“讓博爾頓當聯(lián)合國代表,等于是把公牛送進了瓷器店?!?/p>
在華盛頓政界有這樣一種說法:伊拉克戰(zhàn)爭以來,華盛頓上空就飛著三只“鷹”:國防部長拉姆斯菲爾德、副國防部長沃爾福威茨和副國務卿博爾頓。如今,這三位著名鷹派人物都有了一些變化。拉姆斯菲爾德成了“沉默之鷹”,發(fā)號施令顯然少了;沃爾福威茨被提名為世界銀行行長,成了擔負促進全球發(fā)展重任的“和平之鷹”;而博爾頓則有些憤憤不平。他滿以為獲得駐聯(lián)合國大使的提名,在參議院只要履行一下手續(xù)就可以了,不料卻遭到了空前猛烈的抨擊,博爾頓憤怒了。
博爾頓聲稱:“對聯(lián)合國進行改革,要求決定性的美國領導地位,要求有強烈的兩黨共識和美國公眾的支持?!倍永D醽喼菝裰鼽h參議員芭芭拉說:“我經過全面評估之后認為,你除了會損害聯(lián)合國的聲譽之外,其他什么都不會做?!泵裰鼽h特拉華州參議員約瑟夫甚至說:“我擔心的是(讓博爾頓當聯(lián)合國代表),等于是把公牛送進了瓷器店。”
美聯(lián)社報道說,在聽證會上博爾頓聽到指責后,立刻“手指顫抖”、“臉紅脖子粗”地發(fā)表了“長篇大論”進行反駁。結果,參議院外交委員會主席盧格表示,鑒于情況復雜,參議院外委會決定推遲批準博爾頓任美國駐聯(lián)合國大使的表決,以便雙方能夠收集到足夠證據(jù)。
從參議院外委會的構成看,共和黨人有10名,民主黨人有8名,按說博爾頓會以10比8的票數(shù)輕松過關。但有可能出現(xiàn)9比9的結果,這樣批準程序將被擱置。于是很多人想起了五年前美國總統(tǒng)大選,當時博爾頓是共和黨律師班子的負責人之一,他充分利用了當?shù)剡x舉法的法律漏洞,使共和黨在佛羅里達以極其微弱的優(yōu)勢驚險勝出,結果民主黨總統(tǒng)候選人戈爾手里“煮熟的鴨子飛了”。如今在民主黨的圍攻下,博爾頓手中“煮熟的鴨子”也開始撲騰翅膀了。不過好在,博爾頓似乎從來不怕為口無遮攔付出代價。
2003年,時任朝核問題首席談判代表的博爾頓接受《紐約時報》采訪。當記者問他美國對朝政策是否一致時,博爾頓立刻激動地大步跨到書櫥旁,從里面拿出一本書,重重地摔到桌子上,然后指著那本書說:“這就是我們的政策?!蹦潜緯臅恰冻r的終結》。為此,朝鮮政府發(fā)言人表示,平壤不會在六方會談中和博爾頓這樣的人對話。結果不久,態(tài)度溫和的凱利取代了博爾頓。
《華爾街日報》把博爾頓稱為“美國國務院中最危險的人物”,不過,博爾頓對于這樣的稱謂感到很滿意。他把報道的復印件放在辦公室顯眼的位置。所以,很多媒體把他看做是“布什撒到聯(lián)合國的一只鷹”,而這只鷹盯上聯(lián)合國其實已經10年多了。
博爾頓是最早鼓吹聯(lián)合國改革的美國政府官員之一,但他的聯(lián)合國改革方向卻與眾不同。1997年,曾經是耶魯大學法學院高材生的博爾頓在《華爾街日報》撰文指出:美國沒有法律義務向聯(lián)合國繳納會費。1999年10月,在右翼雜志《標準》周刊上,博爾頓發(fā)表了更聳人聽聞的文章《安南篡奪聯(lián)合國權力》,稱聯(lián)合國秘書長試圖限制戰(zhàn)爭,以使藍盔部隊獲得“至高無上的權力”。2000年,博爾頓接受采訪時說:“如果現(xiàn)在重組安理會,那就應該只有一個常任理事國,這樣才真正反映世界的權力分配?!辈谎远?,他是指美國。
“保守派打算在國際范圍內用瘋警察對付警察了!”這是2005年3月7日,《紐約時報》的評論。然而,等到了3月16日,沃爾福威茨被提名為世界銀行行長的時候,再聯(lián)想到另一個鷹派代表美國駐伊拉克大使內格羅蓬特不久前擔當了美國國家情報局長,世界媒體已經恍然大悟,在布什新一屆任期中,新保守主義者將在美國國內外發(fā)揮更大的作用。
博爾頓本人已經表示,如果提名獲得通過,他將會與聯(lián)合國通力合作。不過還是有評論家認為,本來形象上就有些卡通化的博爾頓,他眼中的世界也變得簡單化了。博爾頓的一位密友就把博爾頓比喻為一位“意念中的戰(zhàn)士”。他說,博爾頓的頭腦中始終認為自己處在世界末日的戰(zhàn)爭中。而他本人似乎也相信自己永遠站在正確的一方。但意念中的世界和現(xiàn)實中的世界畢竟是有本質不同的,如果還抱著過去的冷戰(zhàn)思維面對今天的社會,在世人看來,這多少有點“唐·吉訶德大戰(zhàn)風車”的味道。