1775年,北美獨(dú)立戰(zhàn)爭終于爆發(fā)了。在華盛頓總司令的領(lǐng)導(dǎo)下,美國人民紛紛拿起武器,和英軍展開了殊死的戰(zhàn)斗,將英軍從大陸攆到海上。舉國上下無不歡慶這一決定性的勝利。英軍不甘失敗,組織殘兵敗將,妄圖卷土重來。英國殖民統(tǒng)治者盡管失去了陸上優(yōu)勢,但海上優(yōu)勢猶存,他們糾集大批戰(zhàn)艦,輪番轟擊美國海防陸軍,使美軍傷亡慘重,銳氣大減。英軍見美軍既無招架之勢,更無還手之力,越發(fā)猖狂。戰(zhàn)艦在海岸邊橫沖直闖,耀武揚(yáng)威。時(shí)而還向海岸守軍送來幾炮,然后大搖大擺,得意洋洋地退去。面對英軍的挑釁和欺負(fù),美國士兵們氣得直咬牙:“這簡直是騎到人脖子上拉屎!要是能偷偷過去炸沉它幾艘那該多解恨!”
士兵中有個(gè)叫達(dá)韋·布什內(nèi)爾的,他沒有罵罵咧咧,而是憋著一肚子氣,一言不發(fā)。他認(rèn)為光喊頂什么用,應(yīng)該趕快想出對付敵艦的辦法。布什內(nèi)爾一直在苦思冥想,怎么才能一下子靠近敵艦?zāi)?從空中?不行,易暴露目標(biāo);從水下?也不行,誰能憋這么久的氣啊!怎么辦才好呢?一天,他與幾個(gè)士兵一起到海邊散步。他們爬到礁石上,一邊聊天,一邊欣賞海景。水很清澈,水生物歷歷在目。他們見一群活潑的小魚自由自在地在水中游著,像是在覓食,又像是在玩耍。突然,水下有一條大魚悄悄潛游過來,游到小魚的下方后,猛地朝上一躍,咬住了一條小魚,別的小魚嚇得驚魂不定,各奔東西。士兵們見了海底世界的這場“海戰(zhàn)”,覺得十分有趣。這使布什內(nèi)爾大受啟發(fā):原來笨拙的大魚就是這樣逮住機(jī)靈飛快的小魚的。能不能造個(gè)像大魚那樣的船,潛在水中神不知鬼不覺地鉆到英國戰(zhàn)艦底下去放水雷,炸它個(gè)人飛艦沉呢?若能那樣,該有多痛快呀!他越想越入迷,直到同伴們喊他走,還呆呆地坐著?!拔?你這是怎么啦!”同伴拍了他一把。
“我有辦法了,能炸沉它!”布什內(nèi)爾的話使同伴們聽得莫名其妙。于是他詳細(xì)說了自己的想法。同伴們一聽,都認(rèn)為這個(gè)辦法好,突然有人提出疑問:“魚在水中能自由地上浮下沉,可船就不同了,浮在水上好辦,沉人水中能行嗎?”布什內(nèi)爾被問得啞口無言。是啊,怎樣才能使船既能浮上來又能沉下去呢?魚為什么能這樣呢?他一拍大腿:“有了!龜一會兒浮到水面,一會兒潛到水底,靠的就是它肚里那個(gè)‘鰾’,如果我們也給船仿造一個(gè)‘鰾’,問題不就解決了嗎?”
布什內(nèi)爾帶領(lǐng)同伴們真的制成了一艘可在水下潛行的怪船。本來是想仿照魚的外形制造,但造成之后卻像烏龜,因此,同伴們就為它取了個(gè)代號——海龜。代號“海龜”的怪船,底部有個(gè)類似魚鰾的水艙,水艙內(nèi)安有兩個(gè)水泵,船在水面若要下沉?xí)r,就往艙里灌水;船在水下若要上浮時(shí),就把艙里的水排出,把空氣壓進(jìn)水艙。仿照魚的鰭,“海龜”外部還安裝了兩臺螺旋槳:一臺管進(jìn)退,一臺管升降。此外,“海龜”尾部還有舵,可以控制航向。
一天夜晚,布什內(nèi)爾帶著幾個(gè)士兵,駕著“海龜”悄悄靠近英國戰(zhàn)艦,然后潛入水中,一直潛到英國戰(zhàn)艦底下。他們想用“海龜”頂部的鉆桿鉆穿敵艦,然后放水雷,沒想到英艦底部包了很厚的一層金屬,鉆了一個(gè)多小時(shí)也鉆不穿。士兵們在下面憋不住了,只好上來換氣。這時(shí)夜已深,根本辨不清方向。英軍發(fā)現(xiàn)了“海龜”,就開動戰(zhàn)艦追過來?!昂}敗眹樀煤笸耍俣仍趺匆部觳黄饋?,眼看就要被敵艦撞得粉身碎骨。在這萬分危機(jī)的時(shí)刻,布什內(nèi)爾急中生智,解下備用的水雷,點(diǎn)著引線后,慌忙鉆進(jìn)“海龜”,潛入了水中。英艦正在尋找怪物的去向,突然艦旁一聲巨響,戰(zhàn)艦頓時(shí)起火,英軍一邊救火一邊扭轉(zhuǎn)艦頭逃跑,惟恐怪物再悄悄追來。從此,英艦再也不敢肆無忌憚地在美國沿海耀武揚(yáng)威了。
后來,經(jīng)過人們的繼續(xù)改進(jìn),制成了新的神秘武器——潛水艇。在海戰(zhàn)中潛水艇大顯神威。在第二次世界大戰(zhàn)中,僅德國的潛水艇就擊沉了英美大西洋艦隊(duì)的782艘運(yùn)輸船,使盟軍的運(yùn)輸線遭到巨大的破壞。
現(xiàn)在,潛水艇除用于作戰(zhàn)外,還被用于開發(fā)海洋資源和科學(xué)考察。
發(fā)明與創(chuàng)新·中學(xué)生2005年6期