢強(qiáng)健,力大善跑,加上它的感覺(jué)器官發(fā)達(dá),眼大位高,視野開(kāi)闊,記憶力、判斷力都很強(qiáng),方向感也極準(zhǔn)確,是非常有用的家畜。在我國(guó)上古時(shí)代,馬是專為拉車用的,直到戰(zhàn)國(guó)后期,趙武靈王胡服騎射,從匈奴學(xué)來(lái)了騎馬術(shù),騎馬之風(fēng)才逐步盛行起來(lái),馬也越來(lái)越受到人們的喜愛(ài)。
馬也和人一樣,由于受到先天和后天條件的影響,彼此之間體格有強(qiáng)有弱,能力有大有小,因而有良馬與劣馬之分;人才以馬為喻,就是用良馬比喻英才,用劣馬比喻庸才。
古籍中常見(jiàn)以“馬”為形旁的形聲字:“騏、驥”是良馬的名稱,“駑、駘”是劣馬的名稱,可以兩字合用,也可以一字獨(dú)用。《楚辭·九辯》是戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚人宋玉所作,其中用“卻騏驥而不乘兮,策駑駘而取路”(推開(kāi)良馬不去騎,驅(qū)趕劣馬上了路)兩句,來(lái)抒發(fā)他懷才不遇的悲傷,是最明顯不過(guò)了。
“駿”,《說(shuō)文》釋為“馬之良材者”,顯然從“俊”字衍化而來(lái):人之良材為“俊”,馬之良材為“駿”。古往今來(lái),“俊”和“駿”都被認(rèn)為是特別好的字眼,用它們來(lái)起名字的人,幾乎隨處可見(jiàn)。
韓愈在《雜說(shuō)四》開(kāi)頭說(shuō):“世有伯樂(lè),然后有千里馬;千里馬常有,而伯樂(lè)不常有?!边@是把有才能的人比作千里馬,把能夠識(shí)別人才的人比作伯樂(lè)(相傳為春秋時(shí)相馬能手)。韓愈又在《送石處士序》中說(shuō):“伯樂(lè)一過(guò)冀北之野,而馬群遂空?!奔奖笔枪艜r(shí)出產(chǎn)良馬的地區(qū),伯樂(lè)一經(jīng)過(guò)那里,那里的良馬就被搜羅一空,說(shuō)明有識(shí)之士能夠識(shí)拔真才。
有兩條成語(yǔ)與人才問(wèn)題密切有關(guān)。據(jù)《戰(zhàn)國(guó)策·燕策一》記載郭隗對(duì)燕昭王講的一個(gè)諷喻性故事,說(shuō)有一位國(guó)王用千金買(mǎi)千里馬,三年不能得,后來(lái)他的侍臣花了五百金買(mǎi)了一匹死馬的骨頭回來(lái),國(guó)王大怒,侍臣說(shuō):“這樣一來(lái),天下都知道你肯出高價(jià)買(mǎi)馬,好馬就會(huì)找上門(mén)來(lái)了?!惫徊坏揭荒昃唾I(mǎi)到了三匹千里馬。后因以成語(yǔ)“千金買(mǎi)骨”比喻渴望求得賢能之人。另一條成語(yǔ)“驥服鹽車”,說(shuō)是讓千里馬去拉運(yùn)鹽的車子,比喻大材小用,未遇知己,也見(jiàn)于《戰(zhàn)國(guó)策·楚策四》。
選自“語(yǔ)言之鄉(xiāng)”網(wǎng)